151)
Lyfta upp fordon med 4-hjulsdrift
med domkraft
243)
Kopplingens användning
Om en snabb eller svag
kopplingsansättning görs medan
motorn går med hög hastighet kommer
det att orsaka skador på kopplingen
och transmissionen eftersom
dragkraften är mycket stor. Använd
pedalen långsamt och positivt.
OBSERVERA!
150)Använd alltid däck av samma storlek,
samma typ och samma märke som inte har
några slitageskillnader. Om man använder
däck av olika storlek, typ, märke eller
slitagegrad, eller med ett olämpligt
däcktryck, ökar differentialoljetemperaturen,
vilket resulterar i skador på drivsystemet.
Dessutom utsätts drivlinan för alltför stor
belastning, vilket kan leda till oljeläckage, till
att komponenten låser sig eller andra
allvarliga fel.
151)Transportera fordonet med drivhjulen
på en vagn (typ C eller D) så som
illustreras. Försök aldrig att bogsera med
de främre eller bakre hjulen på marken (typ
A eller B) så som visas. Detta skulle kunna
resultera i skada på drivlinan, eller göra
bogseringen instabil.
VARNING
243)Starta inte motorn medan du pallar
upp fordonet. Däcket på marken kan
vändas och fordonet kan rulla bort från
domkraften.
BROMSSYSTEM
Alla delar av bromssystemet är
avgörande för säkerheten. Vi
rekommenderar att du låter kontrollera
fordonet regelbundet enligt
servicehandboken.
244)
Bromssystem
Färdbromsen är indelad i två
bromskretsar. Och ditt fordon är försett
med servobromsar. Om en bromskrets
går sönder, är den andra tillgänglig för
att stanna fordonet. Om bilen skulle
förlora servon av någon anledning,
kommer bromsarna fortfarande att
fungera.
I dessa situationer även om
bromspedalen rör sig ner till slutet av
dess möjliga bana eller motstår
nedtryckning, ska du hålla
bromspedalen hårdare och längre
nedtryckt än vanligt; sluta kör så snart
som möjligt och låt reparera
bromssystemet.
245) 246)
Varningslampa
Bromsvarningslampan tänds för att
indikera ett fel i bromssystemet. Se
"Bromsvarningslampa".
När bromsarna är våta
Kontrollera bromssystemet under
körning med låg hastighet omedelbart
efter start, särskilt när bromsarna är
288AHE100182
185
174)På 2WD fordon, om transmissionen
inte fungerar eller är skadad, transportera
fordonet med drivhjulen på en vagn (typ C,
D eller E) som illustreras.
175)Om du bogserar fordon med
automatisk växellåda med drivhjulen på
marken (typ B) som illustreras, se till att
draghastigheten och avståndet som anges
nedan aldrig överskrids, eftersom det kan
orsaka skador på transmissionen.
Bogseringshastighet: 30 km/tim.
Bogseringsavstånd: 80 km För
bogseringshastighet och -avstånd, följ
lokala trafiklagar och förordningar.
176)På fordon med manuell transmission,
ska du inte bogsera fordonet med
bakhjulen på marken (typ B) så som visas.
177)Bogsera aldrig fordon med automatisk
växellåda fordon med framhjulen
uppåtvända (och de bakre hjulen på
marken) (typ B) när vätskenivån i den
automatiska växellådan är låg. Detta kan
orsaka allvarliga och kostsamma skador på
transmissionen.
178)När motorn inte är igång, fungerar inte
bromskraftförstärkaren och
servostyrningspumpen. Detta innebär att
en högre kraft krävs på bromsen samt en
högre styrkraft. Därför är fordonsdriften
mycket svår.
179)Lämna inte tändningsbrytaren i
"LOCK"-läget eller driftläget på OFF. Ratten
låser sig, vilket gör att man tappar
kontrollen.180)På bilar med Super Select 4WD II,
ställ in körlägesväljaren på "4H" -läget när
du ska bogsera ett annat fordon. Om du
väljer "2H"-körningen, kan
differentialoljetemperaturen öka, vilket
resulterar i skador på drivsystemet.
Dessutom utsätts drivlinan för alltför stor
belastning, vilket kan leda till oljeläckage, till
att komponenten låser sig eller andra
allvarliga fel.DRIFT UNDER
OGYNNSAMMA
KÖRFÖRHÅLLANDEN
På en översvämmad väg
Undvik översvämmade vägar. I
händelse av körning på översvämmade
vägar, kan följande allvarliga skador
uppstå på fordonet.
Motorn övervarvar
Kortslutning i elektriska komponenter
Motorskador orsakade av
nedsänkning i vatten
Efter att ha kört på översvämmade
vägar, se till att låta inspektera fordonet
hos en Fiat-återförsäljare och vidta de
åtgärder eller reparationer som krävs.
