PŘEHRÁVAČ CD
V této kapitole jsou popsány pouze
odlišnosti týkající se přehrávače CD.
Funkce autorádia je popsána k kapitole
“Funkce a nastavení”.
NAVOLENÍ PŘEHRÁVAČE CD
Postup zapnutí přehrávače CD, který je
součástí aparatury:
založte CD při zapnutém přístroji:
začne přehrávání první skladby na CD;
nebo
pokud je CD již v přehrávači,
zapněte autorádio a krátkým stiskem
tlačítka CD zvolte režim “CD”:
přehrávání začne od naposledy
poslouchané skladby.
VLOŽENÍ/VYSUNUTÍ CD
CD se lehce zatlačí do štěrbiny, čímž se
spustí servopohon zakládacího
mechanismu, který disk správně umístí
v přehrávači.
Při zapnutém autorádiu zapnete
servopohon vysouvacího mechanismu
stiskem tlačítka
. Po vysunutí se
aktivuje zdroj zvuku, který byl aktivní
před přehráváním CD.
Jestliže CD z autorádia nevyjmete,
autorádio jej zasune zpět automaticky
cca po 20 sekundách a přepne se
do režimu Tuner (Radio).Je-li autorádio vypnuté, nelze CD
vysunout.
Pokud zasunete znovu do přehrávače
CD, které nebylo předtím úplně
vyjmuté, autorádio se nepřepne na
přehrávání CD.
Případná chybová hlášení
Pokud je založený CD nečitelný (např.
byl založen CD ROM, nebo byl CD
založen obráceně, nebo nastala chyba
při načítání CD), na displeji se zobrazí
hlášení “CD Disc error”.
PŘEHRÁVAČ CD MP3
VOLBA PŘEHRÁVÁNÍ SKLADEB
MP3 NA HYBRIDNÍCH DISCÍCH
Při založení hybridního disku (Mixed
Mode, Enhanced, CD-Extra), který
obsahuje i soubory MP3, začne
autorádio automaticky přehrávat sekci
audio. Během přehrávání je možné
přepnout do sekce MP3 stisknutím
tlačítka CD na dobu delší než 2
sekundy.
UPOZORNĚNÍ Při aktivaci funkce může
trvat několik sekund, než začne
přehrávání. Během kontroly CD se na
displeji zobrazí hlášení "CD Reading".
Pokud soustava nezjistí žádné soubory
MP3, začne rádio znovu hrát sekci
audio od místa, ve které byla
přerušena.VOLBA NÁSLEDUJÍCÍ/PŘEDCHOZÍ
SLOŽKY
Následující složka se zvolí stiskem
tlačítka
, předchozí složka se zvolí
stiskem tlačítka
. Na displeji se
zobrazí číslo a u některých provedení i
jméno složky (např. “DIR 2 XXXXXX”).
XXXXXX: jméno adresáře (na displeji se
zobrazí pouze prvních osm znaků).
Složky jsou voleny cyklicky: po poslední
složce se navolí první složka a naopak.
PŘEHRÁVAČ CD
CHANGER (CDC)
52)
V této kapitole jsou popsány pouze
varianty týkající se fungování přehrávaše
CD Changer (u příslušné verze vozidla).
Fugování autorádia jako takového je
popsáno v kapitole „FUNKCE A
NASTAVENÍ“.
VOLBA ZÁSOBNÍKU CD CHANGER
Zapněte autorádio a krátkými
opakovanými stisky tlačítka CD zvolte
funkci “CD CHANGER”.
VOLBA CD
Stiskem tlačítka
navolíte následující
CD, stiskem tlačítka
přejdete na
předchozí CD.
186
MULTIMEDIA
Pokud se v zásobníku nenachází další
CD ve zvolené pozici, na displeji se
krátce zobrazí "NO CD" a automaticky
se spustí přehrávání dalšího CD.
