PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD
Cette section de la Notice vous
donnera toutes les informations utiles
pour apprendre à connaître, interpréter
et utiliser correctement le combiné de
bord.COMBINÉ ET INSTRUMENTS DE
BORD ............................................. 56
ÉCRAN .......................................... 58
TRIP COMPUTER ........................... 60
TÉMOINS ET MESSAGES............... 62
-LIQUIDE DE FREINS INSUFFISANT /
FREIN À MAIN SERRÉ......................... 62
-ANOMALIE EBD................................. 63
-ANOMALIE DES AIRBAGS ................. 63
-CEINTURES DE SÉCURITÉ NON
BOUCLÉES ......................................... 64
-TEMPÉRATURE EXCESSIVE DU
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT DU
MOTEUR ............................................. 65
-RECHARGE INSUFFISANTE DE LA
BATTERIE............................................ 65
-PRESSION INSUFFISANTE DE
L'HUILE MOTEUR ............................... 66
-HUILE MOTEUR DÉGRADÉE ............. 66
-PORTES/COMPARTIMENT DE
CHARGEMENT MAL FERMÉS ............ 67
-ANOMALIE DE LA DIRECTION
ASSISTÉE ........................................... 67
-ANOMALIE DES SUSPENSIONS À
RÉGLAGE D'ASSIETTE
AUTOMATIQUE ................................... 67
-ANOMALIE DU SYSTÈME
EOBD/INJECTION ............................... 69
-ANOMALIE DU SYSTEME
D'INJECTION D'URÉE ......................... 70
-ANOMALIE ABS ................................. 70
-RÉSERVE CARBURANT .................... 70
-PRÉCHAUFFAGE DES BOUGIES /
ANOMALIE DU PRÉCHAUFFAGE DES
BOUGIES ............................................ 71
-SIGNAL FAIBLE NIVEAU D'ADDITIF
POUR LES EMISSIONS DIESEL
(URÉE)................................................. 71-ANOMALIE DU SYSTÈME DE
PROTECTION DU VÉHICULE - FIAT
CODE .................................................. 72
-FEUX DE BROUILLARD ARRIÈRE ...... 72
-SIGNAL ANOMALIE GÉNÉRALE ........ 73
-NETTOYAGE DU DPF (PIÈGE À
PARTICULES) EN COURS ................... 74
-USURE DES PLAQUETTES DE
FREINS ............................................... 75
-DRIVING ADVISOR ............................ 75
-SYSTÈME TPMS ................................ 76
-FEUX DE CROISEMENT..................... 77
-FOLLOW ME HOME .......................... 77
-CLIGNOTANT GAUCHE ..................... 77
-CLIGNOTANT DROIT ......................... 77
-FEUX ANTIBROUILLARD ................... 77
-CRUISE CONTROL ............................ 78
-SPEED LIMITER ................................. 78
-FEUX DE ROUTE AUTOMATIQUES.... 78
-FEUX DE ROUTE ............................... 78
-FONCTION "UP" ................................ 79
-ANOMALIE DES FEUX EXTÉRIEURS . 80
-ANOMALIE DU TÉMOIN DE
PRESSION D'HUILE MOTEUR
INSUFFISANTE.................................... 80
-ANOMALIE DES FEUX DE STOP ....... 80
-ANOMALIE DE L'AUTOMATISME
DES FEUX DE ROUTE ......................... 81
-PRÉSENCE POSSIBLE DE VERGLAS
SUR LA ROUTE................................... 81
-LIMITE DE VITESSE DÉPASSÉE......... 81
-ENTRETIEN PROGRAMMÉ ................ 81
-DÉCLENCHEMENT DE
L'INTERRUPTEUR INERTIEL DE
COUPURE DE CARBURANT ............... 82
-SIGNAL D'ANOMALIE DU SYSTÈME
COMFORT–MATIC .............................. 82
54
PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD
NOTE Les boutonsetet
activent des fonctions différentes selon
les situations ci-après :
Réglage de l'éclairage d'habitacle
du véhicule
- avec les feux de position allumés et la
page-écran standard active, on peut
régler l'intensité lumineuse de
l'habitacle.