På en våt vägbana
Vid körning i regn eller på en väg med
många pölar kan det bildas ett
vattenskikt mellan däck och vägbana.
Detta reducerar däckets
friktionsmotstånd på vägen, vilket
resulterar i förlust av styrstabilitet och
bromsförmåga.
För att lösa detta problem, följ följande:
(a) Kör ditt fordon med en låg hastighet.
(b) Kör inte med slitna däck.
(c) Bibehåll alltid det specificerade
pumpningstrycket för däcket.
På en snö- eller istäckt väg
Vid körning på en snötäckt eller frusen
väg, rekommenderas att du använder
vinterdäck eller snökedjor. Vi hänvisar till
230
I EN NÖDSITUATION
Tusentals miles12,5 25 37,5 50 62,5 75 87,5 100 112 125
Tusentals kilometer eller20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
År12345678910
Inspektera visuellt skick och spänning på
tillbehörsdrivremmarna●●●●●●●●●●
Kontrollera visuellt om det finns
vätskeläckor från den främre och bakre
differentialen (vid läckor, kontrollera
oljenivån)
●●● ●●● ●●
Byt differentialolja, fram och bak●●
Kontrollera visuellt om det finns
vätskeläckor från överföringsväxellådan (vid
läckor, kontrollera oljenivån)
●●●● ●●●●
Byt ut oljan i växellådan●●
Kontrollera motoroljan och byt ut oljefiltret●●●●●●●●●●
Byt ut de extra drivremmarna(3)
Byt bränslefilterpatron (4)
●●●●●
Byt luftfilterpatron (5)●●●
Kontrollera om luftfilterpatronen är tillsatt
eller skadad●● ●● ●● ●
(3) Remmen ska bara bytas ut om skador/slitage upptäcks under den regelbundna inspektionen.
(4) Vid tankning med en typ av diesel som inte uppfyller de europeiska bestämmelserna, rekommenderas det att byta detta filter var 20 000:e km.
(5) Om fordonet används i dammiga områden, måste rengöringsfiltret bytas ut var 20.000 km.
254
SERVICE OCH UNDERHÅLL
VARNING
402)Körning med däck som är slitna,
skadade eller felaktigt pumpade kan leda till
förlust av kontrollen eller läckage i däcken
vilket kan resultera i en kollision med
allvarliga eller livshotande skador.
403)Kom ihåg att även
väghållningsegenskaperna för ditt fordon
beror på rätt lufttryck i däcken.
404)Om trycket är för lågt, överhettas
däcket och detta kan orsaka en allvarlig
skada.
405)Lämna aldrig aluminiumfälgar för
ommålningsbehandlingar som kräver
användning av temperaturer över 150°C.
De mekaniska egenskaperna på hjulen kan
försämras.
406)Undvika att byta däcken från den
högra sidan av fordonet till den vänstra
sidan och vice versa.
OBSERVERA!
218)Använd alltid däck av samma storlek,
samma typ och samma märke, och som
inte har några slitageskillnader. Om man
använder däck av olika storlek, typ, märken
eller slitagegrad, ökar
differentialoljetemperaturen, vilket resulterar
i skador på drivsystemet. Dessutom utsätts
drivlinan för alltför stor belastning, vilket kan
leda till oljeläckage, till att komponenten
låser sig eller andra allvarliga fel.219)Undvik att använda andra däck än de
som listas eller en kombinerad användning
av olika typer av däck, eftersom detta kan
påverka körsäkerheten.
220)Även om ett hjul har samma
fälgstorlek och offset som den angivna
typen av hjul, kan dess form förhindra att
den sitter korrekt. Rådgör med en
Fiat-återförsäljare innan du använder hjulen
du har.
221)Om däcken har pilar (A) som visar rätt
rotationsriktning, byta fram- och bakdäcken
på vänster sida av fordonet och de främre
och bakre däcken på höger sida av
fordonet separat. Håll varje däck på sin
ursprungliga fordonssida. Vid montering av
däck, se till att pilarna pekar i den riktning
som hjulen vrider sig när fordonet rör sig
framåt. Alla däck vars pil pekar i fel riktning
kommer inte att arbeta med full potential.
222)Undvik den kombinerade
användningen av olika typer av däck. Med
hjälp av olika typer av däck kan man
påverka fordonets prestanda och säkerhet.
223)Om man använder vinterdäck med
lägre hastighetsklass än vad som anges i
registreringsdokumentet, överstig inte max.
hastigheten som motsvarar hastigheter för
däck som används.
