Bälteskudden måste vara utrustad med
horn som placerar säkerhetsbältet över
barnets höfter och inte på magen.
Ett ryggstöd som kan ställas in i höjdled
och har ett horn för säkerhetsbältet
rekommenderas för att placera
säkerhetsbältet mitt på axeln. Det får
aldrig sitta över halsen eller armen. Välj
en omslutande bilbarnstol för ett bättre
skydd på sidorna.
MONTERA BILBARNSTOLEN
Det är inte tillåtet att montera
bilbarnstolar på vissa säten. Schemana
på följande sida anger positionen för
fastsättning av bilbarnstolen.
Innan du använder en annan bilbarnstol
ska du kontrollera med tillverkaren att
den faktiskt kan installeras.
I framsätet
Transporten av barn i framsätet är
specifik för varje land. Följ gällandelagstiftning och anvisningarna i schemat
nedan.
Innan en bilbarnstol monteras på detta
säte (om tillåtet):
sänk säkerhetsbältet helt
backa sätet helt
Luta ryggstödet lätt i förhållande till
vertikalen (ca 25°).
höj upp sätets sits så mycket det går
på de bilar som är utrustade med
denna funktion.
Höj oavsett upp sätets huvudstöd så
mycket det går så att det inte är i vägen
för bilbarnstolen (se avsnittet "Främre
huvudstöd" i kapitel "Lär känna din bil").
Efter monteringen av bilbarnstolen kan
sätet eventuellt flyttas framåt (för att
lämna tillräckligt med utrymme till
baksätena för andra passagerare eller
bilbarnstolar). Vid en bakåtvänd
bilbarnstol får sätet inte flyttas så att det
uppstår kontakt med instrumentpanelen
eller helt framåt.
Ändra inte mer på övriga inställningar
efter att bilbarnstolen har monterats.
I sidosätet bak
Barnvagnsinsatsen monteras på tvären
i förhållande till bilen och tar upp minst
två säten. Placera barnets huvud på
motsatt sida till dörren. Flytta fram
bilens framsäte så mycket det går för
att montera en bakåtvänd bilbarnstol,
dra därefter bak framsätet så mycket
det går utan att det uppstår kontakt
med bilbarnstolen.Av säkerhetsskäl för barnet som sitter
framåtvänt ska sätet framför barnet inte
dras tillbaka förbi skenans mitt. Luta
inte ryggstödet för mycket (max. 25°)
och höj upp sätet så mycket det går.
Ta bort huvudstödet från baksätet där
bilbarnstolen ska placeras (se avsnitt
"Huvudstöd bak" i kapitel "Lär känna
din bil"). Detta ska utföras innan
bilbarnstolen monteras.
Kontrollera att den framåtvända
bilbarnstolen stöder mot sätets
ryggstöd.
I mittsätet bak
Kontrollera att säkerhetsbältet lämpar
sig för fastsättning av din bilbarnstol.
Konsultera Fiats servicenät.
128)
MONTERING AV
BILBARNSTOL MED
SÄKERHETSBÄLTEN
129) 130)
Säkerhetsbältet ska regleras så att det
säkerställer funktionen i händelse av en
hastig inbromsning eller kollision. Dra
säkerhetsbältet på det sätt som anges
av bilbarnstolens tillverkare.
Kontrollera att säkerhetsbältet är
ordentligt fastspänt.
Kontrollera att bilbarnstolen är korrekt
fastspänd genom att dra i den åt
vänster/höger och framåt/bakåt.
Bilbarnstolen ska inte röra sig. Tillse att
bilbarnstolen inte är monterad på tvären
och att den inte stöder mot en ruta.
188T31234
100
SÄKERHET
(1): Barnvagnsinsatsen monteras på tvären i förhållande till bilen och tar upp minst två säten. Placera barnets huvud på motsatt
sida till dörren.