Menu de configuration
- à l'intérieur du menu, ils permettent le
défilement vers le haut ou vers le bas;
- pendant les opérations de réglage, ils
permettent d'augmenter ou de
diminuer un paramètre.
MENU DE
CONFIGURATION
Fonctions du menu de
configuration
Le menu de configuration peut être
activé avec une brève pression sur le
bouton MODE.
Le menu est constitué des fonctions
suivantes :
Menu
Luminosité
Correcteur d'assiette des phares
Bip vitesse
Capteur de phares
Feux directionnels
Capteur de pluie
Activation Trip B
Traffic Sign
Réglage de l'heure
Réglage date
Autoclose
Unités de mesure
Langue
Volume des alarmes
Service
Airbag passager
Feux de jour
Feux de route automatiques
Quitter le menu
En appuyant une fois sur les touches
ou, il est possible de
se déplacer das la liste du menu de
configuration.
Les modalités de gestion à ce point
diffèrent entre elles selon la
caractéristique de la rubrique
sélectionnée.
TRIP COMPUTER
EN BREF
Le « Trip computer » permet de
visualiser, avecla clé sur MAR, les
valeurs relatives au fonctionnement
du véhicule. Cette fonction se
compose de deux « trips » distincts,
appelés « TripA»et«TripB»,qui
surveillent la « mission complète » du
véhicule (parcours programmé) de
manière indépendante. Les deux
fonctions peuvent être remises à zéro
(réinitialisation - début d'une nouvelle
mission).
Le « Trip A » permet de visualiser les
paramètres suivants :
Temp. externe
Autonomie
Distance parcourue A
Consommation moyenne A
Consommation instantanée
Vitesse moyenne A
Durée du voyage A (durée de
conduite)
Réinitialisation Trip A
60
PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD
Signification Que faire
rouge
jaune ambre
jaune ambreANOMALIE EBD
L'allumage simultané des témoins
(rouge),
(jaune ambre) et(jaune ambre) (pour les
versions/marchés qui le prévoient) quand le moteur
tourne indique une anomalie du système EBD ou que
le système n'est pas disponible. Dans ce cas, si l'on
freine brusquement, un blocage précoce des roues
arrière peut se produire, avec risque de dérapage.
Le message dédié apparaît à l’écran.Conduire très prudemment et se rendre
immédiatement au Réseau Après-vente Fiat le plus
proche pour faire contrôler le système.
rougeANOMALIE DES AIRBAGS
Quand on tourne la clé sur MAR, le témoin s'allume,
mais il doit s'éteindre après quelques secondes.
L'allumage du témoin de manière permanente indique
une anomalie du système airbag.
Sur certaines versions, l'écran affiche le message
dédié.
44) 45)
63
ATTENTION
44)Si le témoinne s'allume pas quand on tourne la clé sur MAR ou qu'il reste allumé pendant que la voiture roule (accompagné du
message affiché à l'écran), il s'agit peut-être d'une anomalie des systèmes de retenue. Si tel est le cas, les airbags ou les prétensionneurs
risquent de ne pas s'activer en cas d'accident ou, plus rarement, de s'activer intempestivement. Avant de continuer, s'adresser au Réseau
Après-vente Fiat pour faire immédiatement contrôler le système.
45)L'anomalie du témoin
est signalée par le clignotement du témoinou, selon les versions, par l'allumage fixe de l'icôneà l'écran.
Dans ce cas, le témoinpourrait ne pas signaler les anomalies éventuelles des systèmes de retenue. Avant de continuer, s'adresser au
Réseau Après-vente Fiat pour faire immédiatement contrôler le système.
46)Quand le témoin
s'allume, l'huile moteur détériorée doit être vidangée dès que possible et jamais plus de 500 km après que le
témoin se soit allumé pour la première fois. Le non-respect des informations susmentionnées pourrait endommager gravement le moteur et
entraîner la déchéance de la garantie. Nous vous rappelons que l'allumage de ce témoin n'est pas lié à la quantité d'huile présente dans
le moteur et qu'il ne faut absolument pas ajouter d'huile dans le moteur si le témoin s'allume en mode clignotant.
