Noi che abbiamo ideato, progettato e costruito il tuo veicolo,
lo conosciamo davvero in ogni singolo dettaglio e componente. Nelle officine autorizzate Fiat Professional Service
trovi tecnici formati direttamente da noi che ti offrono qualità e pr\
ofessionalità in tutti gli interventi di manutenzione. Le officine Fiat Professional sono sempre al tuo fianco pe\
r la manutenzione periodica, i controlli di stagione e per i consigli pratici dei nostri esperti.
Con i Ricambi Originali Fiat Professional, mantieni nel tempo le caratte\
ristiche di affidabilità, comfort e performance per cui hai scelto il tuo nuovo veicolo.
Chiedi sempre i Ricambi Originali dei componenti che utilizziamo per cos\
truire le nostre auto e che ti raccomandiamo perché sono il risultato del nostro costante impegno ne\
lla ricerca e nello sviluppo di tecnologie sempre più innovative.
Per tutti questi motivi affidati ai Ricambi Originali:
i soli appositamente progettati da Fiat Professional per il tuo veicolo.
SICUREZZA:
SISTEMA FRENANTEECOLOGIA: FILTRI ANTIPARTICOLATO, MANUTENZIONE CLIMATIZZATORECOMFORT:
SOSPENSIONI E TERGICRISTALLIPERFORMANCE:
CANDELE, INIETTORI E BATTERIELINEA ACCESSORI:
BARRE PORTA TUTTO, CERCHI
PERCHÈ SCEGLIERE
RICAMBI ORIGINALI
COP FULL BACK LUM IT.qxp_500 UM ITA 23/02/16 09:51 Pagina 2
27)Vezetés előtt győződjön meg arról,
hogy a hátsó ajtó biztonságosan le van
zárva. Ha a hátsó ajtó a jármű vezetése
közben kinyílna, akkor a raktérben tárgyak
kieshetnek az útra.
28)Ha be van állítva a reteszzár rendszer,
akkor nem lehetséges az ajtók nyitása a
jármű belsejéből. Ezért mielőtt bekapcsolná
a rendszert, ellenőrizze, hogy nem
maradt-e bent valaki. Ha a távvezérlőben
az elem lemerült, akkor a rendszer csak
úgy kapcsolható ki, ha behelyezi a kulcs
fém részét az ajtózárak valamelyikébe,
amint azt már korábban leírtuk.
29)A rugós terhelésű rendszernek vannak
aktiváló erői, amelyeket az optimális
kényelemre terveztek. Véletlen ütések vagy
erős széllökések kiengedhetik a rugókat és
spontán bezárhatják az ajtókat.
30)Hátsó lökhárítós járművön soha ne
lendületből engedje le a kétrészes hátsó
ajtót, mert az megsérülhet.
31)Soha ne zárja a kétrészes hátsó ajtót a
csatlakozóval vagy kábel összekapcsolása
nélkül.ÜLÉSEK
ÜLÉS BEÁLLÍTÁSA
Állítsa be a vezetőülést úgy, hogy
kényelmesen üljön, érje el a pedálokat,
a kormányt és a kapcsolókat stb.,
miközben jól kilát a járműből.
32) 33) 34) 35) 36) 37) 38) 39) 40) 41) 42) 43) 44) 45)
10)
ELSŐ ÜLÉSEK
Kézi típusú
1 — Előre és hátra állítás: Emelje fel a
kart és állítsa be az ülést a kívánt
helyzetbe, majd engedje el a kart.
2 — Az ülés háttámla döntése: Húzza
fel a kart, utána dőljön hátra a kívánt
helyzetbe, majd engedje el a kart.
3 — Az üléspárna magasságának
beállítása (csak a vezető oldalon pickup
kabinos és duplakabinos esetén):Forgassa a tárcsát és állítsa be az
üléspárna magasságát a kívánt
helyzetbe.
Gépi típusú (ahol van)
1 — Előre és hátra állítás: Működtesse
a kapcsolót, ahogyan azt a nyilak
mutatják és állítsa be az ülést a kívánt
helyzetbe.
2 — Az ülés háttámla döntése:
Működtesse a kapcsolót, ahogyan azt a
nyilak mutatják és állítsa be az ülés
háttámla dőlésszögét a kívánt
helyzetbe.
3 — Az ülés magasságának az állítása:
Működtesse a kapcsolót, ahogyan azt a
nyilak mutatják és állítsa be az ülés
magasságát a kívánt helyzetbe. Ha a
teljes kapcsolót működteti, akkor az
egész ülés mozog.