224)Beakta den tillåtna maxhastigheten för
dina vinterdäck och gällande
hastighetsgräns.
225)Välj en tydlig rak vägsträcka där du
kan köra åt sidan och fortfarande synas när
du monterar snökedjorna (Tyre chains).
226)Installera inte snökedjor förrän du
behöver dem. Detta kommer att sluta ut
dina däck och vägbanan.
227)Efter att ha kört runt 100-300 meter,
stanna och dra åt draganordningen för snö
(snökedjor).228)Kör försiktigt och överstig inte
50 km/tim. Kom ihåg att förebyggande av
olyckor är inte syftet med draganordningen
för snö (snökedjor).
229)Om du har satt på draganordning för
snö (snökedjor), var noga med att se till att
de inte skadar skivans hjul eller karossen.
230)En aluminiumfälg kan skadas av en
draganordning för snö (snökedjor) under
körningen. Vid montering av en
draganordning för snö (snökedjor) på en
aluminiumskiva, se till att ingen del av
draganordningen för snö (snökedjorna) och
monteringen kan bringas i kontakt med
hjulet.
231)När du installerar eller tar bort en
draganordning för snö (snökedjor), se till att
händer och andra delar av din kropp inte
skadas av de vassa kanterna på
fordonskarossen.
232)Montera draganordningen för snö
(snökedjor) endast på bakhjulen och dra åt
dem så hårt som möjligt med ändarna
säkert fastsatta.
276
SERVICE OCH UNDERHÅLL
Nr. Antal Smörjmedel
3 Kopplingsvätska Som krävsDOT4
TUTELA TOP 4/SContractual Technical Reference
N° F005.F15
4 MotoroljaOljetråg 8,0 liter
SELENIA MULTIPOWER C3Contractual Technical
Reference nr. F129.F11 Oljefilter 0,3 liter
Oljekylare 0,1 liter
5 Servostyrning Som krävsTUTELA GI/ZContractual Technical Reference nr.
F001.A16
6 Spolarvätska 4,2 literPETRONAS DURANCE SC 35Contractual Technical
Reference nr. F001.D16
Automatisk transmissionsvätska 10,9 literTUTELA TRANSMISSION GI/PAContractual Technical
Reference nr. F001.A16
Manuell växellådsolja 5M/T
(1)2,2 literTUTELA TRANSMISSION GEARSYNTH Z3
Contractual Technical Reference nr. F001.A16
Manuell växellådsolja 6M/T
(1)TUTELA TRANSMISSION GEARSYNTH Z4
Contractual Technical Reference nr. F002.A16
Överför oljaSuper select 4WD II 1,34 litertill 5M/T:TUTELA TRANSMISSION GEARSYNTH Z3
Contractual Technical Reference nr. F001.A16
till 6M/T, A/T:TUTELA TRANSMISSION GEARSYNTH
Z4Contractual Technical Reference nr. F002.A16 Easy select 4WD 1,15 liter
Differentialolja2WD 2,3 literTUTELA TRANSMISSION AXLE ZContractual
Technical Reference nr. F002.A16
4WDFram 1,2 liter
TUTELA TRANSMISSION AXLE Z-LSContractual
Technical Reference nr. F003.A16
Bak 2,3 liter
(1) Om så utrustad
297
Nr. Antal Smörjmedel
Kylvätska
(luftkonditionering)Mängd 0,52 kg
HFC-134a(2)Co2motsvarande0,743 t
GWP 1 430
(2) Innehåller fluorerade växthusgaser
Notering För automatlådans vätska, använd endast äkta Fiat-produkter. Användning av annan vätska kan skada
transmissionen.