(2): Flytta fram bilens framsäte så mycket det går för att montera en bakåtvänd bilbarnstol, dra därefter bak framsätet så
mycket det går utan att det uppstår kontakt med bilbarnstolen.
(3): om en framåtvänd bilbarnstol används, ska bilbarnstolens ryggstöd placeras stödd mot bilsätets ryggstöd. Ta oavsett bort
nackstödet från baksätet där bilbarnstolen ska placeras. Detta ska utföras innan bilbarnstolen monteras (se avsnitt ”Nackstöd
bak” i kapitel ”Lär känna din bil”). Dra inte tillbaka sätet framför barnet mer än halva inställningsskenornas längd och luta inte
ryggstödet mer än 25°.
VARNING
121)Förhindra att dörrarna öppnas genom
att använda säkerhetsanordningen (Se
avsnittet "Barnlås" i kapitlet "Lär känna din
bil").
122)En kollision i 50 km/tim. motsvarar ett
fall från 10 meters höjd. Håll aldrig ett barn i
knät. I händelse av en olycka går det inte
att hålla i barnet även om du har fastspänt
säkerhetsbälte.
123)Lämna aldrig fordonet utan uppsikt
med ett barn eller husdjur kvar i fordonet
när nyckeln är kvar inuti, även om det bara
rör sig om en kort stund. Det kan utgöra en
fara både för vederbörande och andra om
motorn startas, vindrutetorkarna aktiveras
eller dörrarna låses. Dessutom ökar
temperaturen inuti kupén mycket snabbt
vid varm väderlek och/eller solsken. Risk för
dödsfall eller allvarlig personskada.124)Lämna aldrig ett barn ensamt i bilen.
Kontrollera att barnet alltid är fastspänt och
att säkerhetsbältet är korrekt inställt.
Undvik alltför tjocka kläder som skapar ett
mellanrum till säkerhetsbältet. Låt aldrig
barnet sticka ut huvudet eller en arm från
rutan. Kontrollera att barnet sitter med rätt
kroppsställning under färden, i synnerhet
när barnet sover.
125)Kontrollera att bilbarnstolen eller
barnets fötter inte förhindrar korrekt
spärrning av framsätet. Se avsnitt
"Framsäten" i kapitel "Lär känna din bil".
Kontrollera att monteringen av
bilbarnstolen i bilen inte riskerar att lossa
det från sin plats. Kontrollera att
huvudstödet är korrekt placerat om det
behöver tas bort så att det inte slungas
iväg vid en hastig inbromsning eller
kollision. Fäst alltid bilbarnstolen vid
fordonet även när den inte används så att
den inte slungas iväg vid en hastig
inbromsning eller kollision.
126)RISK FÖR DÖDSFALL ELLER
ALLVARLIG PERSONSKADA: innan en
bakåtvänd bilbarnstol monteras på
passagerarsätet fram ska du kontrollera att
airbagen har inaktiverats korrekt (se
avsnittet "Airbag på passagerarsidan och
bilbarnstolar" i detta kapitel).127)Montera helst bilbarnstolen på ett
baksäte.
128)Installera aldrig en bilbarnstol mitt på
baksätet. RISK FÖR DÖDSFALL ELLER
ALLVARLIG PERSONSKADA.
129)Använd inte bilbarnstolar som riskerar
att lossa säkerhetsbältet som håller fast
bilbarnstolen. Bilbarnstolens bas får inte
stödja mot säkerhetsbältets hållare
och/eller spänne.
130)Säkerhetsbältet får aldrig vara slakt
eller ha snott sig. Placera det aldrig under
armen eller bakom ryggen. Kontrollera att
säkerhetsbältet inte är skadat av vassa
kanter. Om säkerhetsbältet inte fungerar
som det ska kan det inte skydda barnet.
Vänd dig till Fiats servicenät. Använd inte
detta säte förrän säkerhetsbältet är
reparerat.
131)Om det används ett säkerhetssystem
för barn som inte lämpar sig för denna bil
skyddas inte barnet på rätt sätt. Barnet
riskerar att få allvarliga eller dödliga skador.
