Vážený zákazníku,
Blahopřejeme a děkujeme, že jste si vybral model Fiat Fiorino.
Tento návod k použití a údržbě jsme sestavili tak, abychom Vám umožnili plně ocenit kvality tohoto vozidla.
V návodu naleznete informace, rady a upozornění důležitá pro používání vozidla, které vám umožní plně využívat technické přednosti
vašeho Fiat Fiorino.
Doporučujeme vám si tento návod pročíst ještě před první jízdou a seznámit se ovládáním vozidla, zejména brzd, řízení a řazení.
Současně začnete poznávat, jak se vozidlo chová na různých jízdních povrchách.
V tomto dokumentu naleznete vlastnosti, zvláštní poznámky a důležité informace týkající se péče, údržby, bezpečnosti jízdy a provozu
vašeho Fiat Fiorino.
Po pročtení vám doporučujeme uchovávat návod ve vozidle, aby byl průběžně k dispozici a zůstal v něm i při případném prodeji
dalšímu vlastníkovi.
V záruční knížce jsou popsány asistenční služby, které nabízí Fiat svým zákazníkům, naleznete v ní i záruční list s podmínkami
stanovenými pro údržbu vozidla přehled dalších služeb vyhrazených pro zákazníky Fiatu.
Jsme si jisti, že vám všechny tyto nástroje pomohou ocenit nový vůz i pracovníky autorizovaných servisů Fiat, kteří budou servisovat
vaše vozidlo.
Příjemné čtení a šťastnou cestu!
POZOR
V tomto návodu k obsluze a údržbě jsou popsány všechny verze modelu Fiat Fiorino, proto je třeba brát v úvahu pouze
informace týkající se vybavení, motorizace a verze Vámi zakoupeného vozidla. Údaje obsažené v této publikaci mají
pouze informativní charakter. FCA Italy a.s. je oprávněna modely popsané v této publikaci kdykoli upravit z důvodů
technické či obchodní povahy. Ohledně dalších informací se obraťte na autorizovaný servis Fiat.
ČTĚTE V KAŽDÉM PŘÍPADĚ
TANKOVÁNÍ PALIVA
Benzínové motory: do vozidla čerpejte jedině bezolovnatý benzín s oktanovým číslem (RON) nejméně 95 podle evropské normy EN 228.
Vznětové motory: do vozidla čerpejte výhradně motorovou naftu podle evropské normy EN 590. Používáním jiných pohonných hmot nebo
palivových směsí se může nenapravitelně poškodit motor a záruka na vozidlo pozbýt platnosti.
Tankování metanu: do vozidla tankujte pouze metan pro motorová vozidla. Používáním jiných pohonných hmot nebo palivových směsí se
může nenapravitelně poškodit motor a záruka na vozidlo pozbýt platnosti.
Podrobnosti o používání správného paliva jsou uvedeny v části "Tankování paliva" v kapitole "Startování a jízda s vozidlem".
STARTOVÁNÍ MOTORU
Verze s manuální převodovkou (benzínové motory): zkontrolujte, zda je parkovací brzda zatažená, řadicí pákou zařaďte neutrál,
sešlápněte na doraz spojkový pedál bez sešlápnutí pedálu akcelerace a otočte klíčkem zapalování na AVV a uvolněte jej, jakmile motor
naskočí.
Verze s manuální převodovkou (dieselové motory: otočte klíček v zapalování na MAR a počkejte, až zhasne kontrolka
, otočte
klíčkem zapalování na AVV a uvolněte ho, jakmile motor naskočí.
Verze s převodovkou Comfort-matic: Zkontrolujte, zda je parkovací brzda zatažená a řadicí páka v poloze P (parkování) nebo N (neutrál).
Sešlápněte brzdový pedál, pak otočte klíček na AVV a uvolněte jej, jakmile motor naskočí.
ZAPARKOVÁNÍ VOZIDLA U HOŘLAVÝCH LÁTEK
S motorem v chodu se katalyzátor zahřívá na vysoké teploty. Proto neparkujte s vozidlem na trávě, suchém listí, jehličí nebo jiném hořlavém
materiálu: nebezpečí požáru.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Pro lepší ochranu životního prostředí je vozidlo vybaveno soustavou, která průběžně diagnostikuje komponenty ovlivňující emise.
