Page 209 of 304

KOLA A
PNEUMATIKY
Tlak v pneumatikách kontrolujte
přibližně jednou za dva týdny a před
každou dlouhou cestou. Kontrolujte
i tlak v pneumatice rezervního kola. Tlak
je nutno kontrolovat u vychladlé
pneumatiky.
Zvýšení tlaku v pneumatikách při
provozu vozidla je obvyklý jev. Správné
hodnoty tlaku plnění pneumatik jsou
uvedeny v části "Kola" v kapitole
"Technické údaje".
Nesprávný tlak vede k nadměrnému
opotřebování pneumatik obr. 216:
Anormální tlak: rovnoměrné sjetí
běhounu;
Bpodhuštění: nadměrné opotřebení
běhounu po stranách;
Cpřehuštění: nadměrné opotřebení
běhounu uprostřed.
Pneumatiky vyměňte, jakmile vzorek
běhounu klesne pod 1,6 mm. V
každém případě postupujte podle
platných předpisů v zemi provozování
vozidla.
197) 198) 199) 200)
UPOZORNĚNÍ
Dle možností se vyhýbejte prudkému
brzdění, rozjezdů se "svištícími"
pneumatikami, prudkých nárazů do
obrubníků, výmolů či jiných překážek.
Pneumatiky se dlouhou jízdou po
nerovných vozovkách mohou poškodit.
Pravidelně kontrolujte, zda nejsou
na bocích pneumatik trhliny, zda nejsou
v běhounu vypukliny nebo zda není
vzorek pneumatiky nepravidelně sjetý.
Je-li třeba, vyhledejte autorizovaný
servis Fiat;
nejezděte s přetíženým vozidlem:
nebezpečí vážného poškození kol
a pneumatik;
při defektu pneumatiky okamžitě
zastavte vozidlo a pneumatiku opravte,
aby nedošlo k poškození pneumatiky,
ráfku, zavěšení kola a řízení;
Pneumatika stárne i při malém
používání. Příznakem stárnutí jsou
praskliny v běhounu a v bocích
pneumatiky. Jsou-li pneumatiky
používané bez výměny více než šest let,
je nutno je nechat odborně
prohlédnout. Nezapomínejte
kontrolovat pečlivě také pneumatiku
rezervního kola;
Při výměně používejte zásadně nové
pneumatiky od spolehlivého
dodavatele.
Při výměně pneumatiky je nutno
vyměnit i plnicí ventilek.
Pro rovnoměrné sjíždění předních a
zadních pneumatik je doporučujeme
každých 10 000 - 15 000 km prohodit,
ale vždy na téže straně vozidla, aby
se nezměnil směr otáčení.
UPOZORNĚNÍ Při výměně pneumatiky
kontrolujte, zda byl z ráfku kromě
ventilu demontován i senzor pro
sledování tlaku v pneumatikách (TPMS).
POZOR
197)Nezapomínejte, že i pneumatiky
nahuštěné na správný tlak přispívají k lepší
stabilitě vozidla na vozovce.
198)Příliš nízký tlak vyvolává přehřívání
pneumatik. Hrozí nebezpečí vážného
poškození pneumatiky.
216F1A0240
207
Page 211 of 304

POZOR
58)S nasazenými řetězy jezděte
přiměřenou rychlostí, tzn. nanejvýš 50
km/h. Vyhýbejte se výmolům, nepřejíždějte
obrubníky či přes chodníky, nejezděte
dlouhé úseky po nezasněžených silnicích,
abyste nepoškodili vozidlo či vozovku.
KAROSÉRIE
OCHRANA PROTI
ATMOSFÉRICKÝM
ČINITELŮM
Hlavní příčiny rezivění karosérie:
atmosférické znečištění;
sůl a vlhkost v ovzduší (v
přímořských zemích nebo v zemích s
teplým vlhkým klimatem);
počasí v jednotlivých ročních
obdobích.
RADY PRO UDRŽENÍ
KAROSÉRIE V DOBRÉM
STAVU
Lak
Lak nemá pouze estetickou funkci, ale
slouží i jako ochrana plechu.