POZOR
153)Příliš vysoká hlasitost může
představovat nebezpečí pro řidiče i ostatní
osoby, které jsou účastníky dopravního
provozu. Hlasitost poslechu nastavte tak,
aby bylo možno slyšet i hluky z okolí.
POZOR
51)Na multimediálních CD jsou vypálené
zvukové i datové stopy. Silnými hluky,
jež mohou vzniknout při přehrávání
datových stop, může dojít k ohrožení
bezpečnosti silničního provozu jakož i k
poškození výstupů audiosystému a
reproduktorů.
52)CD Changer z řady doplňků
Lineaccessori si nechejte nainstalovat a
zapojit výlučně v autorizovaném servisu
Fiat.
187
MINISTERSKÉ
HOMOLOGACE
Všechna rádiová zařízení ve výbavě
vozidla jsou v souladu se směrnicí
2014/53/EU.
Více informací naleznete na
www.mopar.eu/owner nebo
http://aftersales.fiat.com/elum/.
188
POZOR
VNITŘNÍ VÝBAVA
Za jízdy nenechávejte skříňku otevřenou: v případě nehody by mohla zranit cestujícího.
Zapalovač cigaret se zahřívá na vysokou teplotu. Zacházejte s ním opatrně a zabraňte tomu, aby byl používán dětmi: nebezpečí požáru
a/nebo popálení.
Nepoužívejte popelník jako koš na papír, mohlo by dojít ke vznícení způsobenému nedopalky cigaret.
Nepoužívejte tyto desky ve svislé poloze za jízdy.
NOSIČE NÁKLADU / LYŽÍ
Bezpodmínečně dodržujte předpisy v platném znění týkající se mezních vnějších rozměrů vozidla.
Po ujetí několika kilometrů překontrolujte, zda nejsou upevňovací šrouby úchytů povolené.
INTERIÉR
Při čištění interiéru nikdy nepoužívejte hořlavé produkty, jako jsou např. benzínová čistidla. Elektrostatický náboj vznikající při otírání může
způsobit požár.
Ve vozidle nenechávejte aerosolové spreje: nebezpečí výbuchu. Aerosolové spreje se nesmějí vystavit teplotám více než 50 °C - ve vozidle
zaparkovaném na slunci může být teplota daleko vyšší.
SYSTÉM EOBD
Pokud se kontrolkapo přetočení klíčku na MAR nerozsvítí nebo začne blikat či se rozsvítí trvale za jízdy (u některých verzí spolu se
zobrazením upozornění na displeji), obraťte se co nejdříve autorizovaný servis Fiat. Funkčnost kontrolkymohou příslušným přístrojem
zkontrolovat i příslušníci dopravní policie. Postupujte podle předpisů platných v zemi, kde s vozidlem jezdíte.
KOLA A PNEUMATIKY
Se zimními pneumatikami označenými písmenem "Q" se nesmí jezdit rychlostí vyšší než 160 km/h samozřejmě za dodržení Pravidel
silničního provozu.
DODÁVKA
Neodborně provedené úpravy nebo opravy systému dodávky paliva bez přihlédnutí k jeho technickým charakteristikám mohou způsobit
provozní závady s nebezpečím vzniku požáru.
PNEUMATIKY RIM PROTECTOR
Pokud jsou použity neoddělitelné kryty upevněné (svorkou) k plechovému ráfku a pneumatiky dokoupené později v poprodeji s ochranou
ráfků çRim Protectorç, NEMONTUJTE kryty kol. Použití nevhodných pneumatik a krytů může způsobit náhlý pokles tlaku v pneumatikách.
189
POZOR
NOSIČE NÁKLADU / LYŽÍ
Náklad rovnoměrně rozložte a při řízení mějte na paměti, že se zvýší citlivost vozidla na boční vítr.
Nikdy nepřekračujte maximální povolená zatížení (viz kapitolu “Technické údaje”).
