Montáž detského zadržiavacieho sys-
tému so zapínateľným navíjačom
s automatickým zaistením (ALR)
Detské zadržiavacie systémy sú skonštru-
ované tak, aby boli na sedadlách vozidla
zaistené bedrovými pásmi alebo bedrovou
časťou brušného/ramenného pásu.
VAROVANIE!
• Nesprávna montáž alebo nesprávne
upevnenie detského zadržiavacieho
systému môže viesť k zlyhaniu zadržia-
vacieho systému. Dieťa sa môže vážne
alebo smrteľne zraniť.
• Pri montáži detského zadržiavacieho
systému postupujte presne podľa poky-
nov výrobcu.
1. Umiestnite detskú sedačku do stredu se-
dadla. Pri niektorých sedadlách v druhom
rade možno budete musieť nakloniť se-
dadlo prípadne zdvihnúť opierku hlavy,
aby dobre dosadla. Ak sa dá zadné se-
dadlo vo vozidle posúvať dopredu a do-
zadu, možno ho budete chcieť posunúť
do najzadnejšej polohy, aby ste urobilimiesto pre detskú sedačku. Taktiež mô-
žete posunúť predné sedadlo dopredu,
aby bolo viac miesta pre detskú sedačku.
2. Vytiahnite z navíjača dostatočnú dĺžku
popruhu bezpečnostného pásu, aby pre-
chádzal dráhou pásu detského zadržia-
vacieho systému. Po celej dĺžke popruhu
dbajte, aby sa neskrútil.
3. Zasúvajte pracku do objímky, kým nebu-
dete počuť cvaknutie.
4. Potiahnite za popruh, aby brušná časť
priliehala k detskej sedačke.
5. Ak chcete zaistiť bezpečnostný pás, ťa-
hajte dolu za ramennú časť pásu, kým
z navíjača nevytiahnete celý popruh bez-
pečnostného pásu. Potom nechajte po-
pruh vtiahnuť späť do navíjača. Počas
vťahovania popruhu budete počuť cvaka-
nie. To znamená, že bezpečnostný pás
sa teraz nachádza v režime automatic-
kého zaistenia.
6. Skúste vytiahnuť popruh z navíjača. Ak je
zaistený, nemalo by sa vám podariť vy-
tiahnuť ani kúsok popruhu. Ak navíjač nie
je zaistený, zopakujte krok 5.7. Na záver potiahnite za nadbytočný po-
pruh na dotiahnutie brušnej časti k det-
skému zadržiavaciemu systému a záro-
veň ho tlačte dozadu a nadol do sedadla
vozidla.
8. Či je detský zadržiavací systém namon-
tovaný pevne otestujte tak, že potiahnite
detskú sedačku dozadu a dopredu
v dráhe pásu. Nesmie sa posunúť o viac
ako 25 mm v žiadnom smere.
Každý systém bezpečnostných pásov sa ča-
som uvoľní, a preto je nevyhnutné pravi-
delne kontrolovať bezpečnostný pás a podľa
potreby ho dotiahnuť.
Preprava zvierat
Nafukujúce sa airbagy na prednom sedadle
môžu zraniť zviera. V prípade prudkého brz-
denia alebo havárie môže nepripútané
zviera vypadnúť z vozidla a zraniť sa alebo
môže zraniť cestujúcich.
Zvieratá je potrebné pripútať do popruhov na
prepravu zvierat na zadnom sedadle alebo
ich umiestniť do klietok pre zvieratá a pripú-
tať pomocou bezpečnostných pásov.
BEZPEČNOSŤ
132
BEZPEČNOSTNÉ TIPY
Preprava cestujúcich
NIKDY NEPREPRAVUJTE CESTUJÚCICH
V NÁKLADOVOM PRIESTORE VOZIDLA.
VAROVANIE!
• V horúcom počasí nenechávajte deti
ani zvieratá vo vnútri zaparkovaného
vozidla. Teplo, ktoré sa akumuluje vo
vnútri vozidla, môže spôsobiť vážne
alebo smrteľné zranenia.
• Cestovanie v nákladovom priestore (vo
vnútri alebo na vonkajšej časti vozidla)
je mimoriadne nebezpečné. V prípade
kolízie sú osoby cestujúce na týchto
miestach vystavené vysokému riziku
vážneho alebo smrteľného zranenia.
• Dbajte na to, aby žiadna osoba vo vo-
zidle necestovala na miestach, ktoré nie
sú vybavené bezpečnostnými pásmi.
