Prestaciones de comodidad de su vehículo
Acceso al vehículo .................................................3-4
Llave a distancia ................................................................3-4
Llave inteligente ................................................................3-8
Sistema inmovilizador.....................................................3-14
Bloqueo de puertas .............................................3-16
Accionando los bloqueos de las puertas desde el exterior del vehículo ............................................3-16
Accionando los bloqueos de las puertas desde el interior del vehículo .............................................3-18
Opciones de bloqueo/desbloqueo automático de las puertas ..............................................................3-21
Bloqueos de la puerta trasera con seguro para niños .....................................................................3-2\
1
Sistema de alarma antirrobo ..............................3-23
Volante de la dirección .......................................3-24
Sistema de dirección asistida eléctrica (EPS) ..........3-24
Inclinación del volante / Volante telescópico ..........3-25
Bocina ........................................................................\
........3-26
Retrovisores..........................................................3-27
Retrovisor interior...........................................................3-27
Retrovisor exterior .......................................................3-28
Ventanillas .............................................................3-30
Elevalunas eléctrico ........................................................3-31
Techo solar ...........................................................3-35
Apertura y cierre del techo solar ...............................3-36
Deslizamiento del techo solar ......................................3-36
Inclinación del techo solar ............................................3-37
Parasol ........................................................................\
.......3-37
Reajuste del techo solar ...............................................3-37
Características exteriores...................................3-40
Capó ........................................................................\
............3-40
Maletero ........................................................................\
....3-41
Maletero inteligente .......................................................3-43
Compuerta de llenado de combustible.......................3-47
Tablero de instrumentos .....................................3-51
Control del tablero de instrumentos ..........................3-53
Indicadores........................................................................\
3-53
Testigos indicadores y de advertencia ......................3-60
Mensajes visualizados en la pantalla LCD ................3-73
Pantalla LCD (Para el tablero de supervisión) ... 3-80
Control de la pantalla LCD ............................................3-80
Modos de la pantalla LCD .............................................3-81
Modo de ajustes del usuario .......................................3-85
3
ADa Mexico 3.qxp 3/23/2017 7:46 PM Page 1
3-24
Prestaciones de comodidad de su vehículo
V
VO
O L
LA
A N
N T
TE
E
D
D E
E
L
L A
A
D
D I
IR
R E
EC
CC
CI
IÓ
Ó N
N
Sistema de dirección asistida
eléctrica (EPS)
El sistema le ayuda a dirigir el
vehículo. Si el motor está parado o la
dirección asistida no estuviese
operativa, todavía podrá dirigir el
vehículo pero será necesario un
mayor esfuerzo.
Si notase algún cambio en el
esfuerzo necesario para la
conducción durante la operación
normal del vehículo, lleve a revisar la
dirección asistida a un distribuidor
Hyundai autorizado.
Información
Los siguientes indicios pueden ocurrir
durante el funcionamiento normal del
vehículo:
• El esfuerzo de dirección podría ser
mayor inmediatamente después de
colocar el interruptor de encendido
en la posición ON.
Esto pasa cuando el sistema lleva a
cabo el diagnóstico del sistema EPS.
Cuando se ha completado el
diagnóstico, el volante vuelve a su
estado normal.
• Se puede escuchar un clic del relé del EPS cuando el interruptor de
encendido se sitúa en la posición ON
o OFF.
• Se puede escuchar un ruido del motor cuando el vehículo está
parado o marcha a velocidad lenta.
• Al accionar el volante a temperatura baja, puede producirse
un ruido anormal. Si la temperatura
aumenta, el ruido desaparece. Se
trata de una condición normal.
(Continúa)(Continúa)
• Cuando se detecte un error en el
EPS, la función de ayuda de la
fuerza de dirección no se activará
para evitar accidentes fatales. Los
testigos de advertencia del
salpicadero podrían estar
encendidos o la fuerza de dirección
podría ser mayor. Cuando ocurren
los siguientes síntomas, conduzca
inmediatamente el vehículo hacia
una zona segura y compruébelo.
i
Si el sistema de dirección
asistida eléctrica no funciona
con normalidad, el testigo de
advertencia ( ) se encenderá
en el tablero de instrumentos.
Todavía podrá dirigir el
vehículo, pero ello requerirá un
mayor esfuerzo. Lleve su
vehículo a un distribuidor
HYUNDAI autorizado y haga
que revisen el sistema lo antes
posible.