PŘÍDAVNÉ ELEKTRICKÉ SPOTŘEBIČE
Jestliže po zakoupení vozidla chcete nechat doinstalovat další zařízení, která vyžadují elektrické napájení (čímž vznikne riziko postupného
vybití baterie), vyhledejte autorizovaný servis Fiat, kde vyhodnotí celkovou spotřebu elektrického proudu a prověří, zda elektrická soustava
vozidla snese požadovanou zátěž.
PLÁNOVANÁ ÚDRŽBA
Plánovanou údržbou dlouhodobě zajistíte zachování výkonů vozidla, bezpečnostních vlastností, nízkých provozních nákladů a ochranu
životního prostředí.
V NÁVODU K POUŽITÍ A ÚDRŽBĚ
… naleznete důležité informace, rady a upozornění ohledně správného používání, bezpečné jízdy a dlouhodobého zachování svého vozidla.
Zvláštní pozornost věnujte symbolům(bezpečnost osob)(ochrana životního prostředí)(neporušenost vozidla).
POUŽITÍ NÁVODU
OPERATIVNÍ POKYNY
V případě pokynů ohledně směru ve vztahu k vozidlu (vlevo/vpravo nebo dopředu/dozadu) platí, jak tyto pokyny vidí osoba
sedící na místě řidiče. Případné výjimky z pokynu jsou v textu řádně označeny.
Obrázky uvedené v Návodu k použití a údržbě slouží pro informaci, což znamená, že některé podrobnosti zobrazené na
obrázku nemusejí odpovídat tomu, co naleznete ve svém voze. Návod je sestaven pro vozidla s řízením vlevo. Je tedy možné,
že u vozidel s volantem vpravo jsou některé ovládače umístěné nebo zhotovené jinde než v přesném zrcadlovém zobrazení.
Kapitolu s požadovanými informacemi lze vyhledat v abecedním rejstříku uvedeném na konci tohoto Návodu k použití a údržbě.
Kapitoly lze rychle vyhledat i podle grafických odkazů uvedených po straně každé liché stránky. O několik stránek dále najdete
popis, díky němuž se seznámíte s pořadím kapitol a symboly, jimiž jsou označeny. Daná kapitola je označena příslušným
textem po straně každé sudé stránky.
UPOZORNĚNÍ A OPATŘENÍ
V tomto Návodu k použití a údržbě naleznete řaduUPOZORNĚNÍna ochranu před postupy, které by mohly poškodit vaše
vozidlo.
Jsou zde uvedena iOPATŘENÍ, jejichž pozornou realizací zabráníte nevhodnému používání těch součástí vozidla, které by
mohly způsobit nehody nebo úrazy.
Je proto vhodné velmi pečlivě sledovat všechna tatoUPOZORNĚNÍaOPATŘENÍ.
UPOZORNĚNÍaOPATŘENÍjsou v textu označeny symboly:
bezpečnost osob;
ochrana vozidla;
ochranu životního prostředí.
POZN. Tyto symboly jsou v případě potřeby vyznačeny na konci odstavce a jsou označeny číslem. Toto číslo odkazuje na
upozornění uvedené na konci příslušné sekce.
Zavření: kliku A obr. 9 zatlačte směrem
k přední části vozidla. Otočte kovovou
vložku klíčku ve směru nutném k
uzamčení.
Otevření/zavření zevnitř (verze
Combi)
Otevření: zatáhněte za páku A obr. 10 a
nechte dveře volně posunout k zadní
části vozidla k dorazu, který je zastaví.
Zavření:: Posuvné boční dveře se
zavřou klikou A obr. 11 zabouchnutím
směrem k přídi vozidla.Otevření/zavření zevnitř (verze
Cargo)
UPOZORNĚNÍ Zadní boční posuvné
dveře nemají vnitřní kliku: dají se otevřít
zařízením A obr. 15 v zadních
dvoukřídlových dveřích.
DĚTSKÁ POJISTKA
9)
Dětská pojistka znemožňuje otevření
bočních posuvných dveří zevnitř.
Pojistku lze zapnout pouze s
otevřenými bočními posuvnými dveřmi
obr. 12:
poloha 1 - dětská pojistka je
zapnuta (dveře jsou zamknuté zevnitř);
poloha 2 - dětská pojistka je vypnuta
(dveře jdou zevnitř otevřít).