121
AKTIVA
SÄKERHETSSYSTEM
De kan omfatta följande beroende på
versionerna:
från systemet för låsningsfria
bromsar (ABS)
Elektronisk stabilitetskontroll (ESC)
med understyrningskontroll och
antispinnsystem.
Släpassistans.
Bromsassistans.
Antisladdsystem.
Backassistans.
ABS-SYSTEM (Anti-lock
Braking System)
132) 133) 134) 135)
Vid en hastig inbromsning förhindrar
ABS att hjulen låser sig. Det går
därmed att styra stoppsträckan och
upprätthålla kontrollen över bilen.
Det går att styra fordonet i dessa
förhållanden när bromspedalen är helt
nedtryckt. Med detta system går det
dessutom att optimera stoppsträckorna
i synnerhet på halt väglag (våt vägbana
o.s.v.).
Varje aktivering av anordningen påvisas
av en darrning av bromspedalen. ABS
förbättrar aldrig den ”fysiska”
prestandan som är förknippad med
greppet mellan hjulet och
vägunderlaget. Försiktighetsregler ska
alltid iakttas (säkerhetsavstånd mellan
fordon o.s.v.).OBSERVERA! Det rekommenderas att
trampa ned pedalen hårt och
kontinuerligt i en nödsituation. Trampa
inte ned den återkommande
(pumpning). ABS modulerar den
utövade bromskraften i bromssystemet.
Funktionsfel:
ochlyser på
instrumentpanelen tillsammans med
meddelandet på den dedikerade
displayen: ABS, ESC och
servobromsen för nödlägen är
inaktiverade. Inbromsningen är
fortfarande garanterad.
ochSTOPsom är
tända på instrumentpanelen
tillsammans med ett dedikerat
meddelande på displayen: det anger ett
fel i bromssystemet.
Konsultera i båda fallen Fiats
servicenät.
ESC-SYSTEMET
(Electronic Stability
Control)
136) 137)
Elektronisk stabilitetskontroll (ESC)
Detta system bidrar till att upprätthålla
kontrollen över bilen i ”kritiska”
körsituationer (undvika ett hinder,
förlorat väggrepp i en kurva o.s.v.).Funktionsprincip
En sensor i ratten känner av
körsträckan som har ställts in av
föraren.
Andra sensorer på olika ställen i
fordonet mäter den faktiska sträckan.
Systemet jämför förarens önskan med
fordonets faktiska sträcka och
korrigerar vid behov den sistnämnda
genom att bromsa vissa hjul och/eller
minska motoreffekten. Varningslampan
blinkar på instrumentpanelen om
systemet aktiveras.
Understyrningskontroll
Detta system optimerar ESC-funktionen
vid anmärkningsvärd understyrning
(förlorat väggrepp av framvagnen).
Antispinnsystem
Detta system begränsar drivhjulens
slirning och bidrar till kontrollen över
bilen vid start, acceleration eller
hastighetsminskning.
Funktionsprincip
Tack vare sensorer i hjulen mäter och
jämför systemet hela tiden drivhjulens
rotationshastighet och känner
omedelbart av ett förlorat väggrepp.
Om ett hjul börjar att slira aktiverar
systemet bromsarna tills en drivning
som är kompatibel med hjulens
väggrepp har återställts.
Systemet påverkar även motorns
varvtal så att det anpassas till hjulens
väggreppsförhållanden oberoende av
vad föraren gör med gaspedalen.
122
SÄKERHET
Funktionsfel
När systemet känner av en felfunktion
visas ett dedikerat meddelande på
displayen och varningslamporna
ochtänds. I detta fall
inaktiveras ESC och antispinnsystemet.
Vänd dig till Fiats servicenät.
PBA-SYSTEMET (Panic
Brake Assist)
Ett tilläggssystem till ABS-systemet
som minskar bilens bromssträckor.