47)Si le témoin
clignote pendant la marche, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
ATTENTION
8)Si le témoins'allume pendant la marche, couper immédiatement le moteur et s'adresser au Réseau Après-vente Fiat.
68
PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD
Signification Que faire
jaune ambreSIGNAL ANOMALIE GÉNÉRALE
(Versions avec écran multifonction)
Le témoin s'allume si les évènements suivants se
produisent :
Déclenchement de l'interrupteur inertiel de coupure
carburant
Anomalie des feux (antibrouillard arrière,
clignotants, de stop, de recul, de plaque, de position,
de jour, automatisme des feux de route, clignotants de
la remorque, de position de la remorque)L’anomalie se rapportant à l'anomalie de ces feux peut
être : une ou plusieurs ampoules grillées, un fusible de
protection grillé, ou bien l’interruption de la connexion
électrique.
Anomalie du témoin d'airbag (témoin anomalie
générique clignotant)Dans ce cas, le témoin pourrait ne pas signaler les
anomalies éventuelles des systèmes de retenue. Avant
de continuer, s'adresser au Réseau Après-vente Fiat
pour faire immédiatement contrôler le système.
Anomalie du capteur de pluie
Anomalie du capteur du filtre à gazole
Anomalie de connexion de la remorque
Anomalie du système audio
Anomalie du capteur de pression d'huile moteur
Anomalie des capteurs de stationnement
Présence d'eau dans le filtre à gazoleS'adresser dès que possible au réseau Après-vente
Fiat pour réparer l'anomalie en question.
POUR LES VERSIONS AVEC ÉCRAN
MULTIFONCTIONS, LE TÉMOIN S’ALLUME QUAND
LES ÉVÈNEMENTS SUIVANTS SE PRODUISENT :
Anomalie capteur de niveau d'huile moteur
Niveau d'huile moteur insuffisant
73
SÉCURITÉ
Ce chapitre est très important : il décrit
les systèmes de sécurité de série du
véhicule et fournit les indications
nécessaires pour les utiliser
correctement.SYSTÈME ABS ............................... 88
SYSTÈME ESC (ELECTRONIC
STABILITY CONTROL) .................... 89
SYSTÈME TRACTION PLUS ........... 93
SYSTÈME TPMS (TYRE
PRESSURE MONITORING
SYSTEM) ........................................ 94
DRIVING ADVISOR ......................... 97
CEINTURES DE SÉCURITÉ.............101
SYSTÈME SBR ...............................102
PRÉTENSIONNEURS......................103
TRANSPORTER LES ENFANTS
EN TOUTE SÉCURITÉ.....................105
PRÉ-ÉQUIPEMENT POUR LE
MONTAGE DU SIÈGE ENFANT
« ISOFIX UNIVERSEL » ....................110
SYSTÈME DE PROTECTION
SUPPLÉMENTAIRE (SRS) -
AIRBAGS ........................................116
87
CONFORMITÉ DES SIÈGES PASSAGERS POUR L'UTILISATION DE SIÈGES
ENFANTS UNIVERSELS
Le véhicule est conforme à la nouvelle Directive Européenne 2000/3/CE qui régit le montage des sièges enfants aux différentes
places sur le véhicule, selon le tableau suivant (le tableau se réfère aux versions Fourgon, Combi et Panorama) :
GroupePlages de
poidsCABINE 1ÈRE ET 2ÈME RANGÉE DE SIÈGES AR
Siège simple ou bi-place
(1 ou 2 passagers) (*)Passager arrière
côté gauchePassager arrière
côté droitPassager central
Airbag activé Airbag désactivé
Groupe 0, 0+ Jusqu'à 13 kg
X UUUU
Groupe 1 9-18 kgX UUUU
Groupe 2 15-25 kgUUUUU
Groupe 3 22-36 kgUUUUU
X siège non adapté pour des enfants entrant dans cette catégorie de poids.
