SERV4WD— Luz de aviso de manutenção 4WD
— Se equipada
Se a luz permanecer acesa ou se se acender
durante a condução, significa que o sistema
4WD não está a funcionar corretamente e que
necessita de manutenção. Recomendamos
que conduza de imediato o veículo até ao
centro de assistência autorizado mais pró-
ximo.
— Luz de manutenção do aviso de co-
lisão frontal (FCW) — Se equipada
Esta luz de aviso acende-se para indicar a
presença de uma avaria no sistema de aviso
de colisão frontal. Contacte o concessionário
autorizado local para obter assistência. Con-
sulte "Aviso de colisão frontal (FCW)" em
"Segurança" para obter mais informações.
— Luz de aviso de manutenção do
sistema Stop/Start — Se equipada
Esta luz acende-se para indicar que o sistema
Stop/Start não está a funcionar corretamente
e que é necessária assistência técnica. Con-
tacte o concessionário autorizado para obter
assistência.
— Luz de aviso do sistema de verifi-
cação da pressão dos pneus (TPMS)
A luz de aviso acende-se e é apresentada uma
mensagem para indicar que a pressão dos
pneus é inferior ao valor recomendado e/ou
que está a ocorrer uma perda lenta de pres-
são. Nestes casos, a duração ideal dos pneus
e o consumo de combustível podem não estar
garantidos.
Se um ou mais pneus estiverem na condição
mencionada acima, o visor irá apresentar as
indicações correspondentes a cada pneu em
sequência.
CUIDADO!
Não continue a conduzir com um ou mais
pneus furados, uma vez que o controlo
pode ficar comprometido. Pare o veículo,
evitando travagens e manobras bruscas.
Se ocorrer um furo, repare imediatamente
o pneu com o kit de reparação de pneus e
contacte o seu concessionário autorizado
assim que possível.Todos os pneus, incluindo o sobresselente (se
disponível), devem ser verificados mensal-
mente quando frios e enchidos até à pressão
de enchimento recomendada pelo fabricante
do veículo, indicada na chapa de dados do
veículo ou na etiqueta da pressão de enchi-
mento dos pneus. (Se o seu veículo tiver
pneus de um tamanho diferente do tamanho
indicado na chapa de dados do veículo ou na
etiqueta da pressão de enchimento dos
pneus, deve determinar a pressão de enchi-
mento adequada para esses pneus.)
Como função de segurança adicional, o seu
veículo foi equipado com um sistema de
verificação da pressão dos pneus (TPMS) que
acende um aviso de baixa pressão nos pneus
quando um ou mais dos seus pneus tiverem
uma pressão significativamente abaixo da
recomendada. Quando o aviso de baixa pres-
são dos pneus se acender, deve parar e veri-
ficar os pneus assim que for possível e enchê-
-los com a pressão correta. Conduzir com um
pneu significativamente vazio leva a que o
pneu aqueça em demasia e pode originar
uma falha do pneu. O esvaziamento em de-
masia também reduz a eficiência no con-
COMPREENDER O PAINEL DE INSTRUMENTOS
82
sumo de combustível e a vida útil do pneu,
podendo afetar a condução do veículo e a
capacidade de travagem.
Note que o TPMS não é um substituto para a
devida manutenção dos pneus e que é responsa-
bilidade do condutor manter a correta pressão dos
pneus, mesmo que a perda de pressão ainda não
tenha atingido o nível para despoletar o aviso de
baixa pressão nos pneus do TPMS.
O seu veículo está equipado com um indica-
dor de avarias do TPMS para indicar quando
o sistema não estiver a funcionar correta-
mente. O indicador de avarias do TPMS está
combinado com o aviso de baixa pressão dos
pneus. Quando o sistema detetar uma avaria,
o aviso pisca durante cerca de um minuto e
depois fica continuamente aceso. Esta se-
quência continua nos posteriores arranques
do veículo, enquanto a avaria existir. Quando
o indicador de avaria estiver aceso, o sistema
poderá não detetar ou assinalar baixa pressão
dos pneus, conforme pretendido. As avarias
no TPMS poderão ocorrer por uma variedade
de razões, incluindo a instalação de pneus ou
rodas de substituição ou alternativos no veí-
culo que impeçam o TPMS de funcionar
corretamente. Verifique sempre o aviso deavaria do TPMS depois de substituir um ou
mais pneus ou rodas no veículo, de forma a
garantir que os pneus e rodas de substituição
ou alternativas permitem um funcionamento
correto do TPMS.
CUIDADO!
O sistema TPMS foi otimizado para os
pneus e rodas do equipamento original. As
pressões e o aviso do TPMS foram estabe-
lecidos para o tamanho de pneus de ori-
gem do veículo. Quando se utiliza equipa-
mento de substituição que não seja das
mesmas dimensões, tipo e/ou estilo, pode
ocorrer um funcionamento indesejável ou
danos nos sensores. As rodas em segunda
mão podem originar danos no sensor. A
utilização de vedantes de pneus não origi-
nais poderá fazer com que o sensor do
Sistema de verificação da pressão dos
pneus (TPMS) não esteja operacional.
Após a utilização de um vedante de pneus
não original, recomenda-se que leve o seu
veículo ao seu concessionário autorizado
para verificação da função do sensor.
Luzes indicadoras amarelas
— Luz da suspensão pneumática
— Se equipado
Esta luz acende-se quando o sistema de sus-
pensão pneumática está a ajustar ativamente
a altura de condução.
Luz indicadora de desativação do aviso
de colisão frontal — Se equipada
Esta luz indica que o aviso de colisão frontal
está desligado.
— Luz indicadora 4WD Low (Baixa) —
Se equipada
Esta luz alerta o condutor para o facto de o
veículo estar no modo de tração às quatro
rodas LOW (Baixa). Os veios de transmissão
dianteiro e traseiro estão presos em conjunto
mecanicamente, forçando as rodas dianteiras
e traseiras a rodar à mesma velocidade. A
gama baixa proporciona uma maior relação
de redução das mudanças para oferecer um
maior binário nas rodas.
83
SEGURANÇA
FUNÇÕES DE SEGURANÇA.....90
Sistema antibloqueio dos travões (ABS) .90
Sistema eletrónico de controlo dos
travões.....................91
SISTEMAS DE CONDUÇÃO AUXILI-
ARES.....................103
Monitor de ângulo morto..........103
Aviso de colisão frontal (FCW)......105
Sistema de Verificação da Pressão dos
Pneus (TPMS)................107
SISTEMAS DE PROTEÇÃO DOS
OCUPANTES...............112
Características dos sistemas de proteção
dos ocupantes................112
Precauções de segurança importantes. .112
Sistemas de cintos de segurança. . . .113
Sistemas de proteção suplementares
(SRS).....................123
Sistemas de proteção para crianças —
Transporte de crianças em segurança . .135Transporte de Animais de Estimação . .149CONSELHOS DE SEGURANÇA . .149
Transporte de passageiros.........149
Gás do Escape...............149
Verificações de Segurança a Efetuar no
Interior do Veículo.............150
Verificações de segurança periódicas a
efetuar no exterior do veículo.......152
SEGURANÇA
89
AVISO!
O Aviso de Colisão Frontal (FCW) não foi
concebido para evitar uma colisão por si pró-
prio, nem mesmo detetar qualquer tipo de
potencial colisão. É da responsabilidade do
condutor evitar a colisão controlando o veí-
culo através dos travões e da direção. O não
cumprimento deste aviso pode resultar em
ferimentos graves ou morte.
Sistema de Verificação da Pressão dos
Pneus (TPMS)
NOTA:
Para veículos com pneus de rodagem sem
pressão — quando o TPMS indica uma pres-
são do pneu de 14 psi (96 kPa) ou inferior,
verifique sempre a pressão do pneu e
substitua-o na primeira oportunidade. A uma
pressão de enchimento igual ou inferior a
14 psi (96 kPa), o pneu encontra-se no modo
de funcionamento de rodagem sem pressão.
Neste caso, recomenda-se uma velocidademáxima do veículo de 50 mph (80 km/h) para
uma distância máxima de 50 mph (80 km/h).
O fabricante não recomenda a utilização da
função de rodagem sem pressão ao conduzir
um veículo com carga máxima ou a rebocar
um atrelado.
O sistema de verificação da pressão dos
pneus (TPMS) avisa o condutor de uma baixa
pressão nos pneus com base na pressão re-
comendada dos pneus a frio do veículo.
A pressão dos pneus varia com a temperatura
em cerca de 1 psi (7 kPa) por cada 12 °F (6,5
°C). Isto significa que quando a temperatura
exterior desce, a pressão dos pneus baixa. A
pressão dos pneus deve ser sempre definida
com base no valor de enchimento dos pneus
a frio. É definida como a pressão dos pneus
depois de o veículo ter estado parado du-
rante, pelo menos, três horas ou ter sido
conduzido menos de 1,6 km (1 milha) após
um período de três horas.Para obter informa-
ções sobre como encher os pneus correta-
mente, consulte "Pneus", na secção "Assistên-
cia e manutenção".A pressão dos pneustambém aumenta à medida que o veículo vai
sendo conduzido. Isto é normal, pelo que não
deverá haver qualquer ajuste para este au-
mento de pressão.
O TPMS avisa o condutor de uma baixa pres-
são dos pneus, se a pressão descer abaixo do
limite de aviso de baixa pressão por qualquer
razão, incluindo efeitos de baixas temperatu-
ras ou perda natural de pressão de ar através
do pneu.
O TPMS continua a avisar o condutor de uma
baixa pressão nos pneus, desde que a condi-
ção exista, e não se desliga enquanto a pres-
são nos pneus não for igual ou superior à
pressão recomendada dos pneus a frio.
Quando o aviso de baixa pressão se acender,
a pressão dos pneus tem de ser aumentada
até à pressão dos pneus a frio recomendada,
para que a luz de aviso de verificação da
pressão dos pneus se apague.
107
NOTA:
Ao encher pneus quentes, a pressão dos
pneus pode ter que ser aumentada para mais
4 psi (28 kPa) acima da pressão recomen-
dada na placa de indicação da pressão dos
pneus a frio, para desligar a luz de aviso de
verificação da pressão dos pneus.
O sistema será automaticamente atualizado e
a luz de aviso de verificação da pressão dos
pneus apaga-se após a receção das pressões
dos pneus atualizadas. Pode ser necessário
conduzir o veículo durante um período de até
10 minutos a uma velocidade superior a
24 km/h (15 mph) para receber esta informa-
ção.
Por exemplo, o seu veículo tem uma pressão
dos pneus a frio recomendada (estacionado
há mais de três horas) de 33 psi (227 kPa).
Se a temperatura ambiente for de 20 °C (68
°F) e a pressão medida dos pneus for de
193 kPa (28 psi), a queda da temperatura
para -7 °C (20 °F) irá diminuir a pressão dos
pneus para cerca de 165 kPa (24 psi). Esta
pressão é suficientemente baixa para ligar a
luz de aviso de verificação da pressão dos
pneus. Conduzir o veículo poderá dar origema um aumento da pressão dos pneus para
cerca de 28 psi (193 kPa), mas a luz de aviso
de verificação da pressão dos pneus continu-
ará acesa. Nesta situação, a luz de aviso de
verificação da pressão dos pneus só se apaga
quando os pneus tiverem sido enchidos com
o valor de pressão recomendado na placa de
indicação da pressão dos pneus a frio.
CUIDADO!
• O sistema TPMS foi otimizado para os
pneus e rodas do equipamento original.
As pressões e avisos do TPMS foram
estabelecidos para o tamanho de pneus
de origem do veículo. Quando se utiliza
equipamento de substituição que não
seja das mesmas dimensões, tipo e/ou
estilo, pode ocorrer um funcionamento
indesejável ou danos nos sensores. O
sensor TPM não foi concebido para ser
utilizado em rodas em segunda mão e
pode contribuir para um mau desempe-
nho do sistema no geral ou danos no
sensor. Os clientes são encorajados a
utilizar rodas OEM para garantir um fun-
cionamento adequado da função TPM.
CUIDADO!
• A utilização de vedantes de pneus não
originais poderá fazer com que o sensor
do Sistema de verificação da pressão
dos pneus (TPMS) não esteja operacio-
nal. Após a utilização de um vedante de
pneus não original, recomenda-se que
leve o seu veículo a um concessionário
autorizado para verificação da função do
sensor.
• Depois de inspecionar ou ajustar a pres-
são dos pneus, reinstale sempre o tam-
pão da haste da válvula. Isto irá impedir
que a humidade e a sujidade entrem na
haste da válvula, o que pode danificar o
Sensor de verificação da pressão dos
pneus.