PŘÍSTROJOVÁ DESKA A PALUBNÍ PŘÍSTROJE
Pokud se ručka teploměru chladicí kapaliny dostane do červené zóny, okamžitě vypněte motor a obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
PŘEVODOVKA „COMFORT-MATIC“: Upozornění na displeji
Pokud zůstane kontrolkana přístrojové desce svítit (spolu s upozorněním na displeji, obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
Pokud zůstane na displeji hlášení zobrazeno, vyhledejte autorizovaný servis Fiat.
Pro zachování účinnosti spojky se nesnažte vozidlo držet zastavené pedálem akcelerace (např. stání do kopce): přehřátím se může spojka
poškodit; pro stání použijte brzdový pedál a na pedál akcelerace šlápněte až ve chvíli, že se chcete rozjet.
KAROSÉRIE
Některé automatické linky jsou opatřeny kartáči starší generace a/nebo špatně udržovanými kartáči, které mohou poškodit lak a
podporovat tvorbu mikroskopických rýh, které způsobí matný/zastřený vzhled zejména tmavých laků. Pokud k tomu dojde, postačí povrch
lehce vyleštit patřičnými přípravky.
POZOR
KAROSÉRIE
Čisticí prostředky znečišťují vodní zdroje. Vozidlo umývejte pouze v místech, která jsou vybavena zařízeními na sběr a čistění mycích
roztoků.
REJSTŘÍK
A
BS...............................67
Airbag (obecná upozornění)..........91
Alarm...............................12
Autorádio..........................176
Baterie............................147
Výměna........................147
Baterie (dobití).....................149
Bezpečnostní pásy
Použití..........................74
Bezpečnostní přepážka na
ochranu řidiče....................31
Boční airbagy
Boční airbag....................90
Boční airbagy (Side bag).............90
Boční posuvné dveře................14
Brzdová kapalina...................147
Brzdová světla (výměna žárovek).................................121
Cruise control......................99
Čelní airbagy........................86
Čelní airbag na straně řidiče......87
Čelní airbag na straně
spolucestujícího.................87
Čelní airbagy
Ruční vypnutí čelního a
bočního airbagu.................87
Čerpání paliva do vozidla...........104
Dálkové světlomety.................22
Dead Lock..........................10Děti (bezpečná přeprava)
Bezpečnostní předpisy...........85
Dětské sedačky.................78
Sedadla vhodná pro dětské
sedačky.........................81
Dětské sedačky Isofix (příprava
pro montáž)......................83
Možnost montáže dětské
sedačky na sedadla vozidla......84
Digitální displej
Nastavovací menu...............43
Ovládací tlačítka.................43
Standardní obrazovka...........43
Dveře (zamknutí/odemknutí).........14
EBD (systém).......................67
Emise CO2........................173
ESC (systém).......................68
Follow me home....................23
Hill Holder (systém).................68
Hmotnosti.........................165
Chladicí kapalina motoru...........146
Identifikační údaje..................154
Kapalina do ostřikovačů
čelního/zadního okna............146
Kapalina do posilovače řízení.......147
Kapaliny a maziva..................169
Kapota motoru
Otevření.........................29
Zavření..........................29Klíčky
Klíč s dálkovým ovládáním........9
Mechanický klíček................9
Žádost o náhradní klíčky s
dálkovým ovládáním.............10
Kola...............................158
Kola a pneumatiky.................151
Ráfky a pneumatiky............151
Kontrola hladin.....................143
Kontrolky a upozornění..............47
Manuální klimatizace...............27
Ministerské homologace............187
Motor.............................156
Motorový olej......................146
Možnost montáže dětské
sedačky Isofix Universale na
sedadla vozidla...................84
Multifunkční displej
Nastavovací menu...............45
Ovládací tlačítka.................44
Standardní obrazovka...........44
Náplně............................167
Nařízení pro nakládání s
vozidlem na konci životnosti.....174
Nastavovací menu...................43
Nouzové startování.................132
obnova tlaku.......................115
Odstavení vozidla...................96
Omezovač rychlosti................101