Doporučujeme nechat bez prodlení
opravit všechny hlubší škrábance nebo
odřeniny, aby se zabránilo korozi. I
pro tyto drobné opravy používejte
výhradně originální lak (viz „Identifikační
štítek laku“ v kapitole „Technické
údaje“).
Běžná údržba laku spočívá v umytí
vozu. Pravidelnost mytí závisí na tom,
jak často a v jakém prostředí s vozidlem
jezdíte.Doporučujeme například vozidlo více
umývat například v oblastech se silně
znečištěným ovzduším nebo při jízdách
po silnicích ošetřených solí.
Postup při správném mytí vozidla:
Nejdříve namočte karosérii slabým
proudem vody;
Houbou namočenou ve slabém
čisticím roztoku omývejte karosérii.
Houbu často vymývejte;
opláchněte karosérii hojným
množstvím vody a osušte ji proudem
vzduchu nebo jelenicí.
Při mytí vozidla v automatické myčce
postupujte podle následujících
doporučení:
demontujte střešní anténu, aby se
nepoškodila;
vozidlo se musí mýt vodou
zředěným čisticím prostředkem;
vozidlo musí být řádně opláchnuto,
aby na karosérii nebo na skrytějších
místech nezůstaly zbytky čisticího
prostředku.
Skla
Na čištění skel používejte speciální
přípravky. Pro čistění používejte pouze
čisté utěrky, jimiž se sklo nepoškrábá
a nesníží se jeho průhlednost.
209
Page 212 of 304

UPOZORNĚNÍ Vnitřní stranu skla
zadního okna otírejte opatrně po směru
vodičů topného odporu, aby se
nepoškodily.
Přední světlomety
UPOZORNĚNÍ Pro čistění plastových
krytů předních světlometů nepoužívejte
aromatické látky (např. benzín) nebo
ketony (např. aceton).
59)
6)
POZOR
59)Některé automatické linky jsou
opatřeny kartáči starší generace a/nebo
špatně udržovanými kartáči, které mohou
poškodit lak a podporovat tvorbu
mikroskopických rýh, které způsobí
matný/zastřený vzhled zejména tmavých
laků. Pokud k tomu dojde, postačí povrch
lehce vyleštit patřičnými přípravky.
POZOR
6)Čisticí prostředky znečišťují vodní
zdroje. Vozidlo umývejte pouze v místech,
která jsou vybavena zařízeními na sběr a
čistění mycích roztoků.
INTERIÉR
Kontrolujte pravidelně, zda se pod
koberečky nedrží voda, která
sem zatekla (z podrážek, deštníků atd.)
a mohla by způsobovat oxidaci plechu.
202) 203)
SEDADLA A DÍLY
POTAŽENÉ TKANINOU
Prach odstraňte navlhčeným měkkým
kartáčem nebo vysavačem. Pro lepší
vyčistění velurových sedadel
doporučujeme kartáč navlhčit.
Vytřete sedadla houbou navlhčenou ve
vodném roztoku s neutrálním čisticím
prostředkem.
PLASTOVÉ DÍLY
Doporučujeme vnitřní plasty čistit
utěrkou navlhčenou v roztoku vody a
neabrasivního neutrálního čisticího
prostředku. Na odstranění mastnoty
nebo odolných skvrn používejte
speciální čisticí prostředky na plasty,
které neobsahují rozpouštědla a
nezmění se jimi vzhled a barva
plastových dílů.
UPOZORNĚNÍ Na čištění skla
přístrojové desky nepoužívejte líh,
benzín a jejich deriváty.VOLANT/HLAVICE ŘADICÍ
PÁKY/RUČNÍ BRZDY
POTAŽENÝCH PRAVOU
KŮŽÍ
(u příslušné verze vozidla)
Tyto části je nutno čistit výlučně vodou
a neutrálním mýdlem. Nepoužívejte
nikdy líh nebo produkty na bázi lihu.POZOR
202)Při čištění interiéru nikdy nepoužívejte
hořlavé produkty, jako jsou např. benzínová
čistidla. Elektrostatický náboj vznikající při
otírání může způsobit požár.