• Dbajte na to, aby každý cestujúci vo
vozidle sedel na sedadle a správnym
spôsobom používal bezpečnostný pás.
Výfukové plyny
VAROVANIE!
Výfukové plyny môžu spôsobiť ujmu na
zdraví alebo smrť. Tieto plyny obsahujú
oxid uhoľnatý (CO), ktorý je bezfarebný
a bez zápachu. Jeho vdychovanie vedie
k bezvedomiu a následnej možnej otrave.
S cieľom vyhnúť sa vdychovaniu (CO)
postupujte podľa nasledujúcich bezpeč-
nostných zásad:
• Nespúšťajte motor vozidla v zatvorenej
garáži ani v stiesnených priestoroch na
dlhší čas, aký je potrebný na vjazd
alebo výjazd vozidla.
• Ak musíte jazdiť s otvorenými zadnými
dverami batožinového priestoru, dbajte
na to, aby boli všetky okná zatvorené
a prepnite spínač VENTILÁTORA kli-
matizácie na maximálne otáčky. NE-
POUŽÍVAJTE režim recirkulácie.
• Ak je potrebné, aby ste ostali sedieť vo
vozidle s naštartovaným motorom,
ovládacie prvky vykurovania alebo
chladenia nastavte tak, aby sa vonkajší
VAROVANIE!
vzduch vháňal nútene do vozidla. Na-
stavte ventilátor na maximálne otáčky.
Najlepšou ochranou pred prenikaním oxidu
uhoľnatého do karosérie vozidla je správne
udržiavaný výfukový systém motora.
Ak zistíte akúkoľvek zmenu zvuku vydáva-
ného výfukovým systémom alebo zistíte, že
vo vozidle sa nachádzajú výfukové plyny,
alebo v prípade poškodenia spodnej/zadnej
časti vozidla, požiadajte kvalifikovaného me-
chanika o kontrolu celého výfukového sys-
tému a priľahlých oblastí (zlomené, poško-
dené alebo nesprávne umiestnené dielce).
Otvorené lemy alebo uvoľnené spoje by
mohli umožňovať presakovanie výfukových
plynov do priestoru pre cestujúcich. Výfu-
kový systém okrem toho kontrolujte pri kaž-
dom zdvihnutí vozidla kvôli mazaniu alebo
výmene oleja. Podľa potreby vymeňte diely.
133
Odporúčané bezpečnostné kontroly
vo vnútri vozidla
Bezpečnostné pásy
Systém bezpečnostných pásov pravidelne
kontrolujte a zamerajte sa na natrhnuté, po-
škodené alebo uvoľnené časti. Poškodené
časti je potrebné okamžite vymeniť. Nerozo-
berajte ani neupravujte systém bezpečnost-
ných pásov.
Po kolízii je potrebné vymeniť súčasti pred-
ných bezpečnostných pásov. Po nehode je
potrebné vymeniť poškodené zostavy bez-
pečnostných pásov na zadných sedadlách
(napríklad navíjač pásu, roztrhnutý popruh
a pod.). Ak máte pochybnosti, či stav bez-
pečnostného pásu alebo navíjača nie je
v poriadku, vymeňte bezpečnostný pás.
Výstražný indikátor airbagu
Po prvom prepnutí spínača zapaľovania do
polohy ON/RUN (Zapnuté/spustené) sa vý-
stražný indikátor airbagu
rozsvieti na
štyri až osem sekúnd (ako súčasť kontroly
žiaroviek). Ak sa tento indikátor nerozsvietipočas štartovania, ostane svietiť alebo sa
rozsvieti počas jazdy, čo najskôr nechajte
skontrolovať tento systém u autorizovaného
predajcu. Keď sa zistí porucha, výstražný
indikátor airbagu začne svietiť a zaznie je-
den zvukový signál. Indikátor zostane svie-
tiť, kým sa porucha neodstráni. Ak indikátor
svieti prerušovane alebo zostáva svietiť po-
čas jazdy, čo najskôr požiadajte autorizova-
ného predajcu o servis systému. Ďalšie in-
formácie nájdete v odseku „Zadržiavacie
systémy pre cestujúcich“ v časti „Bezpeč-
nosť“.
Rozmrazovač
Skontrolujte funkčnosť rozmrazovača výbe-
rom režimu rozmrazovania a prepnutím
ovládača ventilátora na vysoké otáčky. Mali
by ste cítiť vzduch prúdiaci na čelné sklo. Ak
rozmrazovač nefunguje, požiadajte o servis
autorizovaného predajcu.