U indiqué pour les systèmes de retenue de la catégorie « Universelle » selon le Règlement Européen ECE-R44 pour les « Groupes » indiqués.
(*) IMPORTANT : NE JAMAIS installer sur le siège avant des sièges-auto pour enfant dos à la route quand l'airbag est activé. Si l'on souhaite installer un siège
enfant dos à la route sur le siège avant, désactiver l'airbag correspondant (voir les indications du paragraphe « Système de protection supplémentaire (SRS) -
Airbag »).
108
SÉCURITÉ
Nous indiquons ci-après
les principales normes
de sécurité à suivre
pour le transport
d'enfants.
Il est conseillé d'installer les sièges
enfants sur le siège arrière, car c'est
la solution la plus sûre en cas de choc.
Maintenir le siège enfant tourné
dos à la route le plus longtemps
possible, si possible jusqu'à l'âge de
3-4 ans de l'enfant.
En cas de désactivation de l'airbag
frontal côté passager, toujours
contrôler, au moyen de l'allumage
permanent de la LED spécifique sur le
bouton
situé sur la planche de bord,
l'effective désactivation.
Respecter scrupuleusement les
instructions obligatoirement remises par
le fabricant du siège enfant. Les garder
dans le véhicule avec les papiers et
cette Notice. Ne jamais utiliser de
sièges enfants dépourvus de mode
d'emploi.
Vérifier systématiquement en tirant
sur la sangle que les ceintures sont
bien bouclées.
Chaque système de retenue est
rigoureusement réservé pour une
personne seule : ne jamais l'utiliser pour
attacher deux enfants simultanément.
Vérifier toujours que les ceintures
n'appuient pas sur le cou de l'enfant.
Pendant le voyage, ne pas
permettre pas à l'enfant de prendre des
positions anormales ou de déboucler
sa ceinture.
Ne jamais transporter des enfants
en les tenant dans les bras, même
s'il s'agit de nouveau-nés. Personne
n'est en mesure de les retenir en cas
de choc.
Ne pas permettre à l'enfant de
positionner la partie diagonale de la
ceinture de sécurité sous les bras ou
derrière le dos.
Si le véhicule a subit un accident ou
un accrochage, remplacer le siège-auto
pour enfant par un neuf. De plus
remplacer, selon le type de siège enfant
installé, les systèmes d'ancrage Isofix
ou la ceinture de sécurité à laquelle
le siège enfant était attaché.
Si nécessaire, enlever l'appuie-tête
arrière pour faciliter l'installation du
siège-enfant. L'appuie-tête doit
toujours être installé si le poste est
destiné à un adulte ou à un enfant assis
sur un réhausseur sans dossier.
ATTENTION
88)En cas d'airbag passager actif, ne pas
installer les enfants sur les sièges berceaux
dos à la route sur le siège avant.
L'activation de l'airbag, en cas d'accident
même léger, pourrait provoquer des
lésions mortelles à l'enfant transporté. Il est
conseillé de toujours transporter les
enfants dans leur siège sur la banquette
arrière, car cette position s'est avérée
la plus protégée en cas d'accident. S'il est
nécessaire de transporter un enfant sur
le siège avant côté passager, avec un
siège berceau tourné dos à la route, les
airbags côté passager (frontal et latéral de
protection du thorax et du bassin (side
bag), pour les versions/marchés qui le
prévoient), doivent être désactivés au
moyen du menu de réglage et en vérifiant
directement la désactivation par l'allumage
de la LED spécifique sur le bouton
situé
sur la planche de bord. En outre, le siège
passager doit être reculé jusqu'en butée,
pour éviter tout contact du siège enfant
avec la planche de bord.
89)L'obligation de désactiver l'airbag si
l'on installe un siège enfant dos à la route
figure sur l'étiquette collée sur le pare-soleil
avec les symboles appropriés. Respecter
les indications figurant sur le pare-soleil
côté passager (voir la description du
paragraphe « Système de protection
supplémentaire (SRS) - Airbags »).
90)Ne pas actionner le siège avant ou
arrière s'ilyaunenfant sur le même siège
ou assis sur le siège enfant.
109