203)Ve vozidle nenechávejte aerosolové
spreje: nebezpečí výbuchu. Aerosolové
spreje se nesmějí vystavit teplotám více než
50 °C - ve vozidle zaparkovaném na slunci
může být teplota daleko vyšší.
210
ÚDRŽBA A PÉČE
Page 215 of 304

IDENTIFIKAČNÍ
ÚDAJE
Doporučuje se poznamenat si
identifikační údaje. Identifikační údaje
vyražené a vytištěné na štítcích a jejich
umístění:
Souhrnný štítek s identifikačními
údaji.
Označení podvozku.
Identifikační štítek laku karosérie.
Značení motoru.
SOUHRNNÝ ŠTÍTEK S
IDENTIFIKAČNÍMI ÚDAJI
Je upevněn na předním příčníku
motorového prostoru, jsou na něm tyto
identifikační údaje obr. 217:
AJméno výrobce.
BHomologační číslo.
CIdentifikační kód typu vozidla.
DPořadové výrobní číslo podvozku
vozidla.
ENejvyšší povolená hmotnost plně
zatíženého vozidla.
FNejvyšší povolená hmotnost plně
zatíženého vozidla s přípojným
vozidlem.
GNejvyšší povolená hmotnost na první
přední nápravě.
HNejvyšší povolená hmotnost na druhé
zadní nápravě.
ITyp motoru.
LKód verze karosérie.
MČíslo pro objednávání náhradních
dílů.
NHodnota součinitele kouřivosti
(naftové motory).
OZNAČENÍ PODVOZKU
Jejich umístění je na vnitřním podběhu
kola na straně spolucestujícího A obr.
218, další je na spodní části čelního
skla obr. 219.
Značení udává:
typ vozidla;
pořadové výrobní číslo podvozku
vozidla.
217F1A0243
218F1A0244
219F1A0365
213
Page 224 of 304
RÁFKY A PNEUMATIKY DODANÉ S VOZIDLEM
2.0 115 Multijet 2
Verze Ráfky Pneumatiky dodané s vozidlem Zimní pneumatiky
LIGHT 15”(*)6 Jx15-68215/70 R15 C 225/70 R15 C
(112/110
S)225/70 R15 C (112/110
R) M+S
LIGHT (VOLNÝ ČAS)
15”
(**)6 Jx15-68 215/70 R15 CP (109 Q) –225/70 R15 C (112/110
R) M+S
LIGHT 16”
(*)6 Jx16-68215/75 R16 C 225/75 R16 C
(118/116R)225/75 R16 C (116/114
R) M+S
LIGHT (VOLNÝ ČAS)
16”
(***)6 Jx16-68 225/75 R16 CP (116 Q) –225/75 R16 C (116/114
R) M+S
(*) Nejvyšší povolená hmotnost 3000 / 3300 / 3500 kg
(**) PTT 3000 / 3300 / 3500 / 3650 kg
(***) Nejvyšší povolená hmotnost 3000 / 3500 kg
222
TECHNICKÁ DATA
109/107 S)
116/114 R)
Page 225 of 304

RÁFKY A PNEUMATIKY DODANÉ S VOZIDLEM
2.3 130 Multijet 2 – 130 Multijet 2 s AdBlue – 150 ECOJET – 150 multijet 2 – 180 Multijet 2 Power – 3.0 140 Natural
Power
Verze Ráfky Pneumatiky dodané s vozidlem Zimní pneumatiky
LIGHT 15”(*)6 Jx15-68215/70 R15 C
(109/107S)225/70 R15 C
(112/110S)225/70 R15 C (112/110
R) M+S
LIGHT (VOLNÝ ČAS)
15”
(**)6 Jx15-68 215/70 R15 CP (109 Q) –225/70 R15 C (112/110
R) M+S
LIGHT 16”
(*)6 Jx16-68215/75 R16 C
(116/114R)225/75 R16 C
(118/116R)225/75 R16 C (116/114
R) M+S
LIGHT (VOLNÝ ČAS)
16”
(***)6 Jx16-68 225/75 R16 CP (116 Q) –225/75 R16 C (116/114
R) M+S
MAXI6 Jx16-68215/75 R16C
(116/114
R)
(°)225/75 R16 C
(118/116R)225/75 R16 C (116/114
R) M+S
MAXI VOLNÝ ČAS
(****)
(*****)6 Jx16-68 225/75 R16 CP (116 Q) –225/75 R16 C (116/114
R) M+S
(*) Nejvyšší povolená hmotnost 3000 / 3300 / 3500 kg
(**)PTT 3000 / 3300 / 3500 / 3650 kg
(***) Nejvyšší povolená hmotnost 3000 / 3500 / 3650 kg
(°) Nejvyšší povolená hmotnost 3500 / 4000 kg kromě nejvyšší povolené hmotnosti 4250 kg
(****) Nejvyšší povolená hmotnost 3500 / 4000 / 4250 kg
(*****) PTT 4400 kg
.