NOTA:
• O TPMS não foi concebido para substituir
os cuidados e a manutenção normais, nem
para proporcionar avisos relativos a uma
falha dos pneus.
• O TPMS não deve ser utilizado como ma-
nómetro de pressão dos pneus enquanto se
ajusta a pressão dos pneus.
SEGURANÇA
108
• Conduzir com um pneu significativamente
vazio leva a que o pneu aqueça em demasia
e pode originar uma falha do pneu. O esva-
ziamento em demasia também reduz a efi-
ciência no consumo de combustível e a vida
útil do pneu, podendo afetar a condução do
veículo e a capacidade de travagem.
• O TPMS não é um substituto para a devida
manutenção dos pneus e é responsabili-
dade do condutor manter a correta pressão
dos pneus utilizando um manómetro exato,
mesmo que o esvaziamento excessivo ainda
não tenha atingido o nível para despoletar o
acendimento da Luz de aviso de verificação
da pressão dos pneus.
• As alterações sazonais da temperatura irão
afetar a pressão dos pneus e o sistema
TPMS irá verificar a pressão efetiva dos
pneus.
O sistema de verificação da pressão dos
pneus (TPMS) utiliza tecnologia sem fios
com sensores eletrónicos montados nas jan-
tes para verificar os níveis de pressão dos
pneus. Os sensores, montados em cada roda
como parte da haste da válvula, transmitem
as leituras de pressão dos pneus ao módulo
recetor.NOTA:
É particularmente importante que verifique
regularmente a pressão de todos os pneus e
que mantenha a pressão correta.
O sistema de verificação da pressão dos
pneus (TPMS) consiste nos seguintes compo-
nentes:
• Módulo recetor
• Quatro sensores de verificação da pressão
dos pneus• Várias mensagens do sistema de verificação
da pressão dos pneus, as quais são apre-
sentadas no painel de instrumentos, e um
gráfico que apresenta as pressões dos
pneus
• Luz de aviso de verificação da pressão dos
pneus
Avisos de baixa pressão dos pneus
A luz de aviso de verificação da
pressão dos pneus acende-se no
painel de instrumentos e ouve-se
um sinal sonoro quando um ou
mais dos quatro pneus de es-
trada ativos tiver a pressão baixa. Além disso,
o painel de instrumentos apresenta a mensa-
gem "Tire Low" (Pressão baixa) e um ecrã
gráfico do(s) valor(es) de pressão com o(s)
pneu(s) vazio(s) apresentado(s) numa cor di-
ferente. Para obter mais informações, con-
sulte "Visor do painel de instrumentos", em
"Compreender o painel de instrumentos".
Visor da pressão dos pneus
109
• Utilização de correntes de pneus no veí-
culo.
• Utilização de rodas/pneus não equipados
com sensores do TPM.
NOTA:
O pneu sobresselente não dispõe de nenhum
sensor de verificação da pressão dos pneus. O
TPMS não será capaz de monitorizar a pres-
são dos pneus. Se instalar o pneu sobresse-
lente no lugar de um pneu de estrada que
tenha uma pressão abaixo do limite de aviso
de baixa pressão, no próximo ciclo do inter-
ruptor de ignição, a luz de aviso de verifica-
ção da pressão dos pneus permanece acesa,
é emitido um sinal sonoro e o gráfico de cores
diferentes no visor do painel de instrumentos
apresenta, ainda, um valor de pressão. De-
pois de conduzir o veículo durante um má-
ximo de 10 minutos acima dos 15 mph
(24 km/h), a Luz de aviso de verificação da
pressão dos pneus pisca durante 75 segun-
dos e depois permanece continuamente
acesa. Além disso, o visor do painel de ins-
trumentos apresenta a mensagem "SERVICE
TPM SYSTEM" (Verificar o Sistema TPM)
durante cinco segundos e, em seguida, traços
(- -) em vez do valor de pressão. Em cadaciclo subsequente do interruptor de ignição,
é emitido um sinal sonoro, a luz de aviso de
verificação da pressão dos pneus acende-se e
apaga-se durante 75 segundos e, em se-
guida, fica acesa continuamente, e o visor do
painel de instrumentos apresenta a mensa-
gem "SERVICE TPM SYSTEM" (Verificar o
sistema TPM) durante cinco segundos. De-
pois, o ecrã apresenta (- -) no lugar do valor
de pressão. Depois de reparar ou substituir o
pneu de estrada original e de o voltar a
instalar no veículo em vez do pneu sobresse-
lente, o TPMS será automaticamente atuali-
zado.