Nr. Antal Smörjmedel
Manuell transmissionsolja 2,2 literTUTELA TRANSMISSION GEARSYNTH Z3
Contractual Technical Reference nr. F001.A16
Överför oljaSuper select 4WD II 1,34 litertill 5M/T:TUTELA TRANSMISSION GEARSYNTH Z3
Contractual Technical Reference nr. F001.A16
till 6M/T, A/T:TUTELA TRANSMISSION GEARSYNTH
Z4Contractual Technical Reference nr. F002.A16 Easy select 4WD 1,15 liter
Differentialolja2WD 2,3 literTUTELA TRANSMISSION AXLE ZContractual
Technical Reference nr. F002.A16
4WDFram 1,2 liter
TUTELA TRANSMISSION AXLE Z-LSContractual
Technical Reference nr. F003.A16
Bak 2,3 liter
Kylvätska
(luftkonditionering)Mängd 0,52 kg
HFC-134a
(2)Co2motsvarande0,743 t
GWP 1 430
(2) Innehåller fluorerade växthusgaser
298
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Smörjmedel Egenskaper SpecifikationOriginalvätskor och
-smörjmedelTillämpning
Smörjmedel och
smörjfett för
transmissionenSyntetiskt smörjmedel
AT F9.55550-AV 6TUTELA TRANSMISSION
GI/PA
Contractual Technical
Reference nr. F001.A16Automatisk
transmissionsvätska
Syntetiskt smörjmedel
SAE 75W-80 API GL-39.55550-MZ 9TUTELA TRANSMISSION
GEARSYNTH Z3
Contractual Technical
Reference nr. F001.A16Manuell växellådsolja och
överföringsolja till 5M/T
Syntetiskt smörjmedel
SAE 75W-80 API GL-49.55550-MZ 10TUTELA TRANSMISSION
GEARSYNTH Z4
Contractual Technical
Reference nr. F002.A16Manuell växellådsolja och
överföringsolja till 6M/T
Syntetiskt smörjmedel
SAE 75W-80 API GL-49.55550-MZ 10TUTELA TRANSMISSION
GEARSYNTH Z4
Contractual Technical
Reference nr. F002.A16Överför olja för A/T
Syntetiskt smörjmedel
SAE 80 API GL-59.55550-DA 12TUTELA TRANSMISSION
AXLE Z
Contractual Technical
Reference nr. F002.A16Differentialolja till 2WD
och 4WD utan LSD, flera
plattor
Syntetiskt smörjmedel
SAE 80 API GL-59.55550-DA 13TUTELA TRANSMISSION
AXLE Z-LS
Contractual Technical
Reference nr. F003.A16Differentialolja till 4WD
med LSD, flera plattor
Bromsvätska
KopplingsvätskaDOT 49,55597
eller MS.90039TUTELA TOP 4/S
Contractual Technical
Reference nr. F005.F15Kontroller till de
hydrauliska bromsarna
och den hydrauliska
kopplingen
ServostyrningSyntetiskt smörjmedel
AT F9.55550-AG 4TUTELA GI/Z
Contractual Technical
Reference nr. F001.A16
300
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
INDEX I
ALFABETISK
ORDNING
4-hjulsdrift................181
Aktiva säkerhetssystem........139
Allmänt underhåll.............267
Användning av ägarhandboken.....3
Askkopp...................80
Automatic transmission.........162
Automatisk klimatkontroll för
luftkonditioneringen..........62
Avluftning av bränslesystemet.....214
Avlägsnande av vatten från
bränslefiltret..............215
Backkamera...............201
Backspeglar................40
Bakre differentialspärr..........177
Bakre grind.................31
Bakrutans defrosterbrytare.......69
Baksäte...................34
Barnsäkerhetssystem..........115
Barnsäkra bakdörrar (dubbelhytt) . . .30
Batteri...................264
Blinkersspaken...............46
Bogsera släp................78
Bogsering.................227
Bortskaffande av begagnade batteri
.305
Bromsvätska...............261Bränsleförbrukning...........302
Bränsleval..................86
Byta glödlampor.............240
Byta torkarblad..............266
Bältessträckare..............114
Centrallås.................28
Cigarrettändare..............81
Digital klocka...............81
Dimljusomkopplaren...........47
Drift under ogynnsamma
körförhållanden............230
Däck....................273
Däck och hjul...............295
Dödlägessystem..............29
Dörrar....................27
Easy select 4WD............167
Ekonomisk körning...........147
Elektrisk fönsterhiss............71
Elektronisk startspärr...........13
Elsystem..................294
Era Glonass................207
Extra airbagsäkerhetssystem.....130
Extra körsystem.............143
Extra uttag.................81
Farthållare................186
Flaskhållare.................84
Fläktar....................55
Fordonets dimensioner.........282
Fordonets etikettering..........278Fordonets förändringar/ändringar....5
Fordonets prestanda..........288
Framsäten..................33
Funktioner i fordonet...........80
Fönster....................71
Försiktighetsåtgärder vid
fordonsskötsel.............267
Försiktighetsåtgärder vid service . . .250
Grafiskt index................9
Hantering av fordon med 4-hjulsdrift.184
Hastighetsbegränsare.........192
Hjälpgrepp.................84
Hur man byter däck...........220
Innerbackspegel.............40
Innerbelysning...............49
Instrument..................91
ISOFIX-positioner............119
Kapacitet.................296
Katalysator.................73
Keyless Operation System.......17
Klädkrok...................85
Kombinationsstrålkastare med helljus
och halvljus...............44
Kontrollera nivåerna...........257
Kopplingsvätska.............262
Kraftbegränsare.............114
Krävande användning av fordonet . .256
Körning, alkohol och droger......148