V případě použití zimních pneumatik M+S s indexem rychlosti méně než “S” na kola 15" a “R” na kola 16" je nutno dodržet
maximální rychlost vozidla podle tabulky: index max. rychlosti.
UPOZORNĚNÍ Používejte pouze pneumatiky uvedené v Technickém průkazu vozidla.
Při použití pneumatiky třídy C u vozidla Camping je nutno použít kola s kovovými hustícími ventily. Při výměně doporučujeme
používat pouze pneumatiky typu Camping.
223
Page 238 of 304
VÝKONY
Nejvyšší povolené rychlosti po prvním období používání vozidla (km/h).
Verze2.0 115 Multijet
22.3 130 Multijet
22.3 150
ECOJET/
Multijet 22.3 180 Multijet 2
Light / Maxi
Light / Maxi Light / Maxi Light Maxi
SKŘÍŇOVÁ
DODÁVKA
(kromě výbavy
pro volný čas)NÍZKÁ střecha
(H1)148 155 161171 (pro
pneumatiky 15")
161 (pro
pneumatiky 15" /
16")161
STŘEDNÍ střecha
(H2)143 150 157166 (pro
pneumatiky 15")
161 (pro
pneumatiky 15" /
16")160
VYSOKÁ střecha
(H3)148 145 162 152 155
VALNÍK /
PODVOZEK S
KABINOU /
PODVOZEK
BEZ KABINY /
PODVOZEK S
PLOŠINOU
(kromě výbavy
pro volný čas)NÍZKÁ střecha
(H1)148 155 157171 (pro
pneumatiky 15")
161 (pro
pneumatiky 15" /
16")161
PODVOZEK S
KABINOU / BEZ
KABINY (výbava
pro volný čas)NÍZKÁ střecha
(H1)148 152 152 152 152
236
TECHNICKÁ DATA
Page 239 of 304
Verze2.0 115 Multijet
22.3 130 Multijet
22.3 150
ECOJET/
Multijet 22.3 180 Multijet 2
Light / Maxi
Light / Maxi Light / Maxi Light Maxi
SKŘÍŇOVÁ
DODÁVKA
(výbava pro
volný čas)NÍZKÁ střecha
(H1)148 152 152 152 152
STŘEDNÍ střecha
(H2)143 150 152 152 152
VYSOKÁ střecha
(H3)148 145 152 152 152
Verze2.3 130 Multijet 2 s AdBlue
Light / Maxi
PANORAMA/COMBINÍZKÁ střecha (H1) 155
STŘEDNÍ střecha (H2) 150
Verze3.0 140 Natural Power
Light / Maxi
Provoz na benzín(*)–90
Na metanNÍZKÁ střecha H1 159
STŘEDNÍ střecha H2 155
VYSOKÁ střecha H3 153
(*) Vozidla kategorie N2 mají omezenou homologaci na 90 km/h. Zatímco vozidla kategorie N2 mají omezenou homologaci na 100 km/h.
237