Page 81 of 272
Hlásenie na displeji Čo znamená Čo robiť
GEAR SHIFT INDICATION
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Indikácia zmeny rýchlostného stupňa umožní vodičovi
vykonať zmenu rýchlostného stupňa (vyššie zaradenie:
shift up alebo nižšie zaradenie: shift down), pomocou
ukazovateľa na prístrojovej doske. Takýto návrh na
zmenu rýchlostného stupňa sa navrhuje s cieľom
optimalizovať spotrebu a štýl jazdy.
POZNÁMKA Signalizácia na prístrojovom paneli zostane
svietiť, až kým vodič nepreradí alebo kým sa neobnovia
podmienky jazdy, pri ktorých preradenie už nebude
opodstatnené pre úsporu paliva.
79
Page 82 of 272
BEZPEČNOSŤ
Táto kapitola je veľmi dôležitá: sú tu
opísané bezpečnostné systémy dodané
s vozidlom a pokyny o ich správnom
používaní.SYSTÉMY AKTÍVNEJ
BEZPEČNOSTI ............................... 81
SYSTÉM ABS ................................. 81
SYSTÉM ESC (ELECTRONIC
STABILITY CONTROL) .................... 82
SYSTÉMY NA OCHRANU
CESTUJÚCICH ............................... 85
BEZPEČNOSTNÉ PÁSY .................. 85
SYSTÉM S.B.R. .............................. 87
NAPÍNAČE BEZPEČNOSTNÝCH
PÁSOV ............................................ 88
BEZPEČNÁ PREPRAVA DETÍ .......... 90
PRÍPRAVA NA MONTÁŽ SEDAČKY
ISOFIX............................................. 93
PREDNÉ AIRBAGY ......................... 99
BOČNÉ AIRBAGY ...........................104
80
BEZPEČNOSŤ
Page 83 of 272

SYSTÉMY AKTÍVNEJ
BEZPEČNOSTI
Vo vozidle sú namontované nasledujúce
zariadenia „aktívnej“ bezpečnosti:
systém ABS;
systém EBD;
systém Brake Assist;
systém ESC;
systém ASR;
systém Hill Holder;
systém MSR;
Fungovanie systémov je opísané na
nasledujúcich stranách.
SYSTÉM ABS
Je to systém tvoriaci súčasť brzdiaceho
zariadenia, ktoré bráni, bez ohľadu na
podklad cesty a intenzitu brzdiacej
akcie, zablokovaniu a následnému
skĺznutiu jedného či viacerých kolies a
zabezpečuje tak kontrolu nad vozidlom
aj pri núdzovom brzdení.
Dopĺňa zariadenie systému EBD
(Electronic Braking Force Distribution),
ktoré umožňuje rozdeliť brzdnú činnosť
medzi predné a zadné kolesá.
UPOZORNENIE Na dosiahnutie
maximálnej efektívnosti brzdného
systému je potrebný čas na stabilizáciu
približne 500 km: počas tohto obdobia
je vhodné nebrzdiť prudko, opakovane
a dlho.
ZÁSAH SYSTÉMU
Zásah ABS pocítite ako mierne
pulzovanie pri stláčaní brzdy, spolu so
zvukom: čo znamená, že treba
prispôsobiť rýchlosť typu cesty, na
ktorej sa jazdí.
50) 51) 52)
SIGNALIZÁCIA PORÚCH
Porucha ABS
Je signalizovaná rozsvietením sa
kontrolky
na prístrojovom paneli (pri
niektorých verziách spolu s hlásením
n multifunkčnom displeji) (pozrite
kapitolu „Kontrolky a hlásenia”).
V tomto prípade si brzdový systém
udrží svoju výkonnosť, ale bez
možností, ponúkaných systémom ABS.
Pokračujte opatrne až do najbližšej
prevádzky servisnej siete Fiat kvôli
kontrole zariadenia.
Porucha EBD
Je signalizovaná rozsvietením kontroliek
ana prístrojovom paneli (pri
niektorých verziách spolu s hlásením na
multifunkčnom displeji) (pozrite kapitolu
„Kontrolky a hlásenia”).
V tomto prípade pri nebezpečnom
brzdení môže dôjsť k predčasnému
zablokovaniu zadných kolies, a
možnému vybočeniu z jazdnej dráhy.
Pokračujte veľmi opatrne až do
najbližšej prevádzky servisnej siete Fiat
a zariadenie nechajte skontrolovať.
53)
81
Page 84 of 272