Bezpečnostné informácie o podlaho-
vých rohožiach
Používajte výlučne podlahové rohože, ktoré
sú určené pre dané vozidlo. Používajte len
podlahovú rohož, ktorá nezasahuje do čin-nosti zostavy pedálov. Používajte výlučne
podlahovú rohož, ktorá je bezpečne upev-
nená upevňovacími prvkami a nemôže vy-
kĺznuť zo svojej polohy a narúšať činnosť
zostavy pedálov alebo bezpečnú prevádzku
vozidla.
VAROVANIE!
Nesprávne upevnená, poškodená, zlo-
žená alebo naskladaná podlahová rohož
alebo poškodené upevňovacie prvky pod-
lahovej rohože môžu zapríčiniť zasahova-
nie rohože do plynového, brzdového
alebo spojkového pedála a spôsobiť
stratu kontroly nad vozidlom. Pokyny na
vyhnutie sa VÁŽNEMU alebo SMRTEĽ-
NÉMU ZRANENIU:
• Podlahovú rohož VŽDY bezpečne
upevnite
upevňovacím prvkami.
Podlahovú rohož NEVKLADAJTE pre-
vrátenú ani otočenú. Pravidelne podla-
hovú rohož jemne potiahnite, aby ste sa
uistili, že je zaistená upevňovacími prv-
kami.
• Pred vložením inej podlahovej rohože
VŽDY VYBERTE ZALOŽENÚ ROHOŽ
BEZPEČNOSŤ
134
Rýchlosti radenia pri manuálnej prevodovke v MPH (KM/H)
Výber prevodového
stupňa6až5 5až4 4až3 3až2 2až1
Maximálna rýchlosť 80 (129) 70 (113) 50 (81) 30 (48) 15 (24)
VÝSTRAHA!
Ak počas preraďovania nadol preskočíte
prevodový stupeň alebo preradíte nadol
pri príliš vysokej rýchlosti, môže to spôso-
biť nadmerné otáčky motora, ak je zvo-
lený príliš nízky prevodový stupeň a pustí
sa spojkový pedál. Ak sa aj spojkový pe-
dál drží stlačený (t. j. nie je uvoľnený),
vynechanie prevodového stupňa pri ra-
dení smerom nadol alebo radenie sme-
rom nadol pri príliš vysokej rýchlosti vo-
zidla môže spôsobiť poškodenie spojky
a prevodovky.
AUTOMATICKÁ
PREVODOVKA – AK JE
SÚČASŤOU VÝBAVY
VAROVANIE!
• Je nebezpečné preradiť z polohy PAR-
KOVANIE alebo NEUTRÁL, ak sú
otáčky motora vyššie než voľnobežné
otáčky. Ak vaša noha nespočíva pevne
na brzdovom pedáli, vozidlo môže
prudko zrýchliť dopredu alebo dozadu.
Mohli by ste stratiť kontrolu nad vozid-
lom a naraziť do predmetov alebo osôb.
Prevodový stupeň zaraďte, len ak má
motor normálne voľnobežné otáčky
a nohou pevne tlačíte na brzdový pedál.
• Nekontrolovaný pohyb vozidla môže
spôsobiť zranenie osôb vo vozidle aj
mimo neho. Tak ako pri všetkých vozid-
VAROVANIE!
lách, neopúšťajte vozidlo, keď je motor
v prevádzke. Pred vystúpením z vozidla
vždy úplne zastavte a zatiahnite parko-
vaciu brzdu, preraďte do polohy PAR-
KOVANIE (P), vypnite motor a vyberte
prívesok na kľúče. Keď je zapaľovanie
v polohe LOCK/OFF (Uzamknuté/
Vypnuté) (kľúč je vytiahnutý), alebo
s bezkľúčovým systémom Keyless
Enter-N-Go, keď je zapaľovanie v po-
lohe OFF (Vypnuté), prevodovka je
uzamknutá v polohe PARKOVANIE (P),
čím blokuje neúmyselné pohyby vo-
zidla.
• Pri opustení vozidla sa vždy uistite, že
zapaľovanie je v polohe OFF (Vypnuté),
vyberte prívesok na kľúče z vozidla
a vozidlo zamknite.
147
POZNÁMKA:
Systém ACC nie je možné nastaviť, ak sa
pred vozidlom, v tesnej blízkosti, nachádza
stojace vozidlo.