4 — Az üléspárna szögének az állítása:
Működtesse a kapcsolót, ahogyan azt a
nyilak mutatják és állítsa be az
üléspárna szögét a kívánt helyzetbe.
(42. ábra)AHA105626
(43. ábra)AHA105639
34
JÁRMŰVÉNEK MEGISMERÉSE
Megjegyzés Az akkumulátor
lemerülésének a megelőzésére a
kapcsolót járó motor mellett
működtesse.
Utas oldali ülés (Egyszerű fülke és
kettős fülke)
A fedélzeti szerszámkészlet elérése
(Egyszerű fülke): Hajtsa előre az utas
ülés háttámláját. Utalunk a
„Szerszámok, emelő és emelőkar” című
részre. Húzza a szalagot és döntse az
ülés háttámláját előre.
Az ülés háttámlájának a döntése: Húzza
a szalagot és utána dőljön hátra a
kívánt helyzetbe, majd engedje el a
szalagot.
Ülésfűtés
Az ülésfűtés akkor használható, ha a
gyújtáskapcsoló vagy a működési mód
BE állásban van. Működtesse a
kapcsolót, amint azt a nyilak jelzik.A jelzőlámpa (A) világítani fog, miközben
a fűtés be van kapcsolva.
1. (HI) — Fűtés erős (gyors fűtéshez).
2. Fűtés ki. 3. (LO) — Fűtés gyenge
(az ülés melegen tartásához).
46)
11) 12) 13) 14) 15) 16)
HÁTSÓ ÜLÉS (Klub fülke
és kettős fülke)
Amikor egy személy a hátsó ülésen
középen ül, akkor állítsa a fejtámaszt
olyan magasságba, amelynél rögzített
helyzetbe kerül. Utalunk a
„Fejtámaszok” című részre.
A háttámla előre hajtása (Kettős
fülke)
Húzza fel a szalagot az ülés háttámla
tetején és tolja a háttámlát előre.Visszaállítás
Emelje meg a háttámlát addig, amíg az
biztonságosan a helyére nem
reteszelődik.
Enyhén tolja és húzza meg a háttámlát,
hogy meggyőződjön arról, hogy az
rögzült-e.
Az üléspárna felhajtása (Klub fülke)
A jobb és a bal oldali üléspárnák
külön-külön felhajthatók.
(44. ábra)AHA105642
(45. ábra)AHA106216
(46. ábra)AHA102999
(47. ábra)AHA103996
35
Az üléspárnák felhajtásához emelje meg
az üléspárnákat.
Az üléspárna biztonságos
megtartásához akassza a visszatartó
szalagot (A) a hátsó ülés fejtámlájára
(B).
Kartámasz (kettős fülke)
Ha a kartámaszt használni kívánja,
akkor hajtsa azt le.
Az eredeti helyzetbe történő
visszahelyezéshez nyomja azt hátrafelé
(a háttámlába) addig, amíg az szintbe
nem kerül az üléssel. (Kettős fülke)Megjegyzés Ne másszon rá, illetve ne
üljön rá a kartámaszra. Ez ugyanis a
kartámasz károsodását okozhatja.
Megjegyzés A kartámasz felső felülete
pohártartót tartalmaz a hátsó ülésen
utazók számára. Utalunk a „Pohártartó”
című részre.
FIGYELMEZTETÉS
32)A beállításokat csakis a gépjármű álló
helyzetében szabad elvégezni.
33)Vezetés közben ne próbálja meg
beállítani az ülést. Ilyenkor elveszítheti a
jármű feletti ellenőrzést, ami balesetet
okozhat. Miután elvégezte a beállításokat,
győződjön meg arról, hogy az ülés
rögzült-e a helyzetében, úgy hogy előre és
hátra mozgatja az ülést a beállító
mechanizmus segítségével.34)A beállító kar elengedése után mindig
ellenőrizze az ülés biztos reteszelődését
úgy, hogy megpróbálja előre-hátra
mozgatni. Nem megfelelő reteszelődés
esetén az ülés menet közben váratlanul
elmozdulhat, és Ön elveszítheti a jármű
feletti uralmát.
35)A maximális biztonság érdekében
tartsa az üléstámláját függőleges
helyzetben, támaszkodjon neki a
háttámlának és biztosítsa azt, hogy a
heveder szorosan simul a mellkasára és a
medencéjére.
