Prevodový stupeň nie je k dispozícii
Nepovolený úkon
Stlačenie brzdového pedála a
zopakovanie postupu
Presunutie radiacej páky do polohy
N (neutrál)
25) 26) 27)
POZOR!
24)Nenechávajte ruku položenú na páke,
okrem prípadov kedy si želáte preradiť
rýchlosť alebo zmeniť režim Auto/Manual.
25)V prípade, že by kontrolka (spolu so
hlásením na displeji) zostala svietiť na
paneli, obráťte sa na servisnú sieť Fiat.
26)V prípade, že hlásenie zostáva
zobrazené na displeji, obráťte sa na
servisnú sieť Fiat.
27)Nepoužívajte akcelerátor počas státia
(napr. pri státí hore kopcom) tak, aby
bolo zachovaná účinnosť spojky; mohlo by
dôjsť k poškodeniu spojky v dôsledku jej
prehriatia, používajte brzdový pedál a
stlačte plynový pedál až vtedy, keď sa
rozhodnete pre rozjazd.
SYSTÉM
START&STOP
DOSKOU
Systém Start&Stop zastavuje
automaticky motor vždy, keď vozidlo
stojí a znovu ho spustí, keď chce
vodič zaradiť rýchlosť.
Týmto sa redukuje spotreba, emisie
škodlivých plynov a akustické
znečistenie.
PREVÁDZKOVÉ REŽIMY
Spôsoby zastavenia motora
S MANUÁLNOU PREVODOVKOU
Pri zastavenom vozidle sa motor zastaví
pri neutrále a uvoľnenom pedále
spojky.
S ROBOTIZOVANOU
PREVODOVKOU
Motor sa zastaví, ak sa vozidlo zastaví
stlačením brzdového pedálu.
Táto podmienka môže byť splnená bez
stlačenia brzdového pedálu, ak sa
rýchlostná páka dá do polohy N.Poznámka: Automatické zastavenie
motora je možné až po prekonaní
rýchlosti približne 10 km/h, aby sa
zabránilo opakovanému zastaveniu
motora pri veľmi pomalej jazde.
Zastavenie motora signalizuje ikona obr.
128 na displeji, v závislosti od výbavy.
Kvôli pohodliu, zníženiu emisií a
zvýšeniu bezpečnosti sa pri aktívnom
zariadení motorová jednotka za istých
podmienok nezastaví.
Spôsoby opätovného naštartovania
motora
S MANUÁLNOU PREVODOVKOU
Ak chcete, aby sa znova naštartoval
motor, stlačte spojkový pedál.
128F0V0040
113
S ROBOTIZOVANOU
PREVODOVKOU
Ak je robotizovaná radiaca páka v
polohe N, môžete ju presunúť do
ľubovoľnej polohy jazdy, alebo uvoľnite
brzdový pedál alebo posuňte radiacu
páku smerom k (+), (–) alebo R.
Z dôvodov pohodlia, obmedzenia
znečisťujúcich emisií a z dôvodov
bezpečnosti sa motorová jednotka
môže automaticky opäť naštartovať bez
akejkoľvek akcie zo strany vodiča.
MANUÁLNE ZAPNUTIE A
VYPNUTIE
Systém je možné aktivovať/vypnúť
tlačidlom A obr. 129 na prístrojovej
doske.
Vypnutie je signalizované rozsvietením
kontrolky LED na tlačidle. Pri verziách,
kde je k dispozícii, sa poskytujú aj
doplnkové indikácie, ktoré tvorí hlásenie
na displeji o aktivácii alebo vypnutí
Start&Stop.BEZPEČNOSTNÉ
FUNKCIE
V podmienkach zastavenia motora
pomocou systému Start&Stop, ak
vodič odopne svoj bezpečnostný pás a
otvorí dvere na strane vodiča alebo
pasažiera, je možné naštartovať motor
iba kľúčom.
Na tento stav upozorňuje vodiča
bzučiak a blikanie kontrolky obr. 128 na
prístrojovom paneli a, kde je k
dispozícii, informačné hlásenie na
displeji.
NEČINNOSŤ VOZIDLA
Verzie s nulovým pólom obr. 130
V prípade nečinnosti vozidla je nutné
venovať zvláštnu pozornosť odpojeniu
elektrického napájania do batérie.
Postup sa realizuje odpojením zápornej
svorky s rýchlym zapojením A od
nepravého záporného pólu B, pretože
na zápornom póle C akumulátora je
inštalovaný senzor D monitorovania
stavu akumulátora, ktorý sa nesmie
nikdy odpojiť, s výnimkou prípadu
výmeny samotného akumulátora.