Nohu zložte z plynového pedála. Ak tak ne-
urobíte, vozidlo môže ďalej zrýchľovať za
hranicu nastavenej rýchlosti. Ak sa tak
stane:
• Na displeji prístrojovej dosky sa zobrazí
hlásenie „DRIVER OVERRIDE“ (Vyrade-
nie zásahom vodiča).
• Systém nebude regulovať vzdialenosti me-
dzi vaším vozidlom a vozidlom idúcim pred
vami. Rýchlosť vozidla sa bude posudzo-
vať len na základe polohy plynového
pedála.
Zmena rýchlosti
Po aktivovaní systému ACC je možné rých-
losť znížiť alebo zvýšiť.POZNÁMKA:
• Pri zrušení a opätovnom stlačení tlačidla
SET(+)(Nastaviť +) alebo SET(-)(Nasta-
viť -) sa aktuálna rýchlosť vozidla stane
novou nastavenou rýchlosťou.
• Keď na spomalenie použijete tlačidlo SET
(-)(Nastaviť (-)) a brzdový výkon motora
nespomaľuje vozidlo v dostatočnej miere
na dosiahnutie nastavenej rýchlosti, brz-
dový systém automaticky spomalí vozidlo.
• Pri nasledovaní cieľového vozidla systém
ACC použije brzdu až do úplného zastave-
nia. Ak vozidlo so systémom ACC nasle-
duje cieľové vozidlo do zastavenia, vozidlo
uvoľní brzdy dve sekundy po úplnom za-
stavení.
• Systém ACC zachováva nastavenú rých-
losť pri jazde do kopca a z kopca. Mierna
zmena rýchlosti pri jazde v stredne strmých
kopcoch je však normálnym javom. Okrem
toho pri jazde do kopca alebo z kopca
môže dôjsť k zaradeniu nižšieho prevodu.
Ide o normálny jav nevyhnutný na zacho-
vanie nastavenej rýchlosti. Pri jazde dokopca alebo z kopca sa môže systém ACC
vypnúť, ak brzdová teplota prekročí bežný
rozsah (nastane prehriatie).
Zvýšenie rýchlosti
Keď je nastavené ACC, nastavenú rýchlosť
môžete zvýšiť stlačením tlačidla SET(+)
(Nastaviť +).
Vodič si môže vybrať preferované jednotky
v nastaveniach prístrojovej dosky, ak je táto
možnosť vo výbave. Ďalšie informácie náj-
dete v časti „Oboznámenie sa s prístrojovou
doskou“ v používateľskej príručke. Zobra-
zený prírastok rýchlosti závisí od vybratej
jednotky rýchlosti v amerických (mph) alebo
metrických (km/h) jednotkách:
Americké jednotky rýchlosti (mph)
• Jedno stlačenie tlačidla SET(+)(Nastaviť
+) zvýši nastavenú rýchlosť o 1 mph. Po
každom následnom stlačení tlačidla sa
rýchlosť zvýši o 1 mph.
• Ak toto tlačidlo držíte stlačené, nastavená
rýchlosť bude stúpať v prírastkoch po
5 mph, až do uvoľnenia tlačidla. Zvýšenie
nastavenej rýchlosti sa prejaví na displeji
prístrojovej dosky.
ŠTARTOVANIE A PREVÁDZKA
166
VAROVANIE!
obsluhovať brzdy, aby bola za každých
okolností zaistená bezpečná prevádzka
vozidla. Počas jazdy je neustále potrebná
vaša plná pozornosť, aby sa zachovalo
bezpečné ovládanie vozidla. Nedodrža-
nie týchto varovaní môže spôsobiť ne-
hodu a usmrtenie alebo vážne zranenie
osôb.
Systém ACC:
• Nereaguje na chodcov, prichádzajúce
vozidlá ani stacionárne objekty (napr.
stojace vozidlá v dopravnej zápche
alebo vozidlá odstavené na krajnici).
• Nedokáže zohľadňovať podmienky na
ceste, v premávke ani poveternostnú
situáciu a jeho účinnosť môže byť ob-
medzená pri obmedzenej viditeľnosti.
• Nie vždy dokáže úplne rozpoznať kom-
plexné dopravné situácie, čoho dôsled-
kom môžu byť nesprávne alebo opome-
nuté vzdialenostné výstrahy.