PRECAUCIÓN
ADa Mexico 3.qxp 3/14/2017 5:27 PM Page 24
3-25
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Inclinación del volante / Volante
telescópico
Ajuste el volante de modo que se
dirija hacia su pecho, no hacia su
cara. Asegúrese de que puede ver los
testigos de advertencia y los
indicadores en el panel de
instrumentos.Después de ajustar,
presione el volante hacia arriba y
hacia abajo para asegurarse de que
está bloqueado en la posición.
Ajuste siempre la posición del
volante antes de conducir. Para cambiar el ángulo y la altura del
volante:
1. Tire de la palanca de liberación
del bloqueo (1) hacia abajo.
2. Ajuste el volante al ángulo (2) y la altura (3) deseados.
3. Tire de la palanca de liberación del bloqueo hacia arriba para
bloquear el volante en su lugar.
Información
Tras el ajuste, a veces la palanca de
liberación del bloqueo podría no
bloquear el volante. Ello sucede
cuando dos engranajes no se engranan
correctamente. En ese caso, ajuste de
nuevo el volante y luego bloquéelo.
i
OAD045006
No ajuste nunca el volante
mientras conduce. Ello podría
causar la pérdida de control del
vehículo y provocar un
accidente.
ADVERTENCIA
ADa Mexico 3.qxp 3/14/2017 5:27 PM Page 25
3-44
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Cómo usar el maleterointeligente
El maletero puede abrirse mediante
activación sin contacto si se cumplen
todas las condiciones siguientes:
15 segundos después de cerrar y
bloquear todas las puertas.
Se posiciona en la zona de detección durante más de 3
segundos.
Información
• El maletero inteligente no funcionacuando:
- La llave inteligente se detecta en unplazo de 15 segundos después de
cerrar y bloquear todas las puertas,
y se detecta de forma continua.
- La llave inteligente se detecta en un plazo de 15 segundos después de
cerrar y bloquear todas las puertas,
y a 1,5 m de las manillas de las
puertas delanteras. (para vehículos
equipados con luz de bienvenida)
- Una puerta no está cerrada o bloqueada.
- La llave inteligente está dentro del vehículo. 1. Ajuste
Para activar el maletero inteligente,
acceda al modo de ajustes del
usuario y seleccione el maletero
inteligente (Smart Trunk) en la
pantalla LCD.
Para más información, consulte el
apartado "Pantalla LCD" en este
capítulo.
2. Detección y alerta
Si está colocado en la zona de
detección (50 ~100 cm detrás del
vehículo) con una llave inteligente,
los testigos de emergencia
parpadearán y sonará una señal
acústica para avisarle de que se ha
detectado la llave inteligente y se
abrirá el maletero.
Información
No se acerque a la zona de detección si
no desea que se abra el maletero. Si se
ha situado en la zona de detección
involuntariamente y las luces de
emergencia y la señal acústica se
activan, abandone la zona de detección
con la llave inteligente.
i
i
OAD045031
ADa Mexico 3.qxp 3/14/2017 5:28 PM Page 44
3-60
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Testigos indicadores y de
advertenciaInformación
Antes de poner el motor en marcha,
verifique que todos los testigos de
advertencia estén apagados. Si alguno
permanece encendido, esto indica que
esa situación necesita de su atención.
Testigo de advertenciadel sistema de sujeciónsuplementario
Este testigo de advertencia se
enciende:
Al conectar el interruptor de
encendido o pulsar el botón de
inicio/parada del motor a ON.
- Se ilumina durante aprox. 6segundos y luego se apaga.
Si existe un problema con el SRS. En ese caso, lleve a revisar su
vehículo a un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
Testigo de advertenciadel cinturón deseguridad
Este testigo de advertencia informa
al conductor de que el cinturón de
seguridad no está abrochado.
Para más información, consulte el
apartado "Cinturones de
seguridad" en el capítulo 2.i
ADa Mexico 3.qxp 3/14/2017 5:29 PM Page 60
3-62
Prestaciones de comodidad de su vehículo
Testigo de advertenciadel sistema de frenoantibloqueo (ABS)
Este testigo de advertencia se
enciende:
Al conectar el interruptor de
encendido o pulsar el botón de
inicio/parada del motor a ON.
- Se ilumina durante aprox. 3segundos y luego se apaga.
Si existe un problema con el ABS (el sistema de frenado normal
seguirá funcionando, pero sin la
ayuda del sistema de freno
antibloqueo).
En ese caso, lleve a revisar su
vehículo a un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
Testigo deadvertenciadel sistemadistribución de la fuerza defrenado electrónica (EBD)
Estos dos testigos de advertencia se
iluminan al mismo tiempo durante
la conducción:
Si el ABS y el sistema de frenado
normal no funcionan correctamente.