Funktionsprincip
Systemet känner av en nödbromsning. I
detta fall utvecklar servobromsen
omedelbart maximal bromsverkan så
att ABS-systemet ingriper.
ABS-systemet fortsätter att ingripa tills
bromspedalen släpps upp.
Varningsljuset tänds
Dessa ljus kan, beroende på version,
tändas vid en hastig inbromsning.
Tidigarelagd inbromsning
Beroende på versionen, tidigarelägger
systemet inbromsningen för att minska
stoppavståndet när gaspedalen släpps
upp snabbt.
När du använder farthållaren
Systemet kan aktiveras om
gaspedalen används och släpps upp.
Systemet aktiveras inte om
gaspedalen inte används.Funktionsfel
När systemet känner av en felfunktion
visas ett dedikerat meddelande på
instrumentpanelen och varningslampan
tänds.
Vänd dig till Fiats servicenät.
TSA (Trailer Stability
Assist) ASSISTANS MED
KÖRNING MED SLÄP
Detta system hjälper till att upprätthålla
kontrollen över bilen när det används
släp. Det känner av svängningar som
orsakas av ett släp vid speciella
körförhållanden.
Funktionsvillkor
För anpassning av
antispinnsystemet, vänd dig till Fiats
servicenät.
Kablaget ska vara typgodkänt av
Fiats servicenät.
Släpet ska anslutas till fordonet.
Funktionsprincip
Funktionen stabiliserar bilen på följande
sätt:
En asymmetrisk bromsning av
framhjulen för att minska svängningarna
som orsakas av släpet.
En bromsning av de fyra hjulen och
en begränsning av motorns vridmoment
för att sänka bilens hastighet tills
svängningarna upphör.Varningslampan
blinkar på
instrumentpanelen för att informera om
situationen.
TRACTION PLUS
(KONTROLL AV
VÄGGREPPET)
137)
22)
Antisladdsystemet (i förekommande fall)
garanterar en bättre kontroll över bilen
vid förhållanden med sämre väggrepp
(lös mark).
Läge ”Väg”
Vid fordonets start visas ett dedikerat
meddelande på displayen.
Varningslampan
är släckt på
instrumentpanelen. Varningslampan på
instrumentpanelen är släckt. Detta läge
garanterar en optimal användning vid
normala vägförhållanden (torr, våt, lätt
snötäckt vägbana osv.).
Läge ”Väg” använder
antispinnsystemets funktioner.
"Traction +"-läge
Tryck på knappen 1 bild 201.
Varningslampan
tänds på
instrumentpanelen tillsammans med ett
dedikerat meddelandet som visas.
123
Detta läge garanterar en optimal
användning på lös mark (sand, lera,
nedfallna löv o.s.v.). I denna position är
det föraren som är ansvarig för
motorvarvtalet. Systemet växlar
automatiskt över till läge "Väg" vid över
ca 50 km/tim och varningslampan
slocknar på instrumentpanelen.
HOLL HOLDER-
ASSISTANS VID START I
UPPFÖRSBACKE
138)
Systemet hjälper föraren vid en backe
beroende på lutningen. Systemet
förhindrar att fordonet rullar bakåt,
beroende på vägens lutning, genom att
automatiskt bromsa när föraren lyfter
foten från bromspedalen för att trycka
på gaspedalen.Systemets funktion
Fungerar endast när växelspaken inte är
placerad i friläge och när bilen står helt
stilla (nedtrampad bromspedal).
VARNING
132)Bromsarna fortsätter att fungera. Det
är dock farligt att bromsa hastigt. Av denna
anledning är det nödvändigt att stanna
omedelbart när trafikförhållandena medger
det. Vänd dig till Fiats servicenät.
133)ABS-systemet kan inte göra så att
man undviker olyckor, inklusive sådana
som inträffar på grund av att man kör för
fort i kurvor, vid körning på vägar med ett
dåligt väggrepp eller om man får
vattenplaning.