• Pri sledovaní cieľového vozidla vozidlo
úplne zastaví a 2 sekundy ho ponechá
zastavené. Ak sa cieľové vozidlo do
dvoch sekúnd nezačne pohybovať, sys-
VAROVANIE!
tém ACC zobrazí hlásenie, že systém
uvoľní brzdy a bude ich potrebné akti-
vovať manuálne. Pri uvoľnení bŕzd za-
znie zvukový signál.
Systém ACC je potrebné vypnúť:
• pri jazde v hmle, hustom daždi, hustom
snežení, snežení s dažďom, hustej pre-
mávke a zložitých dopravných situáci-
ách (t. j. na miestach prebiehajúcich
opráv na vozovke),
• keď prechádzate do odbočovacieho
pruhu alebo na výjazd z diaľnice; pri
jazde po kľukatých cestách, zľadovate-
nej, snehom pokrytej alebo klzkej vo-
zovke, prípadne vozovke s prudkým
stúpaním alebo klesaním,
• pri ťahaní prívesu do svahu alebo jazde
zo svahu,
• keď okolnosti neumožňujú bezpečnú
jazdu pri konštantnej rýchlosti.
Systém tempomatu ponúka dva režimy
ovládania:
• režim adaptívneho tempomatu na udr-
žiavanie náležitej vzdialenosti medzi
vozidlami,
VAROVANIE!
• režim Normal (Fixed Speed) Cruise
Control (Štandardný (fixná rýchlosť) re-
žim tempomatu) na jazdu pri konštant-
nej predvolenej rýchlosti. Ďalšie infor-
mácie nájdete v odseku „Štandardný
(fixná rýchlosť) režim tempomatu“ v po-
užívateľskej príručke.
Režim Normal (Fixed Speed) Cruise Con-
trol (Štandardné (fixná rýchlosť) režim
tempomatu) nereaguje na vozidlá pred
vaším vozidlom. Vždy si buďte vedomí
toho, ktorý z režimov je zvolený. Režim
môžete prepínať pomocou tlačidiel ovlá-
dania tempomatu. Dva dostupné režimy
ovládania fungujú odlišne. Vždy si overte,
ktorý z režimov je zvolený.
169
ParkSense, tento systém ostane vypnutý
dovtedy, kým ho znova nezapnete (aj
vtedy, ak vypnete a zapnete zapaľovanie).
• Keď preradíte volič prevodového stupňa do
polohy CÚVANIE (R) a systém ParkSense
je vypnutý, na displeji prístrojovej doske sa
zobrazí hlásenie „PARKSENSE OFF“
(Systém ParkSense je vypnutý). Toto hlá-
senie sa bude zobrazovať dovtedy, kým
bude zaradená poloha CÚVANIE (R).
• Keď je systém ParkSense zapnutý a vy-
dáva zvukový signál, zníži sa hlasitosť rá-
dia.
• Pravidelne čistite senzory systému
ParkSense a dbajte na to, aby ste ich ne-
poškriabali ani nepoškodili. Senzory ne-
smú byť pokryté ľadom, snehom, bahnom,
blatom ani inými nečistotami. V opačnom
prípade nebude tento systém správne fun-
govať. Systém ParkSense nemusí byť
schopný zistiť prekážku za zadným čelom/
nárazníkom vozidla alebo môže vodiča ne-
správne upozorňovať na neexistujúcu pre-
kážku za čelom/nárazníkom vozidla.• Pomocou spínača systému ParkSense VY-
PNITE systém ParkSense, ak sa menej
ako 12 palcov (30 cm) za zadným čelom/
nárazníkom vozidla nachádzajú predmety
ako nosiče bicyklov a pod. V opačnom prí-
pade môže systém nesprávne interpreto-
vať blízky predmet ako problém so senzo-
rom a následne sa na displeji prístrojovej
dosky zobrazí hlásenie „PARKSENSE
UNAVAILABLE SERVICE REQUIRED“
(Systém ParkSense nie je k dispozícii, je
potrebný servis).
• Systém ParkSense musí byť vypnutý, keď
sú dvere batožinového priestoru v otvore-
nej polohe a je zaradená poloha CÚVANIE
(R). Kvôli otvoreným dverám batožinového
priestoru systém mohol nesprávne vyhod-
notiť, že sa za vozidlom nachádza
prekážka.
VAROVANIE!