En ese caso, lleve a revisar su
vehículo a un distribuidor HYUNDAI
autorizado.
Testigo de advertencia del
líquido de frenos y del freno de
estacionamiento
Resulta peligroso conducir con
un testigo de advertencia
encendido. Si el testigo de
advertencia del líquido de
frenos y del freno de
estacionamiento se enciende
con el freno de estacionamiento
liberado, esto indica que el nivel
del líquido de frenos es bajo.
En ese caso, lleve a revisar su
vehículo a un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
ADVERTENCIA
ADa Mexico 3.qxp 3/14/2017 5:29 PM Page 62
3-63
Prestaciones de comodidad de su vehículo
3
Información- Testigo de
advertencia del sistema
distribución de la fuerza de
frenado electrónica (EBD)
Si el testigo de advertencia del ABS se
enciende o si ambos testigos de
advertencia del ABS y del líquido de
frenos y del freno de estacionamiento
se encienden, el velocímetro, el
cuentakilómetros o el cuentakiló -
metros parcial podrían no funcionar.
Además, el testigo de advertencia EPS
podría encenderse y podría aumentar
o reducirse el esfuerzo de la dirección.
En ese caso, lleve a revisar su vehículo
a un distribuidor HYUNDAI
autorizado.Testigo de advertencia de la direcciónasistida electrónica(EPS)
Este testigo de advertencia se
enciende:
Al conectar el interruptor de
encendido o pulsar el botón de
inicio/parada del motor a ON.
- Sigue encendido hasta que elmotor se pone en marcha.
Si existe un problema con el EPS. En ese caso, lleve a revisar su
vehículo a un distribuidor
HYUNDAI autorizado.
i
Testigo de advertencia del
sistema distribución de la
fuerza de frenado electrónica
(EBD)
Si los dos testigos de
advertencia del ABS y del
líquido de frenos y del freno de
estacionamiento se encienden,
el sistema de frenado no
funciona correctamente y
podría darse una situación
imprevista y peligrosa en caso
de frenada brusca.
En este caso, evite conducir a
gran velocidad y las frenadas
bruscas.
Lleve a comprobar su vehículo
a un distribuidor HYUNDAI
autorizado lo antes posible.
ADVERTENCIA
ADa Mexico 3.qxp 3/14/2017 5:29 PM Page 63
5-3
Conducir su vehículo
5
Antes de entrar en el vehículo
Asegúrese de que todas lasventanillas y los retrovisores y las
luces exteriores estén limpios y sin
obstrucciones.
Elimine la escarcha, la nieve y el hielo.
Compruebe visualmente si el desgaste de los neumáticos es
irregular y si presentan daños.
Compruebe posibles signos de fugas en los bajos del vehículo.
Asegúrese de que no existe ningún obstáculo detrás suyo al
dar marcha atrás.
Antes de arrancar
Asegúrese de que el capó, elmaletero y todas las puertas estén
bien cerrados y bloqueados.
Ajuste la posición del asiento y del volante.
Ajuste los retrovisores interiores y exteriores.
Verifique que todas las luces funcionen.
Abróchese el cinturón de seguri- dad. Compruebe que todos los
pasajeros se hayan abrochado el
cinturón de seguridad.
Compruebe los testigos e indicadores en el panel de
instrumentos y los mensajes en la
pantalla al colocar el interruptor de
encendido a la posición ON.
Compruebe que todos los objetos transportados estén correcta-
mente colocados o fijados firme-
mente.
A AN
N T
TE
ES
S
D
D E
E
C
C O
O N
ND
DU
U C
CI
IR
R
Para reducir el riesgo de sufrir
LESIONES GRAVES o la
MUERTE, tome las precau-
ciones siguientes:
Abróchese SIEMPRE el
cinturón de seguridad. Todos
los pasajeros tienen que
llevar puesto el cinturón
de seguridad mientras el
vehículo se mueva. Para más
información, consulte el
apartado "Cinturones de
seguridad" en el capítulo 2.
Conduzca siempre a la
defensiva. Asuma que otros
conductores o peatones
pueden ser descuidados y
cometer errores.
Manténgase centrado en la
tarea de conducir. La
distracción del conductor
puede causar accidentes.
Deje suficiente espacio entre
su vehículo y el vehículo que
le precede.
ADVERTENCIA
ADa Mexico 5.QXP 3/14/2017 5:52 PM Page 3