134)ABS-systemets egenskaper får aldrig
testas på ett oansvarigt och farligt vis så att
den egna eller andras säkerhet sätts på
spel.
135)För att ABS-systemet ska fungera
korrekt, måste däcken vara av samma
märke och typ på alla hjul, i perfekt skick
och framför allt överensstämma med
föreskriven typ, märke och mått.
136)ESC-systemet kan inte ändra på
fysiska naturlagar eller öka väggreppet som
beror på vägbanans förhållanden.137)Dessa funktioner är en extra säkerhet
vid kritiska körförhållanden och gör att
bilens beteende kan anpassas till den
körsträcka som har ställts in av föraren.
Men funktionerna kan inte ersätta föraren
och tillåter inte heller att föraren bortser
från bilens körbegränsningar och kör
fortare. Följaktligen ersätter de aldrig
förarens normala vaksamhet och
ansvarstagande i samband men
fordonsmanövrer (föraren måste alltid vara
helt beredd på plötsliga situationer som
kan uppstå under körningen).
138)Backassistansen kan inte helt
förhindra bilen från att åka bakåt i samtliga
fall (kraftiga lutningar o.s.v.). Föraren kan
hur som helst trampa ned bromspedalen
och förhindra bilen från att åka bakåt eller
framåt. Backassistansen får inte användas
för ett längre stopp. Använd då
bromspedalen. Denna funktion är inte
avsedd för ett permanent stopp av bilen.
Använd vid behov bromspedalen för att
stoppa bilen. Föraren måste vara speciellt
uppmärksam på hala eller lösa underlag
och/eller i uppförsbacke. Fara för allvarlig
kroppsskada.
OBSERVERA!
22)När det krävs ett däckbyte ska det alltid
monteras däck med samma fabrikat, mått,
typ och struktur på bilen. De måste vara
identiska med de i originalutförandet, d.v.s.
de måste överensstämma med de som
rekommenderas av Fiats servicenät.
201T36668
124
SÄKERHET
meddelande och det avges en
ljudsignal.
Detta meddelande åtföljs av
varningslampanSTOP.
Anger att minst ett av däcken är
punkterat eller mycket tömt på luft. Byt
den eller vänd dig till Fiats servicenät
om det är punkterat. Pumpa däcket om
det är tömt på luft.
Varningslampan 1 bild 202 blinkar i
några sekunder innan den lyser med
fast sken tillsammans med det
dedikerade meddelandet.
Detta meddelande åtföljs av
varningslampan
.
Anger att minst ett av hjulen inte är
utrustat med sensorer (t.ex.
reservhjulet). Vänd dig i samtliga andra
fall till Fiats servicenät.
Ny reglering av däcktrycket.
Trycken ska regleras med kalla
däck(se etiketten som är placerad på
förardörrens stolpe). Om kontrollen av
däcktrycket inte kan utföras påkalla
däck ska det angivna trycket ökas med
0,2 – 0,3 bar (eller 3 PSI).
Töm aldrig ett varmt däck på luft.
Bilar utrustade med TPMS
Om däcket är tomt på luft (punktering,
otillräcklig pumpning etc.), tänds
varningslampan
på
instrumentpanelen. Se avsnittet "TPMS
– TYRE PRESSURE MONITORING
SYSTEM".Reservhjul
Om bilen är utrustad med ett reservhjul
har det inga sensorer. När det är
monterat på fordonet blinkar
varningslampan 1 bild 202 i några
sekunder innan den börjar att lysa med
fast sken tillsammans med
varningslampan
samtidigt som
ett dedikerat meddelandet visas på
instrumentpanelen.
Sprayflaskor för reparation av däck
och pumpningssats
Använd endast utrustning som är som
är typgodkänd av Fiats servicenät pga.
ventilernas specifika egenskaper. Se
avsnitt ”Däckpumpningssats” i kapitel ”I
nödläge”.
OBSERVERA! Denna funktion är en
extra hjälp vid körningen, men kan inte
ersätta föraren. Därför ersätter den
aldrig förarens normala vaksamhet och
ansvarstagande i händelse av en
olycka. Kontrollera däcktrycket,
inklusive reservhjulet, en gång i
månaden.
OBSERVERA! Varningslampan
STOPmeddelar föraren och
passagerarna om att det av
säkerhetsskäl är nödvändigt att stanna
omedelbart när trafikförhållandena
medger det.
126
SÄKERHET
INKÖRNING AV
MOTORN
Upp till 1 500 km ska 130 km/tim inte
överskridas på det högsta
utväxlingsförhållandet eller
2 500 varv/min. Efter detta kilometertal
kan du pressa motorn mer men
fordonet går som bäst först efter ca
6 000 kilometer.
Under inkörningsperioden ska du inte
accelerera hastigt med kall motor och
undvika att köra motorn på för höga
varvtal.
Servicetillfällenas intervaller:se
"Underhållsschema".
STARTA MOTORN
139) 140) 141) 142) 143)
Bilar utrustade med nyckel med
fjärrkontroll
Vrid tändningsnyckeln till "körläget"
bild 204 M och håll kvar den i detta läge
tills varningslampan för förvärmning av
motorn
slocknar.
Vrid nyckeln förbi "startläget" D utan att
gasa.
Släpp nyckeln så fort som motorn
startats.
STÄNGA AV MOTORN
143) 144)
23) 24)
Bilar utrustade med nyckel med
fjärrkontroll
Vrid tillbaka tändningsnyckeln till
stoppläget (S) bild 204 när motorn går
på tomgång.
STARTA MOTORN
139) 140) 141) 142) 143)
Bilar utrustade med elektronisk
nyckel
Den elektroniska nyckeln ska sättas i
läsaren 2 bild 205 eller i
avläsningsområdet 3 bild 206.
Starta genom att trampa ned
bromspedalen eller kopplingspedalen
och därefter trycka på knappen 1
bild 205. Om en växel är ilagd går det
att starta motorn endast genom att
trampa ned kopplingspedalen.
204T36545205T36514-1
128
START OCH KÖRNING
VID PARKERING
146) 147)
26) 27) 28)
Om du behöver stanna och kliva ut ur
fordonet, gör så här:
lägg i växeln (1:ans växel i
uppförsbacke eller backväxeln i
nedförsbacke) och lämna hjulen
svängda
stäng av motorn och dra åt
handbromsen
dra alltid ut tändningsnyckeln ur
tändlåset.
Om fordonet parkeras i en brant
nedförsbacke, rekommenderas det
även att blockera hjulen med en kil eller
en sten.
OBSERVERA! LämnaALDRIG
fordonet med växelspaken i friläge.
HANDBROMS
Dra spaken uppåt för att lägga i
handbromsen och kontrollera att bilen
är blockerad. På instrumentpanelen
tänds varningslampan
.
För att koppla ifrån handbromsen, dra
spaken lätt uppåt, tryck på knappen 2
bild 208och följ med spaken nedåt till
viloläge. Varningslampan slocknar.
VARNING
146)Lämna aldrig kvar barn ensamma i
fordonet. Dra alltid ut och ta med
tändningsnyckeln ur tändlåset och ta den
med dig.
147)På bilar med armstöd fram, ska du
först fälla upp armstödet för att det inte ska
vara i vägen när du drar åt handbromsen.
OBSERVERA!
26)Det kan vara nödvändigt att öka
åtdragningen med ytterligare två snäpp.
27)Säkerställ att handbromsen är helt
nedsänkt eller frånkopplad (släckt röd
varningslampa) under körningen. Risk för
överhettning eller skada.28)Om du har kört på en trottoar, ett högt
trappsteg, en skyddsbarriär eller något
annat som finns i trafiken, ska du för att
undvika olyckor, låta kontrollera fordonet
hos Fiats servicenät. En drivaxel, styrhuset
eller något annat kan ha skadats.
208T36534
131