36)Ellenőrizze, hogy a háttámlák mindkét
oldalt megfelelően rögzítve vannak-e (a
piros jelölések nem láthatók), hogy ne
tudjanak előremozdulni hirtelen fékezés
esetén, mely esetben az utasoknak
ütközhetnek.
37)Nagyon veszélyes a jármű rakterében
utazni. A rakteret és a hátsó üléseket soha
ne használják a gyerekek játszótérnek.
Ütközés esetén az ezen a területen utazó
nem bekötött emberek és gyerekek
nagyobb valószínűséggel súlyosan
megsérülhetnek vagy akár meg is
halhatnak.
38)Ne hagyja, hogy emberek vagy
gyerekek járművének olyan részében
utazzanak, ahol nincsenek ülések és
biztonsági övek. Győződjön meg arról,
hogy mindenki, aki a kocsijában van,
ülésen ül és használja a biztonsági övet,
vagy gyermekek esetén be van szíjazva a
gyerekülésbe.
(48. ábra)AHA105121
(49. ábra)AHA103000
36
JÁRMŰVÉNEK MEGISMERÉSE
FIGYELMEZTETÉS
62)Nem szabad olyan módosításokat vagy
kiegészítéseket végezni, amelyek
megakadályozzák azt, hogy az övfeszítő
eszközök az öv lazaságát megszüntessék
vagy azokat úgy lehessen beállítani, hogy
azok az öv lazaságát megszüntessék.
63)A biztonsági övet nem szabad
megcsavarni, amikor viseli.
64)Ajánljuk, hogy bármilyen ütközést
követően ellenőriztesse az összes
biztonsági öv szerelvényt, beleértve az öv
visszahúzókat és a rögzítő elemeket.
Ajánljuk, hogy az egy ütközésben használt
biztonsági öv szerelvényeket cseréltesse ki,
hacsak az ütközés nem volt nagyon kis
mértékű és a biztonsági övön károsodás
nem látható és az megfelelően működik.
65)Ha az előfeszítő már üzembe lépett, az
már nem használható újra. Azt az öv
visszahúzóval együtt kell kicserélni.
66)Ne helyezzen idegen tárgyakat
(műanyag darabokat, gemkapcsot,
gombokat stb.) az övcsatba vagy a
visszahúzó szerkezetreábra 198. Továbbá
ne módosítsa, ne távolítsa el, illetve ne
szerelje a biztonsági övet. Máskülönben a
biztonsági öv lehet, hogy nem lesz képes
megfelelő védelmet nyújtani egy ütközéskor
vagy hasonló esetben.
67)A koszos övet semleges tisztítószert
tartalmazó meleg vízzel tisztíthatja.
Leöblítést követően hagyja megszáradni
árnyékban. Ne kísérelje meg az övet
kifehéríteni vagy újra színezni, mivel az
befolyásolná az öv tulajdonságait.
SBR RENDSZER
Biztonságiöv-
figyelmeztető
Vezető oldali és első utas ülés (ahol
van)
* — Ez a figyelmeztető lámpa a
balkormányos járművek esetét mutatja.
1. LHD járművek
2. RHD járművek
Ha a gyújtáskapcsoló vagy a működési
mód „BE” állásban van, miközben
vezetőülés és/vagy az első utasülés (ha
van) biztonsági öve nincs bekötve, a
figyelmeztető lámpa világítani kezd és
kb. 6 másodperces figyelmeztető hang
hallatszik, ami figyelmezteti a vezetőt és
az első utast arra, hogy kapcsolják be a
biztonsági övet.Ha a járművet úgy vezeti, hogy a
biztonsági öv nincs bekapcsolva, akkor
a figyelmeztető lámpa villogni fog és
egy szaggatott figyelmeztető hang fog
hallatszani addig, ameddig be nem
kapcsolják a biztonsági övet.
68)
Megjegyzés Ha a biztonsági öv ezt
követően is bekötetlen marad, a
figyelmeztető lámpa és a figyelmeztető
hangjelzés további figyelmeztetéseket
ad minden egyes alkalommal, amikor a
jármű álló helyzetből beindul.
Megjegyzés Az első utas üléshez a
figyelmeztető funkció csak akkor
működik, ha a személy az ülésen ül
(Club fülke és Kettős fülke).
Megjegyzés Amikor csomagot helyez
az első ülésre, akkor egy érzékelő az
üléspárnában – a csomag tömegétől és
helyzetétől függően – figyelmeztető
hangjelzést adhat és a figyelmeztető
lámpa bekapcsolhat (Club fülke és
Kettős fülke).