Zařízení zůstane zapnuto i při
elektrickém odemknutí dveří.ZADNÍ DVOUKŘÍDLOVÉ
DVEŘE
(u příslušné verze vozidla)
10) 11)
Zadní dvoukřídlé dveře obr. 13 jsou
opatřeny pružinovým mechanismem,
který je při otevření zaaretuje v úhlu cca
90°.
Větší otevření dveří na 180 stupňů se
provádí pomocí zajišťovacího
mechanismu A obr. 14 (jeden na každé
straně), který stisknete tak, jak je
uvedeno na obr. a zároveň dveře
otevřete.
10F0T0137
11F0T0197
1
2
12F0T0138
13F0T0139
15
Nouzové otevření prvního křídla
zevnitř vozidla
Zevnitř vozidla použijte zařízení A obr.
15.
Otevření druhého křídla
Po otevření prvního křídla zatáhněte za
kliku A obr. 16 ve směru vyznačeném
šipkou.UPOZORNĚNÍ Kliku A obr. 16
používejte pouze ve směru vyznačeném
na obr.
POZOR
5)Než otevřete dveře, zkontrolujte, zda tak
lze učinit zcela bezpečně.
6)Během čerpání s otevřeným uzávěrem
nelze pravé posuvné dveře otevřít.
7)U vozidla stojícího ve svahu
nenechávejte posuvné dveře otevřené a
nezajištěné: náhodný náraz by mohl dveře
uvolnit a ty by se mohly volně posouvat.
8)Před opuštěním stojícího vozidla s
otevřenými posuvnými dveřmi vždy
zkontrolujte, zda je blokovací mechanismu
zapnutý.
9)Dětskou pojistku používejte vždy, když ve
vozidle cestují děti.10)Pružinový zajišťovací mechanismus má
ovládací síly navržené s ohledem na
maximální komfort obsluhy. Při případném
nárazu tělesa nebo poryvu větru může
dojít k uvolnění křídel dveří a k jejich zavření.
11)Chcete-li dveře zavřít, zavřete nejdříve
pravé křídlo 2 obr. 13, a poté levé křídlo
1 obr. 13. Nikdy nezavírejte obě křídla
současně.
POZOR
2)Před tankováním paliva se ujistěte, že
jsou pravé boční posuvné dveře řádně
zavřené. Pokud by nebyly dveře zavřené,
mohly by se spolu se zámkovým
systémem poškodit otevřeným uzávěrem
palivové nádrže.
14F0T0375
15F0T0060
16F0T0142
16
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
SEDADLA
12)
PŘEDNÍ SEDADLA
Nastavení v podélném směru
Zvedněte páčku A obr. 17 a zatlačte
sedadlo dopředu nebo dozadu: v
poloze pro řízení musejí ruce spočívat
na věnci volantu.
13)
Nastavení sklonu opěradla
Otočte ovladačem B obr. 17.
Výškové nastavení řidičova sedadla
(u příslušné verze vozidla)
Pomocí páky C obr. 17 je možno
zvyšovat nebo snižovat zadní část
sedáku pro nastavení nejpohodlnějšího
posezu za jízdy.UPOZORNĚNÍ Při nastavování je nutno
na sedadle sedět.
Bederní nastavení řidičova sedadla
(u příslušné verze vozidla)
Ovladačem D obr. 17 nastavíte opření
zad o opěradlo.
Vyhřívání sedadla
(u příslušné verze vozidla)
Funkci zapnete/vypnete s klíčkem na
MAR stiskem tlačítka A obr. 18.
Při zapnutí funkce se rozsvítí kontrolka v
tomto tlačítku.
SKLÁDACÍ SEDADLO
SPOLUCESTUJÍCÍHO
(u příslušné verze vozidla)
U některých verzí je vozidlo vybaveno
skládacím sedadlem spolucestujícího.