Verzie bez nulového pólu obr. 131
V prípade nečinnosti vozidla venujte
zvláštnu pozornosť odpojeniu
elektrického napájania od akumulátora.Odpojte pritom konektor A (stlačením
tlačidla B) senzora C monitorujúceho
stav akumulátora, ktorý je nainštalovaný
na zápornom póle akumulátora D.
Senzor nesmie byť (okrem výmeny
akumulátora) od pólu nikdy odpojený.
96)
129F0V0514
130F0V0042
131F0V0218
114
ŠTARTOVANIE A JAZDA
Tlak nafúkania pneumatík za studena
nesmie presiahnuť maximálnu hodnotu
tlaku vytlačenú na boku pneumatiky.
Poznámka:
Systém TPMS nenahrádza normálny
servis a údržbu potrebné pri
starostlivosti o pneumatiky; neslúži ani
na signalizovanie poruchy na niektorej
pneumatike.
Systém TPMS sa preto nesmie
používať ako snímač tlaku počas
regulácie tlaku počas nafukovania
pneumatík.
Jazda s nedostatočne nafúknutými
pneumatikami spôsobí ich prehriatie
a môže spôsobiť ich poruchu. Okrem
toho, nízky tlak znižuje účinnosť
spotreby a životnosť dezénu, naviac
môže ohroziť ovládanie vozidla a
účinnosť bŕzd vozidla.
TPMS nenahrádza správnu údržbu
pneumatík. Udržiavanie správneho tlaku
pneumatík má na starosti vodič, a to
meraním tlaku vhodným manometrom a
ich dofúknutím, aj v prípade, kedy tlak
neklesol na hodnotu, ktorá by mohla
spôsobiť rozsvietenie kontrolky tlaku
pneumatík.
Systém TPMS signalizuje vodičovi
prípadný pokles tlaku v pneumatikách.
Ak tlak z akéhokoľvek dôvodu klesne
pod limit, vrátane dôvodov nízkeho
tlaku a normálneho poklesu tlaku v
pneumatike.
Sezónne zmeny teploty ovplyvňujú
tlak pneumatík.
UPOZORNENIE Pravidelná kontrola a
udržiavanie správneho tlaku na
všetkých štyroch pneumatikách majú
veľký význam.
Upozornenie na nízky tlak od
kontrolného systému pneumatík
UPOZORNENIE Pri postupnom sfúknutí
niekoľkých pneumatík bez zastavenia
a opätovného naštartovania motora, sa
po zvukovej signalizácii sfúknutia prvej
pneumatiky už nebude aktivovať
zvuková signalizácia, iba hlásenie na
displeji.
Aby ste predišli uloženiu signalizácie do
pamäti v prípade poklesu tlaku na
nasledujúcej pneumatike s následným
vypnutím zvukovej signalizácie, bude
nevyhnutné vykonať cyklus otočenia
štartovacieho kľúča do polohy MAR a
potom do polohy STOP pri každej
obnove tlaku.Poruchy fungovania Systému TPMS
Porucha systému sa signalizuje
rozsvietením príslušnej kontrolky
,
ktorá najprv 75 sekúnd bliká, potom sa
rozsvieti neprerušovane.
POZOR!
101)Systém TPMS je optimalizovaný pre
pneumatiky s dodanými originálnymi
pneumatikami. Tlaky a výstrahy TPMS boli
definované podľa veľkostí pneumatík
namontovaných na vozidle. Ak sa
používajú náhradné kolesá, ktoré nemajú
rovnaké miery, nie sú toho istého typu
a/alebo druhu, mohlo by dôjsť k poruchám
fungovania systému alebo k poškodeniu
senzorov. Náhradné kolesá môžu poškodiť
senzor. Na pneumatiky nepoužívajte lepidlá
ani vyvažovacie závažia, pokiaľ je vozidlo
vybavené systémom TPMS, pretože by
mohli poškodiť senzory.
102)Ak systém signalizuje úbytok tlaku na
nejakej špecifickej pneumatike, odporúča
sa skontrolovať tlak všetkých štyroch
pneumatík.
103)Systém TPMS neoslobodzuje vodiča
od povinnosti kontrolovať tlak pneumatík
každý mesiac, ani sa nesmie chápať ako
systém nahrádzajúci údržbu ani ako
bezpečnostný systém.
116
ŠTARTOVANIE A JAZDA
UPOZORNENIE Nespájajte priamo
záporné svorky akumulátorov: prípadné
iskry môžu zapáliť výbušný plyn, ktorý
by mohol unikať z akumulátora. Ak
je pomocný akumulátor v ďalšom
vozidle, je potrebné zabrániť tomu, aby
sa kovové časti vozidla dostali do
náhodného kontaktu.
38)
127)
ŠTARTOVANIE
ZOTRVAČNÝM POHYBOM
Absolútne sa vyhnite štartovaniu
tlačením, ťahaním alebo využitím
klesania. Takéto pohyby by mohli
spôsobiť prítok paliva do katalyzátora a
nenapraviteľne ho poškodiť.UPOZORNENIE Až do naštartovania
motora nebude fungovať posilňovač
bŕzd ani elektrický posilňovač riadenia,
preto bude treba na pedál brzdy aj
na volant vyvinúť podstatne väčšiu silu
ako zvyčajne.
POZOR!
38)Vyhnite sa rýchlemu dobíjaniu
akumulátora pri núdzovom štartovaní:
mohli by sa poškodiť elektronické systémy
a spínacie a napájacie stanice motora.
POZOR!
127)Takéto štartovanie musí vykonávať
špecializovaná osoba, pretože nesprávna
manipulácia môže vyvolať veľmi intenzívne
elektrické výboje. Kvapalina v akumulátore
je jedovatá a korozívna, vyhýbajte sa jej
kontaktu s pokožkou a s očami.
Odporúčame nepribližovať sa k
akumulátoru s otvoreným ohňom alebo
cigaretami a nevyvolávať iskrenie.
SYSTÉM
BLOKOVANIA PALIVA
Zapne sa v prípade nárazu a spôsobí:
prerušenie palivového napájania
s následným vypnutím motora;
automatické odblokovanie dverí;
rozsvietenie vnútorných svetiel;
aktiváciu núdzových svetiel (svetlá
vypnete stlačením príslušného tlačidla
na prístrojovej doske).
128)
Pri niektorých verziách sa zásah
systému signalizuje hlásením „Zasiahlo
blokovanie paliva, pozrite príručku"
na displeji.
Podrobne preskúmajte vozidlo, aby ste
sa ubezpečili, že nedochádza k únikom
paliva, napríklad v motorovom
priestore, pod vozidlom alebo v
blízkosti zóny nádrže.
Po náraze otočte kľúč v spínacej
skrinke do polohy STOP, aby
ste nevybili akumulátor.
Na obnovenie správneho fungovania
vozidla treba urobiť nasledujúci postup:
štartovací kľúč otočte do polohy
MAR;
zapne sa pravé smerové svetlo;
vypnite pravé smerové svetlo;
zapnite ľavé smerové svetlo;
vypnite ľavé smerové svetlo;
187F0V0147
146
NÚDZOVÝ STAV
RADY, OVLÁDAČE A
VŠEOBECNÉ
INFORMÁCIE
BEZPEČNOSŤ NA
CESTÁCH
Naučte sa používať rôzne funkcie
systému ešte predtým, než začnete
jazdiť.
Pozorne si prečítajte pokyny a spôsoby
používania systému ešte predtým,
než začnete jazdiť.
147) 148)
PODMIENKY PRÍJMU
Podmienky príjmu sa počas jazdy
neustále menia. Príjem môže byť rušený
horami, budovami alebo mostmi,
predovšetkým, keď sa nachádzate
ďaleko od vysielača počúvanej stanice.
UPOZORNENIE Počas hlásenia správ
o dopravnej situácii môže byť hlasitosť
zvuku vyššia oproti normálnej
nastavenej úrovni.STAROSTLIVOSŤ A
ÚDRŽBA
Na zaručenie plnej funkčnosti systému
dodržujte nasledujúce opatrenia:
zabráňte nárazom do displeja
špicatými alebo tvrdými predmetmi,
ktoré by mohli poškodiť povrch; na
čistenie používajte mäkkú, suchú a
antistatickú utierku, netlačte.
na čistenie priehľadného krytu
displeja nepoužívajte alkohol, benzín a
iné látky takéhoto pôvodu.
zabráňte vniknutiu kvapalín do
systému: mohli by ho nenávratne
poškodiť.
47) 48)
OCHRANA PROTI
KRÁDEŽI
Systém má k dispozícii ochranu proti
krádeži založenú na výmene informácií
s elektronickou ústredňou (Body
Computer) vo vozidle.
Zaisťuje sa tým maximálna bezpečnosť
a nevyžaduje sa zadanie tajného kódu
po každom odpojení autorádia z
napájania.Po pozitívnom výsledku kontroly začne
systém fungovať, ak však porovnávané
kódy nie sú rovnaké alebo ak
elektronická riadiaca jednotka (Body
Computer) bola vymenená, systém
oznámi používateľovi nevyhnutnosť
zadania tajného kódu podľa postupu,
ktorý je uvedený v nasledujúcom
odseku.
Zadanie tajného kódu
V prípade požiadavky kódu sa pri
zapnutí systému na displeji zobrazí
nápis „Please Enter Anti-Theft Code“,
po ktorom nasleduje obrazovka s
grafickou číselnou klávesnicou
na zadanie číselného kódu.
Tajný kód sa skladá zo štyroch čísel od
0po9.
Uconnect™Radio:
Pri zadaní číslic kódu otáčajte pravým
ovládačom „BROWSE/ENTER" a
stlačte ho na potvrdenie.
Po zadaní štvrtej číslice presuňte kurzor
„OK" a stlačte ovládač „BROWSE/
ENTER" vpravo, systém začne
fungovať.
Uconnect™5"a7"HD:
Pri zadaní číslic kódu stláčajte grafické
tlačidlá na displeji. Ak zadáte nesprávny
kód, systém zobrazí nápis „Incorrect
Code", čo signalizuje nevyhnutnosť
zadania správneho kódu.
231
Po 3 pokusoch, ktoré sú k dispozícii na
zadanie kódu, systém zobrazí nápis
„Incorrect Code. Radio Locked. Please
wait 30 min". Po zmiznutí nápisu je
možné začať znova podľa postupu pre
zadanie kódu.
Cestovný pas rádia
Je to dokument, ktorý potvrdzuje
vlastníctvo systému. V cestovnom pase
sú uvedené model systému, sériové
číslo a tajný kód.
V prípade straty cestovného pasu sa
obráťte na servisnú sieť Fiat, pričom si
prineste občiansky preukaz a
identifikačné dokumenty o vlastníctve
vozidla.
UPOZORNENIE Cestovný pas si
starostlivo uchovajte, aby ste mohli
poskytnúť príslušné údaje
kompetentným orgánom v prípade
krádeže.
UPOZORNENIA
Na obrazovku sa pozerajte, iba keď je
to nevyhnutné a bezpečné. Ak by
bolo nevyhnutné pozerať na obrazovku
dlhšie, zastavte na bezpečnom mieste
na okraji cesty, aby ste sa pri jazde
nerozptyľovali.Ak by sa vyskytla porucha, okamžite
prerušte používanie systému. V
opačnom prípade by sa mohol
poškodiť samotný systém. Čo najskôr
sa obráťte na servisnú sieť Fiat, aby
vykonali potrebnú opravu.
POZOR!
147)Dodržiavajte nasledujúce ochranné
opatrenia: v opačnom prípade by mohlo
dôjsť k poraneniam osôb alebo k
poškodeniu systému.
148)Príliš vysoká hlasitosť môže
predstavovať nebezpečenstvo. Nastavte
hlasitosť zvuku na takú úroveň, aby ste
vždy mohli vnímať zvuky okolia (napr.
trúbenie klaksónu, sirénu sanitky, sirénu
policajných áut atď.).
POZOR!
47)Čelný panel a priehľadný kryt displeja
čistite len mäkkou, čistou, suchou a
antistatickou utierkou. Detergenty
a leštiace produkty by mohli poškodiť
povrch. Nepoužívajte alkohol, benzín ani
podobné látky.
48)Nepoužívajte displej ako podložku s
prísavkami ani nálepku pre externé
navigačné zariadenia, telefóny a podobne.
232
MULTIMÉDIÁ
SÚHRNNÁ TABUĽKA OVLÁDAČOV NA PREDNOM PANELI
Tlačidlo Funkcie Režim
Zapnutie Krátke stlačenie tlačidla
Vypnutie Krátke stlačenie tlačidla
Nastavenie hlasitosti Otočenie gombíka v smere doprava/doľava
Zapnutie/vypnutie hlasitosti (Mute/Pause) Krátke stlačenie tlačidla
Výstup z voľby/návrat na predchádzajúcu obrazovku Krátke stlačenie tlačidla
BROWSE
ENTERPosun po zozname alebo vyhľadávanie rozhlasovej stanice
alebo voľba predchádzajúcej/nasledujúcej stopyOtočenie gombíka v smere doprava/doľava
Potvrdenie možnosti zobrazenej na displeji Krátke stlačenie tlačidla
INFOPotvrdenie možnosti zobrazenej na displeji Voľba režimu zobrazovania (Radio, Media Player)
PHONEPrístup k režimu Telefón Krátke stlačenie tlačidla
MENUPrístup k ponuke nastavení/informačného a telematického
systémuKrátke stlačenie tlačidla
MEDIAVoľba zdroja: USB/AUX Krátke stlačenie tlačidla
RADIOPrístup k režimu Rádio Krátke stlačenie tlačidla
1-2-3-4-5-6Uloženie aktuálnej rozhlasovej stanice Dlhšie stlačenie tlačidla
Vyvolanie uloženej rozhlasovej stanice Krátke stlačenie tlačidla
A-B-CVoľba skupiny predvolieb rádia alebo želaného písmena z
každého zoznamuKrátke stlačenie tlačidla
Vyhľadanie predchádzajúcej stanice alebo predchádzajúcej
skladby USBKrátke stlačenie tlačidla
Prehliadanie nižších frekvencií až do uvoľnenia/rýchleho
posunu dozadu pre skladbu USBDlhšie stlačenie tlačidla
234
MULTIMÉDIÁ
FUNKCIE
ZAPNUTIE/VYPNUTIE
SYSTÉMU
Systém sa zapína/vypína krátkym
stlačením tlačidla/ovládača
.
Otáčaním tlačidla/ovládača
smerom
vpravo sa hlasitosť zvyšuje, v opačnom
smere sa znižuje.
Ovládač elektronickej regulácie
hlasitosti sa otáča nepretržite (360°) v
oboch smeroch, bez polôh zastavenia.
REŽIM RÁDIO (TUNER)
Systém je vybavený nasledujúcimi
ladiacimi zariadeniami: AM, FM a DAB
(pre verzie/trhy, kde sú k dispozícii).
Voľba režimu rádia
Pri aktivácii režimu rádia stlačte tlačidlo
RADIO na prednom paneli.
Voľba frekvenčného rozsahu
Rôzne možnosti naladenia môžete
zvoliť príslušným tlačidlom RADIO na
prednom paneli.
Zobrazenia na displeji
Po voľbe rozhlasovej stanice sa na
displeji zobrazia nasledujúce informácie
(aktivovaný režim INFO):
V hornej časti: je zvýraznená
predvolená stanica, čas a iné aktívne
nastavenia rádia (napr.: TA).V strednej časti:je zobrazený názov
aktuálnej stanice, frekvencia a
informácie o texte rádia (ak sú
dostupné).
Zoznam staníc FM
Stlačte tlačidlo/ovládač BROWSE/
ENTER, čím zobrazíte kompletný
zoznam staníc FM, ktoré sa dajú
naladiť.
TlačidlomA-B-Cje možné, v závislosti
od zvoleného písmena, presunúť sa
na prvú stanicu v zozname staníc
FM/DAB pre dané písmeno.
Uloženie rozhlasových staníc
AM/FM
Predvoľby sú k dispozícii pri všetkých
režimoch systému a aktivujú sa
dotknutím sa tlačidiel predvoľby
1-2-3-4-5-6na prednom paneli.
Ak je rádio naladené na rozhlasovú
stanicu, ktorú chcete uložiť do pamäti,
podržte dlhšie stlačené tlačidlo
zodpovedajúce želanej predvoľbe alebo
kým nezaznie zvukový signál
potvrdenia.
Systém môže uložiť až 18 rozhlasových
staníc v každom režime.Výber rádiových staníc AM/FM
Ak chcete vyhľadať požadovanú
rozhlasovú stanicu, stlačte tlačidlá
aleboalebo otáčajte ovládacím
prstencom na volante
, alebo
otočte gombíkom „BROWSE/ENTER“.
Vyhľadávanie predchádzajúcich/
nasledujúcich rozhlasových staníc
Krátko stlačte tlačidlá
alebo
alebo použite ovládací prstenec na
volante
: po uvoľnení tlačidla sa
zobrazí nasledujúca alebo
predchádzajúca rádiová stanica.
Počas vyhľadávania dopredu, ak
systém po prehľadaní celého pásma
dosiahne počiatočnú stanicu, zastaví sa
automaticky na stanici, od ktorej
začalo vyhľadávanie.
Rýchle vyhľadávanie
predchádzajúcich/nasledujúcich
rozhlasových staníc
Podržte stlačené tlačidlá
alebo
, čím sa vykoná rýchle vyhľadanie:
po uvoľnení tlačidla sa bude
reprodukovať prvá naladená rozhlasová
stanica.
Zoznam staníc DAB
Stlačením tlačidla/ovládača BROWSE
ENTER sa zobrazí:
zoznam všetkých staníc DAB;
238
MULTIMÉDIÁ