BRAKE ASSIST
(posilňovač pri
núdzovom brzdení v
systéme ESC)
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Vždy aktívny systém rozpozná núdzové
brzdenie (na základe rýchlosti
zošliapnutia brzdového pedála) a
vodičovi zaručuje zvýšenie pomocného
brzdného hydraulického tlaku,
umožňujúc tak rýchlejší a silnejší zásah
brzdného systému.
Brake Assist sa vypne na vozidlách
vybavených systémom ESC v prípade
jeho poruchy (signalizuje kontrolka
spolu s hlásením na multifunkčnom
displeji, podľa výbavy).
POZOR!
50)Keď ABS zasiahne, a objaví sa
pulzovanie brzdového pedála, nezmierňujte
tlak, ale udržte bez obáv pedál dobre
zatlačený; tak zastavíte na čo najmenšom
priestore v súlade so stavom vozovky.
51)Ak sa spustí ABS, je to znamenie, že sa
dosiahol limit trenia medzi pneumatikami
a vozovkou: je potrebné spomaliť pre
prispôsobenie jazdy k danej priľnavosti.
52)ABS čo najlepšie využíva možnú
priľnavosť, ale nedokáže ju zvýšiť; je preto v
každom prípade treba dávať pozor na
šmykľavých povrchoch a nevystavovať sa
tak neospravedlniteľnému riziku.53)V prípade rozsvietenia sa iba kontrolky
na prístrojovom paneli (pri niektorých
verziách spolu s hlásením na
multifunkčnom displeji) okamžite zastavte
vozidlo a obráťte sa na najbližšiu prevádzku
servisnej siete Fiat. Prípadná strata
kvapaliny z hydraulického zariadenia,
fakticky ohrozuje fungovanie brzdného
zariadenia, bežného aj antiblokovacieho
systému kolies.SYSTÉM ESC
(Electronic Stability
Control)
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
DOSKOU
Je systém kontroly stability vozidla,
ktorý pomáha zvýšiť kontrolu smeru v
prípade straty priľnavosti pneumatík.
Zásah systému ESC je teda
mimoriadne užitočný najmä v prípade
zmeny podmienok priľnavosti k
povrchu cesty.
So systémami ESC, ASR a Hill Holder
sú k dispozícii (pre verzie/trhy, kde
sú k dispozícii) systémy MSR
(regulácia brzdného momentu motora
pri znižovaní rýchlostného stupňa) a
HBA (automatické zvýšenie tlaku
brzdenia pri núdzovom brzdení).
ZÁSAH SYSTÉMU
Je signalizované blikaním kontrolky
na prístrojovom paneli, na
informovanie vodiča, že vozidlo je v
kritickom stave stability a priľnavosti.
82
BEZPEČNOSŤ
Page 85 of 272

AKTIVÁCIA SYSTÉMU
Systém ESC sa zapne automaticky pri
naštartovaní vozidla.
SIGNALIZÁCIA PORÚCH
Pri prípadnej chybe sa systém ESC
automaticky vypne a na prístrojovom
paneli sa rozsvieti kontrolka
spolu s
hlásením na multifunkčnom displeji
(pre verzie/trhy, kde je k dispozícii)
(pozrite kapitolu „Kontrolky a hlásenia”)
a rozsvietením led na tlačidle ASR
OFF. V takom prípade sa čo najskôr
obráťte na servisnú sieť Fiat.
SYSTÉM HILL HOLDER
Je súčasťou systému ESC a uľahčuje
štart v stúpaní. Aktivuje sa automaticky
pri nasledovných podmienkach:
pri stúpaní: vozidlo zastavené na
ceste so sklonom väčším ako 5%,
zapnutým motorom, stlačenou brzdou
a prevodovkou na voľnobeh alebo
so zaradením rýchlosti inej ako
spiatočky;
v klesaní: zastavené vozidlo na ceste
so sklonom vyšším ako 5%, zapnutým
motorom, so stlačeným spojkovým a
brzdovým pedálom a zaradenou
spiatočkou.Pri rozjazde udrží riadiaca jednotka
systému ESC brzdiaci tlak na kolesách
až do dosiahnutia krútiaceho momentu
motora potrebného pre rozjazd alebo,
v každom prípade maximálne 1,75
sekundy, čím umožní pohodlné
presunutie pravej nohy z pedálu brzdy
na pedál plynu.
Ak uplynie 1,75 sekúnd, pričom
nedošlo k rozbehu, systém sa
automaticky vypne a postupne uvoľní
brzdný tlak.
Počas tejto fázy uvoľnenia je možné
počuť typický hluk odbrzdenia, ktorý
indikuje nastávajúci pohyb vozidla.
Signalizácie chýb
Prípadnú chybu signalizuje rozsvietenie
kontrolky
na digitálnom displeji
prístrojovej dosky a kontrolky
na
multifunkčnom displeji prístrojovej
dosky (pre verzie/trhy, kde je k
dispozícii) (pozrite kapitolu „Kontrolky a
hlásenia").
UPOZORNENIE Systém Hill Holder nie
je parkovacia brzda, preto nenechávajte
vozidlo bez zatiahnutej ručnej brzdy,
vypnutého motora a zaradeného
prvého rýchlostného stupňa.
54) 55)
SYSTÉM ASR (Antislip
Regulator)
Je to kontrolný systém trakcie vozidla,
ktorý automaticky zasiahne v prípade
prešmykovania jedného alebo viacerých
poháňaných kolies.
V závislosti od podmienok šmyku sa
aktivujú dva rozdielne kontrolné
systémy:
ak sa šmýkanie týka oboch hnacích
kolies, ASR zníži silu prenášanú z
motora;
ak sa prešmykovanie týka iba
jedného z poháňaných kolies, zasiahne
automatickým pribrzdením kolesa,
ktoré prešmykuje.
Spustenie systému ASR je obzvlášť
užitočné za nasledovných podmienok:
prešmykovanie vnútorného kolesa
v zatáčke spôsobené dynamickými
zmenami záťaže alebo nadmerného
zrýchlenia;
prehnanej sile prenášanej na kolesá,
aj vo vzťahu k stave vozovky;
zrýchlenie na šmykľavých,
zasnežených alebo zamrznutých
povrchoch;
strata priliehavosti pri mokrom
povrchu (aquaplaning).
83
Page 86 of 272