UPOZORNĚNÍ Sedadlem manipulujte
pouze tehdy, nesedí-li nikdo na zadních
sedadlech.Složení sedadla
Při složení sedadla postupujte takto:
otevřete dveře na straně
spolucestujícího;
pákami A obr. 19 sklopte opěradlo
dopředu podle vyznačených šipek;
současně stlačte opěradlo B obr. 20
stlačte dolů; složením sedadla vznikne
“stolek”;
B
D
C
A
17F0T0153
18F0T0205
19F0T0235
20F0T0457
17
zatáhněte za jazýček C obr. 20 a
znovu zatlačte opěradlo dolů; tím
se sedadlo složí úplně.
Ustavení sedadla do normální
polohy
Při ustavení sedadla do výchozí polohy
postupujte takto:
uchopte jazýček C obr. 20 ovládač a
zvedněte opěradlo nahoru;
pákami B obr. 21 vytáhněte sedadlo
nahoru.
14) 15)
ZADNÍ SEDADLA
(u příslušných verzí)
Přístup na zadní sedadla
(verze Combi)
Zadní sedadla jsou přístupná po
otevření jedněch bočních posuvných
dveří (viz "Dveře" v této kapitole).Sklopení
(verze Natural Power)
Pro sklopení zadních sedadel je nutno
otevřít cargo box, ab se zpřístupnila
páska A obr. 22, jak je vyznačeno
na obr. 23. Doporučujeme ponechat
kryt zvednutý ve stejné poloze i ve fázi
vracení sedadla do původní polohy.
POZOR
12)Sedadla se smějí nastavovat výhradně
při stojícím vozidle.
13)Povolte páku a pohybem dopředu a
dozadu zkontrolujte, zda sedadlo dobře
sedí ve vedení. Pokud by nebylo sedadlo
řádně zajištěno, mohlo by jeho nenadálé
posunutí způsobit ztrátu kontroly nad
vozidlem.
14)Pokud je sedadlo složené, uvolněný
prostor nelze používat pro umístění
nákladu. Během jízdy doporučujeme
odstranit nebo zajistit případné předměty,
aby by mohly překážet v řízení. Pokud
vozidlo není vybaveno přepážkou mezi
kabinou a ložným prostorem, můžete
rozměrné předměty či zavazadla uložit v
části strany spolucestujícího. Zkontrolujte,
zda jsou zavazadla nebo náklad řádně
zajištěny zádržnými háky a nebudou
představovat překážku ani nebezpečí
během řízení vozidla.
15)Ve vozidle bez dělicí příčky mezi
kabinou a nákladovým prostorem by mohl
náklad většího rozměru zabrat i část oblasti
vyhrazené pro spolucestujícího.
Zkontrolujte, zda je takový náklad řádně
upevněn příslušným upevňovacími háky a
zda tedy nemůže tvořit překážku při jízdě
s vozidlem.
21F0T0237
22F0T0353
23F0T0352
18
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
VOLANT
U některých verzí se volant dá nastavit
ve svislém a osovém směru.
Pro seřízení postupujte takto:
uvolněte páku A obr. 27 zatlačením
dopředu (poloha 1);
nastavte volant;
zablokujte páku přitažením směrem
k volantu (poloha 2).
17) 18)
POZOR
17)Toto nastavení se smí provést pouze
při stojícím vozidle s vypnutým motorem.
18)Je přísně zakázáno v rámci
poprodejního dovybavování vozidla
upravovat řízení nebo volantový hřídel
(např. při montáž imobilizéru) způsobem,
jímž by se mohly snížit výkony systému;
záruka by pozbyla platnosti, a mohly by
vzniknout vážné problémy z hlediska
bezpečnosti. Vozidlo by neodpovídalo
homologaci.
ZPĚTNÁ ZRCÁTKA
VNITŘNÍ ZPĚTNÉ
ZRCÁTKO
(u příslušné verze vozidla)
Součástí zrcátka je bezpečnostní
mechanismus, který při prudkém
kontaktu s cestujícím uvolní zrcátko z
držáku.
Zrcátko má dvě polohy, do nichž se
přestavuje pákou A obr. 28: běžnou
polohu a polohu proti oslnění.
VNĚJŠÍ ZPĚTNÁ
ZRCÁTKA
Ruční sklopení zrcátka
V případě potřeby, (například tvoří-li
zrcátko překážku v úzkém jízdním
profilu), je možné zrcátko sklopit
z polohy A obr. 29 do polohy B.
19) 20)
27F0T0040
28F0T0027
20
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM