86)Il est formellement interdit de démonter
ou d'altérer les composants de la ceinture
de sécurité et du prétensionneur. Toute
intervention doit être exécutée par des
opérateurs qualifiés et agréés. Toujours
s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
87)Si la ceinture a été soumise à une forte
sollicitation, par exemple suite à un
accident, elle doit être remplacée
entièrement en même temps que les
ancrages, les vis de fixation de ces derniers
et le prétensionneur. En effet, même si elle
ne présente pas de défauts visibles, la
ceinture pourrait avoir perdu ses propriétés
de résistance.
ATTENTION
37)Toute opération comportant des
chocs, des vibrations ou des
échauffements localisés (supérieurs à
100°C pendant une durée de 6 heures
maximum) dans la zone du prétensionneur
peut l'endommager ou provoquer son
déclenchement. Si une intervention sur ces
composants est nécessaire, s'adresser
au Réseau Après-vente Fiat.
SYSTÈMES DE
PROTECTION POUR
ENFANTS
TRANSPORTER LES
ENFANTS EN TOUTE
SÉCURITÉ
88) 89) 90) 91)
Pour une meilleure protection en cas de
choc, tous les passagers, y compris
les nouveau-nés et les enfants, doivent
voyager assis et attachés au moyen
des systèmes de retenue prévus à cet
effet ! Cette prescription est obligatoire
dans tous les pays membres de l’Union
Européenne conformément à la
directive 2003/20/CE.
Les enfants d'une stature inférieure à
1,50 mètre, jusqu'à l'âge de 12 ans,
doivent être protégés par des
dispositifs de retenue appropriés et
devraient être assis sur les places
arrière.
Les statistiques sur les accidents
indiquent que les sièges arrière
assurent une meilleure protection des
enfants.Chez les enfants, par rapport aux
adultes, la tête est proportionnellement
plus grosse et plus lourde que le reste
du corps, alors que les muscles et la
structure osseuse ne sont pas
complètement développés. Par
conséquent, pour les protéger
convenablement en cas de choc,
d'autres dispositifs sont nécessaires
que les ceintures de sécurité pour
adultes afin de réduire au minimum le
risque de blessures en cas d'accident,
de freinage ou de manœuvre soudaine.
Les enfants doivent être assis de façon
sécurisée et confortable. En fonction
des sièges enfants utilisés, il est
conseillé de maintenir les enfants le
plus longtemps possible dans les
sièges enfants tournés dos à la route(au
moins jusqu'à l'âge de 3-4 ans), car
c'est la position qui offre le plus de
protection en cas de choc.
Le meilleur choix du dispositif de
retenue pour enfant doit se baser sur le
poids et la taille de l'enfant. Il existe
différents types de systèmes de retenue
pour enfants, qui peuvent être fixés à
la voiture à l'aide des ceintures de
sécurité ou en utilisant les fixations
ISOFIX.
82
SÉCURITÉ
INSTALLATION D'UN
SIÈGE ENFANT ISOFIX
95) 96) 97) 98)
Les places arrière de la voiture sont
équipées de fixations ISOFIX, un
nouveau standard européen permettant
un montage rapide, simple et sûr du
siège enfant.
Le système ISOFIX permet de monter
des systèmes de retenue pour enfants
ISOFIX, sans utiliser les ceintures de
sécurité de la voiture mais en attachant
directement le siège enfant à trois
fixations présentes sur la voiture. Il est
possible d'effectuer un montage mixte
de sièges enfants traditionnels et
ISOFIX sur des places différentes de la
voiture.
Pour installer un siège enfant ISOFIX,
l'accrocher aux deux fixations
métalliques A fig. 70 situées sur l'arrière
du coussin du siège arrière, au point
de contact avec le dossier, puis fixer la
sangle supérieure (disponible avec le
siège enfant) à la fixation B fig. 71
située derrière le dossier du siège, dans
la partie inférieure.
À titre indicatif, fig. 72 présente un
exemple de siège enfant ISOFIX
Universel qui couvre le groupe de poids
1.ATTENTION La figure fig. 72 est fournie
uniquement à titre indicatif pour le
montage. Monter le siège enfant en
suivant les instructions qui doivent
obligatoirement être remises avec le
siège.
ATTENTION À la suite d'un accident de
la route d'une certaine gravité, il est
conseillé de remplacer le siège enfant,
ainsi que les ancrages Isofix.
70F1D0060
71F1D006172F1D0059
86
SÉCURITÉ
CONFORMITÉ DES SIÈGES PASSAGERS POUR L'UTILISATION DES SIÈGES
ENFANTS ISOFIX
Le tableau suivant indique, conformément à la loi européenne ECE 16, la possibilité d'installer des sièges enfants ISOFIX sur les
sièges dotés d'attaches spécifiques.
Groupe de poids Orientation du siège enfant Classe de taille ISOFIXPositions Isofix latérales
arrière
Groupe 0 jusqu'à 10 kg Dos à la route EIL (*)
Groupe 0+ jusqu'à 13 kgDos à la route E
IL (*)
Dos à la route DIL (*)
Dos à la route CX
Groupe 1 à partir de 9 jusqu'à 18
kgDos à la route D
IL (*)
Dos à la route CX
Face à la route BIUF-IL
Face à la route B1IUF-IL
Face à la route AIUF-IL
IL: adapté pour des systèmes spéciaux de retenue pour enfants, de type ISOFIX spécifiques et homologués pour ce type de voiture.
(*): le siège enfant Isofix peut être monté en réglant le siège avant.
X: Position ISOFIX non adaptée aux systèmes ISOFIX de retenue pour enfants dans ce groupe de poids et/ou dans cette classe de tailles.
IUF-IL: Indiqué pour les systèmes de retenue pour sièges enfants Isofix orientés face à la route, de classe universelle (équipés d'une troisième fixation supérieure),
homologués pour l'utilisation dans le groupe de poids.
REMARQUE Lorsque l'on utilise un siège enfant ISOFIX Universel, on ne peut utiliser que des sièges enfants homologués avec
la mention ECE R44 « ISOFIX Universal » (R44/03 ou mises à jour successives).
Les autres groupes de poids sont couverts par des sièges enfants ISOFIX spécifiques qui peuvent être utilisés uniquement s'ils
ont été spécifiquement testés pour cette voiture (voir liste de voitures jointe au siège enfant).
ATTENTION La place centrale à l'arrière (pour versions/marchés qui le prévoient) et le siège avant passager ne sont habilités
pour aucun type de siège enfant Isofix.
87
SIÈGES ENFANTS RECOMMANDÉS PAR FCA POUR VOTRE PANDA
La Lineaccessori MOPAR
®propose une gamme complète de sièges enfants à fixer avec la ceinture de sécurité à trois points
ou au moyen des fixations Isofix.
ATTENTION FCA conseille d'installer le siège enfant en suivant les instructions qui doivent obligatoirement être remises avec le
siège.
Groupe de poids Siège enfant Type de siège enfant Installation du siège enfant
Groupe 0+ :
de la naissance
jusqu'à 13 kg
de 40 cm à 80 cm
BeSafe iZi Go Modular
Code de commande Fiat :
71808564
Siège enfant Universel/i-Size.
Il s'installe dos à la route en utilisant
uniquement les ceintures de sécurité
du véhicule ou la base spéciale i-Size
(à acheter séparément) et les fixations
ISOFIX du véhicule.
Il s'installe sur les places arrière
extérieures. ++
BeSafe iZi Modular i-Size
Base
Code de commande Fiat :
71808566
88
SÉCURITÉ
Groupe de poids Siège enfant Type de siège enfant Installation du siège enfant
Groupe 2 :
de 9 jusqu'à 18 kg
de 95 cm à 135 cmBritax Römer KidFix XP
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Code de commande Fiat :
71807984Il s'installe uniquement tourné vers
l'avant à l'aide de la ceinture de
sécurité à trois points et
éventuellement des fixations ISOFIX de
la voiture.Fiat conseille de l'installer
en utilisant les fixations ISOFIX de
la voiture.
Il s'installe sur les places arrière
extérieures.
Groupe 3 :
de22à36kg
de 136 cm à 150
cmBritax Römer KidFix XP
(pour les versions/marchés qui le
prévoient)
Code de commande Fiat :
71807984Il s'installe uniquement tourné vers
l'avant à l'aide de la ceinture de
sécurité à trois points et
éventuellement des fixations ISOFIX de
la voiture.Fiat conseille de l'installer
en utilisant les fixations ISOFIX de
la voiture.
Il s'installe sur les places arrière
extérieures.
90
SÉCURITÉ
Principales précautions à suivre
pour transporter des enfants en
toute sécurité
Installer les sièges enfants sur le
siège arrière, car c'est la place la plus
protégée en cas de choc.
Conserver le siège enfant tourné dos
à la route le plus longtemps possible,
si possible jusqu'à l'âge de 3-4 ans de
l'enfant.
Si l'on installe un siège enfant tourné
dos à la route sur les sièges arrière, il
est conseillé de le placer dans une
position la plus avancée possible en
fonction de la position du siège avant.
En cas de désactivation de l'airbag
frontal côté passager, toujours contrôler
sa désactivation effective signalée par
le témoin
qui s'allume sur la planche
de bord en position centrale.
Suivre scrupuleusement les
instructions fournies avec le siège
enfant. Les conserver dans la voiture
avec les papiers et cette Notice. Ne
jamais utiliser de sièges enfants
dépourvus de mode d'emploi.
Chaque système de retenue est
rigoureusement réservé pour une
personne seule : ne jamais l'utiliser pour
attacher deux enfants simultanément.
Toujours vérifier que les ceintures de
sécurité n'appuient pas sur le cou de
l'enfant.
Vérifier systématiquement en tirant
sur la sangle que les ceintures de
sécurité sont bien bouclées.
Pendant le voyage, ne pas
permettre à l'enfant de prendre des
positions anormales ou de déboucler
sa ceinture de sécurité.
Ne pas permettre à l'enfant de
positionner la partie diagonale de la
ceinture de sécurité sous les bras ou
derrière le dos.
Ne jamais transporter des enfants
en les tenant dans les bras, même
s'il s'agit de nouveau-nés. Personne
n'est en mesure de les retenir en cas
de choc.
Si le véhicule a subit un accident ou
accrochage plus ou moins gros,
remplacer le siège-auto pour enfant par
un neuf. De plus remplacer, selon le
type de siège enfant installé, les
systèmes d'ancrage Isofix ou
la ceinture de sécurité à laquelle le
siège enfant était attaché.
Avant d'installer un siège enfant face
à la route (quelle que soit sa catégorie)
sur le siège arrière latéral, démonter
l'appuie-tête du siège arrière sur lequel
le siège enfant doit être installé. Au
contraire, avant d'installer un siège
enfant comprenant uniquement l'assise
(sans dossier) sur le siège arrière latéral,
s'assurer que l'appuie-tête du siège
arrière est monté correctement.
ATTENTION
88)GRAVE DANGER : quand l'airbag
frontal côté passager est actif, ne
pas installer sur le siège avant du passager
des sièges enfant qui se montent dans le
sens contraire de la marche. L'activation
de l'airbag, en cas de choc, pourrait
provoquer des lésions mortelles à l'enfant
transporté, indépendamment de la gravité
du choc. Il est conseillé de toujours
transporter les enfants dans leur siège sur
la banquette arrière, car cette position
s'est avérée la plus protégée en cas
d'accident.
89)L'obligation de désactiver l'airbag si
l'on installe un siège enfant dos à la route
figure sur l'étiquette collée sur le pare-soleil
avec les symboles appropriés. Respecter
les indications figurant sur le pare-soleil
côté passager (voir la description du
paragraphe « Système de protection
supplémentaire (SRS) - Airbags »).
91
90)S'il est nécessaire de transporter un
enfant sur le siège avant côté passager,
avec un siège enfant monté dans le sens
contraire de la marche (dos tourné à la
route), les airbags côté passager frontal et
latéral (Side bag), doivent être désactivés
utilisant le Menu principal de l'écran, et
en vérifiant la désactivation effective
signalée par l'allumage du témoin
situé
au centre de la planche de bord. En outre,
le siège passager doit être reculé jusqu'en
butée, pour éviter tout contact du siège
enfant avec la planche de bord.
91)Ne pas actionner le siège avant ou
arrière s'ilyaunenfant sur le même siège
ou assis sur le siège enfant.
92)Un montage incorrect du siège enfant
peut annuler l'efficacité du système de
protection. En cas d'accident, le siège
enfant pourrait en effet se relâcher et
l'enfant risquerait de subir des lésions
pouvant être mortelles. Suivre
attentivement les instructions fournies par
le fabricant pour l'installation d'un système
de protection du nouveau-né ou des
enfants.
93)Lorsque le système de protection pour
enfants n'est pas utilisé, il doit être fixé à
l'aide de la ceinture de sécurité ou par les
ancrages ISOFIX, ou encore être enlevé de
la voiture. Ne pas le laisser détaché à
l'intérieur de l'habitacle. De cette façon,
vous évitez qu'il puisse blesser les
occupants en cas de freinage brusque ou
d'accident.
94)Après avoir installé un siège enfant, le
siège ne soit plus être déplacé : enlever
toujours le siège enfant avant d'exécuter
un type quelconque de réglage.95)S'assurer toujours que la partie en
bandoulière de la ceinture de sécurité ne
passe pas sous les bras ou derrière le dos
de l'enfant. En cas d'accident, la ceinture
de sécurité n'est pas en mesure de retenir
l'enfant, qui pourrait subir des lésions
pouvant même être mortelles. L'enfant doit
donc toujours porter correctement sa
ceinture de sécurité.
96)Ne jamais utiliser le même ancrage
inférieur pour installer plusieurs systèmes
de protection pour enfants.
97)Si un siège enfant ISOFIX universel
n'est pas fixé avec les trois ancrages, le
siège enfant ne sera pas en mesure de
protéger correctement l'enfant. En cas
d'accident, l'enfant risque des lésions
graves, voire mortelles.
98)Ne monter le siège enfant que lorsque
la voiture est à l'arrêt. Le siège enfant
est correctement fixé aux attaches
de pré-équipement quand on entend les
déclics qui confirment qu'il est bien
accroché. Toujours se conformer aux
instructions de montage, de démontage et
de positionnement, fournies
obligatoirement par le fabricant avec le
siège enfant.
SYSTÈME DE
PROTECTION
SUPPLÉMENTAIRE
(SRS) - AIRBAGS
La voiture est équipée des airbags
suivants :
airbag frontal conducteur ;
airbag frontal passager ;
airbags latéraux avant pour la
protection du bassin, du thorax et de
l'épaule (Side bag) côtés conducteur et
passager (pour versions/marchés qui
le prévoient) ;
airbags latéraux de protection de la
tête des occupants des places avant
et des occupants des places arrière
latérales (Window bag).
AIRBAGS FRONTAUX
99)
Les airbag frontaux (conducteur et
passager) protègent les occupants des
places avant en cas de chocs frontaux
dont l'intensité est moyenne-élevée,
au moyen de l'interposition du coussin
entre l'occupant et le volant ou la
planche de bord.
La non-activation de ces airbags en cas
d'autres types de choc (latéral, arrière,
capotages, etc.) n'indique pas le
dysfonctionnement du système.
92
SÉCURITÉ