Além disso, a luz de aviso de verificação da
pressão dos pneus apaga-se e o gráfico no
visor do painel de instrumentos apresenta um
novo valor de pressão em vez de traços (- -),
desde que nenhuma pressão dos quatro
pneus de estrada ativos esteja abaixo do
limite de aviso de baixa pressão. Poderá ser
necessário conduzir o veículo durante 10 mi-
nutos acima dos 24 km/h (15 mph) para o
TPMS receber esta informação.Desativação do TPMS — Se equipado
O TPMS pode ser desativado se mudar todas
as rodas (pneus de estrada) por rodas que não
tenham sensores TPMS, como, por exemplo,
quando instalar pneus de inverno no veículo.
Para desativar o TPMS, comece por substituir
as quatro rodas (pneus de estrada) por rodas
que não tenham Sensores de verificação da
pressão dos pneus (TPM). Em seguida, con-
duza o veículo durante um máximo de 10 mi-
nutos a uma velocidade superior a 15 mph
(24 km/h). O TPMS emite um sinal sonoro e a
"luz de aviso do TPM" pisca durante 75 se-
gundos, ficando depois acesa permanente-
mente. O painel de instrumentos apresenta a
mensagem "SERVICE TPM SYSTEM" (Verifi-
car o Sistema TPM) e, em seguida, traços (- -)
em vez do valor de pressão.
No próximo ciclo de ignição, o TPMS deixa de
emitir sinais sonoros e de exibir a mensagem
"SERVICE TPM SYSTEM" (Verificar o sistema
TPM) no painel de instrumentos, mas os
traços (--) continuam a ser apresentados no
lugar do valor de pressão.
111
Para reativar o TPMS, mude primeiro todas
as rodas (pneus de estrada) por rodas que
tenham sensores TPM. Em seguida, conduza
o veículo durante um máximo de 10 minutos
a uma velocidade superior a 15 mph
(24 km/h). O TPMS emite um sinal sonoro e
a "luz de aviso do TPM" pisca durante 75 se-
gundos, apagando-se depois. O painel de
instrumentos apresenta a mensagem "SER-
VICE TPM SYSTEM" (Verificar o Sistema
TPM) e, em seguida, o valor de pressão em
vez dos traços. No próximo ciclo de ignição, a
mensagem "SERVICE TPM SYSTEM" (Verifi-
car o sistema TPM) deixa de ser exibida,
desde que não exista nenhuma avaria no
sistema.
SISTEMAS DE PROTEÇÃO
DOS OCUPANTES
Algumas das funções de segurança mais im-
portantes no veículo são os sistemas de pro-
teção:
Características dos sistemas de proteção
dos ocupantes
• Sistemas de cintos de segurança
• Airbags dos sistemas de proteção suple-
mentares (SRS)
• Encostos de cabeça ativos suplementares
• Sistemas de proteção para crianças
Algumas das funções de segurança descritas
nesta secção podem ser equipamento de sé-
rie em alguns modelos, ou podem ser equi-
pamento opcional noutros. Em caso de dú-
vida, pergunte ao seu concessionário
autorizado.
Precauções de segurança importantes
Preste muita atenção à informação desta
secção. Diz-lhe como usar o seu sistema de
proteção adequadamente para o manter a si e
aos seus passageiros o mais seguros possível.
Eis algumas medidas simples que pode to-
mar para minimizar o risco de lesão por
abertura de um airbag:1. As crianças até aos 12 anos de idade
devem viajar sempre nos bancos traseiros,
com os cintos colocados, num veículo
com banco traseiro.
2. Se uma criança com idade compreendida
entre 2 e 12 anos (que não esteja num
sistema de proteção para crianças voltado
para trás) tiver de viajar no banco do
passageiro dianteiro, coloque o banco o
Etiqueta de aviso na pala do passageiro
dianteiro
SEGURANÇA
112