(199. ábra)AHA106665
113
Megjegyzés A címkék a jármű modelltől
függően különböző helyeken lehetnek.
A hátrafelé néző gyerekvédelmi
biztonsági rendszert a hátsó ülésen
használja, vagy kapcsolja ki az első utas
légzsák BE-KI kapcsolóját (pickup
kabinos és duplakabinos esetén lásd a
„Légzsák kikapcsolása” pontot).Kisebb és nagyobb gyerekek
Amikor járművében kisebb vagy
nagyobb gyerekeket szállít, tartsa be az
alábbi utasításokat.
Utasítások:
Csecsemőkhöz csecsemő hordozót
kell használni. Kisebb gyerekekhez,
akiknek a magassága ülve lehetővé
teszi, hogy a vállöv az arcával vagy a
torkával kerüljön érintkezésbe,
gyerekülést kell használni.
A gyerekülés rendszernek
illeszkednie kell a gyerek testtömegéhez
és magasságához és megfelelően
illeszkedni kell a járműhöz. A nagyobb
szintű biztonság végett A
GYEREKÜLÉS RENDSZERT A HÁTSÓ
ÜLÉSRE KELL FELSZERELNI (kettős
fülke, klub fülke).
Mielőtt gyerekülést vásárolna,
próbálja meg beszerelni az ülésre, hogy
meggyőződjön arról, hogy az jól
illeszkedik-e. A biztonsági övcsat helye
és az üléspárna alakja miatt néhány
gyártó gyerekülését nehéz
biztonságosan beszerelni. Ha a
gyerekülés rendszer előre vagy
bármelyik oldalra könnyen kihúzható az
üléspárnán, miután a biztonsági öv meg
lett húzva, akkor válasszon gyerekülést
egy másik gyártótól.
151) 152) 153)
Nagyobb gyerekek
Azokat a gyerekeket, akik már kinőtték
a gyerekülést, a hátsó ülésre kell ültetni
és nekik kombinált öl/váll-övet kell
viselniük. Az öv öl részét kényelmesen
kell elrendezni és a hason lentre kell
pozícionálni úgy, hogy az a
medencecsont felső része alá essen.
Máskülönben baleset során az öv
behatolhat a gyerek hasába és sérülést
okozhat.
FIGYELMEZTETÉS
133)Kövesse a gyártó által a
gyermekvédelmi rendszerhez mellékelt, az
elhelyezésre, a felszerelésre és az
eltávolításra vonatkozó utasításokat.
134)A Fiat ajánlja a gyerekvédelmi
biztonsági rendszernek a vele kapott
utasításoknak megfelelő felszerelését.
(204. ábra)AHA100588
(205. ábra)AHA100591
(206. ábra)AA0059891
117
1. Emelje meg az üléspárnát. Utalunk
az „Üléspárna felhajtása (Klub fülke)”
című részre. Nyissa ki a hátsó ajtót.
Utalunk a „A hátsó ajtó nyitása, illetve
zárása (Klub fülke)” című részre.
2. Nyissa fel a fedelet.
3. Távolítsa el a rögzítő szalagot (A) és
azután vegye ki a szerszámokat (B) a
bal oldalon.4. Távolítsa el a biztosító anyát (C) és
azután vegye ki az emelőt (D) a jobb
oldalon.
5. Távolítsa el az emelőkart (E) a
tartóból (F), és azután vegye ki az
emelőkart a jobb oldalon.
6. A szerszámok, emelő és emelőkar
eltárolása a kivételi eljárás fordítottja.Megjegyzés Amikor az emelőkart
elhelyezi, akkor állítsa párhuzamba az
emelőkar színesen jelölt részét a tartón
levő jellel és illessze be az emelőt a
tartóba.
Kettős fülke
A szerszámok, emelő és emelőkar a
hátsó ülés mögött találhatók.
1. Billentse előre a hátsó ülés
üléstámláját. (Utalunk a „A háttámla
előre hajtása (Kettős fülke)” című részre.
2. 1. típus: Távolítsa el a
kerékcsavarkulcsot (A) a tartóból (B) és
vegye ki a csavarkulcsot. 2. típus:
Távolítsa el a rögzítő szalagot (C) és
azután vegye ki a szerszámokat (D).
3. Távolítsa el a biztosító anyát (E) és
azután vegye ki az emelőt (F).
(371. ábra)AHA104153
(372. ábra)AHA104166
(373. ábra)AHA104179
(374. ábra)AHA104182
(375. ábra)AHA104195
225