• Vodiči musia zachovávať maximálnu
pozornosť aj vtedy, keď používajú sys-
tém ParkSense. Vždy starostlivo skon-
trolujte priestor za vozidlom, pozrite sa
za seba a pred začatím cúvania skon-
VAROVANIE!
trolujte výskyt chodcov, zvierat, iných
vozidiel, prekážok alebo „slepých
miest“ v okolí vozidla. Vodič je zodpo-
vedný za zachovanie bezpečnosti a sle-
dovanie svojho okolia. V opačnom prí-
pade hrozí riziko vážneho alebo
smrteľného zranenia.
• Skôr než začnete používať systém
ParkSense, odporúčame, aby ste z vo-
zidla demontovali guľové ťažné zaria-
denie, ak sa vozidlo nepoužíva na ťaha-
nie prívesov. V opačnom prípade hrozí
riziko vzniku zranení alebo poškodenia
vozidiel či prekážok vzhľadom na to, že
v čase, keď zaznie neprerušovaný tón,
guľové ťažné zariadenie bude k pre-
kážke oveľa bližšie než zadná maska.
Tiež sa môže stať, že senzory zistia
guľové ťažné zariadenie (v závislosti od
jeho veľkosti a tvaru) a systém poskytne
nesprávnu indikáciu prekážky za vozid-
lom.
171
VAROVANIE!
pade hrozí riziko vážneho alebo smrteľ-
ného zranenia.
• Skôr než začnete používať systém
ParkSense, odporúčame, aby ste z vo-
zidla demontovali guľové ťažné zaria-
denie, ak sa vozidlo nepoužíva na ťaha-
nie prívesov. V opačnom prípade hrozí
riziko vzniku zranení alebo poškodenia
vozidiel či prekážok vzhľadom na to, že
v čase, keď zaznie neprerušovaný tón,
guľové ťažné zariadenie bude k pre-
kážke oveľa bližšie než zadná maska.
Tiež sa môže stať, že senzory zistia
guľové ťažné zariadenie (v závislosti od
jeho veľkosti a tvaru) a systém poskytne
nesprávnu indikáciu prekážky za vozid-
lom.
VÝSTRAHA!
• Systém ParkSense predstavuje iba po-
môcku na parkovanie a nedokáže roz-
poznať každú prekážku vrátane malých
prekážok. Je možné, že systém zistí
obrubníky len dočasne alebo ich nezistí
VÝSTRAHA!
vôbec. Prekážky nachádzajúce sa nad
alebo pod senzormi sa nezistia, ak sa
nachádzajú príliš blízko.
• Pri použití systému ParkSense jazdite
pomaly, aby ste dokázali včas zastaviť
v prípade zistenia prekážky. Odporú-
čame, aby sa pri používaní systému
ParkSense vodič pozeral cez svoje ra-
meno.
SYSTÉM LANESENSE
Činnosť systému LaneSense
Systém LaneSense je funkčný pri rýchlosti
viac ako 37 mph (60 km/h) a menej ako
112 mph (180 km/h). Systém LaneSense
používa prednú kameru na rozpoznanie
označení jazdného pruhu a určenie polohy
vozidla v rámci hraníc jazdného pruhu.
Keď sa rozpoznajú označenia jazdného
pruhu a vodič neúmyselne vybočí z jazd-
ného pruhu (bez použitia smeroviek), sys-
tém LaneSense poskytne vodičovi hmatové
varovanie v podobe pôsobenia krútiacimmomentom na volant, ako aj vizuálne varo-
vanie na displeji prístrojovej dosky, aby ho
upozornil na potrebu zotrvania v hraniciach
jazdného pruhu.
Vodič môže hmatové varovanie kedykoľvek
manuálne potlačiť tým, že bude pôsobiť krú-
tiacimi momentom na volant.
Keď sa rozpozná len jedno označenie jazd-
ného pruhu a vodič neúmyselne vybočí cez
toto označenie jazdného pruhu (bez použitia
smeroviek), systém LaneSense poskytne
vodičovi vizuálne varovanie na displeji prí-
strojovej dosky, aby ho upozornil na potrebu
zotrvania v jazdnom pruhu. Keď sa rozpozná
len jedno označenie jazdného pruhu, nepou-
žije sa hmatové varovanie (pôsobením krú-
tiaceho momentu).
POZNÁMKA:
Ak sú splnené prevádzkové podmienky, sys-
tém LaneSense bude sledovať, či má vodič
ruky na volante, pričom poskytne vodičovi
zvukové a vizuálne varovanie, ak nezistí prí-
tomnosť rúk vodiča na volante. Funkcia sys-
tému sa zruší, ak vodič nepoloží ruky opäť
na volant.
175