Systém MSR (regulátor ťahu
motora)
Systém zabráni zablokovaniu hnacích
kolies, ku ktorému by mohlo dôjsť
napríklad pri náhlom uvoľnení pedálu
akcelerátora alebo prudkom preradení
rýchlostného stupňa na šmykľavých
cestách.
V takých podmienkach môže brzdový
účinok motora spôsobiť preklzávanie
hnacích kolies a z toho vyplývajúcu
stratu stability vozidla. V týchto
situáciách systém MSR zasiahne
obnovením krútiaceho momentu
motora v záujme zachovania stability a
zvýšenia bezpečnosti vozidla.
Zapnutie/ vypnutie systému
ASR sa zapína automaticky pri každom
naštartovaní motora.
Počas jazdy je možné vypnúť a
následne zapnúť ASR stlačením tlačidla
obr. 99 na palubnej doske.
Vypnutie je signalizované rozsvietením
kontrolky
na prístrojovej doske spolu
so zobrazením príslušného hlásenia
na multifunkčnom displeji, kde je k
dispozícii.
Po vypnutí ASR počas jazdy sa tento
systém automaticky znovu zapne
pri následnom naštartovaní.Pri jazde na zasneženej ploche, s
reťazami, je lepšie vypnúť ASR: za
týchto podmienok kĺzanie kolies pri
pohýnaní ponúka lepší ťah.
SIGNALIZÁCIA PORÚCH
V prípade prípadnej anomálie systému
ASR sa tento automaticky vypne a
na prístrojovej doske sa rozsvieti
kontrolka
spolu so hlásením na
konfigurovateľnom multifunkčnom
displeji (pozrite kapitolu „Kontrolky a
hlásenia“), V takom prípade sa čo
najskôr obráťte na autorizovaný servis
Fiat.
POZOR!
54)Výkony systému ESC nesmú nabádať
vodiča podstupovať zbytočné a
neopodstatnené riziká. Jazda musí byť
stále prispôsobená podmienkam vozovky,
viditeľnosti a premávke. Zodpovednosť
za bezpečnosť na cestách teda vždy nesie
vodič.55)Pre správne fungovanie systému ESC a
ASR je nevyhnutné, aby boli pneumatiky
na všetkých kolesách tej istej značky a toho
istého typu, aby boli v dokonalom stave a
predovšetkým predpísaného typu a
rozmerov.
99F0V0576
84
BEZPEČNOSŤ
Page 87 of 272

SYSTÉMY NA
OCHRANU
CESTUJÚCICH
Jeden z najdôležitejších
bezpečnostných doplnkov vozidla
predstavujú nasledujúce systémy
ochrany:
bezpečnostné pásy;
systém SBR (Seat Belt Reminder);
opierka hlavy;
systémy na pripútanie sedačiek detí;
Airbagy čelné a bočné.
Venujte maximálnu pozornosť
informáciám na nasledujúcich stranách.
Je veľmi dôležité používať ochranné
systémy správnym spôsobom, aby sa
zaručila maximálna bezpečnosť vodiča
a cestujúcich.
BEZPEČNOSTNÉ
PÁSY
POUŽITIE
BEZPEČNOSTNÝCH
PÁSOV
Všetky sedadlá vozidla sú vybavené
bezpečnostnými pásmi s troma bodmi
ukotvenia a navíjacím zariadením.
Mechanizmus navíjača zasiahne
zablokovaním pásu pri prudkom
zabrzdení alebo pri prudkom spomalení
vozidla pri zrážke.
Táto vlastnosť za normálnych
podmienok umožňuje voľný posun
pásu, aby sa pás mohol dokonale
prispôsobiť telu cestujúceho. V prípade
nehody sa pás zablokuje, čím sa zníži
riziko nárazu vo vozidle alebo vyhodenia
osoby z vozidla. Vodič je povinný
dodržiavať (a požadovať dodržiavanie
od všetkých osôb vo vozidle) všetky
miestne právne nariadenia, ktoré sa
týkajú povinnosti používania a spôsobu
použitia bezpečnostných pásov.
Skôr ako sa vydáte na cestu, vždy si
zapnite bezpečnostné pásy.
Pri zapínaní bezpečnostného pásu
držte hrudník vzpriamený a opretý o
operadlo.Na zapnutie bezpečnostných pásov
chyťte spojovací jazýček A obr. 100 a
vsuňte ho do spony B, až kým sa
neozve cvaknutie signalizujúce
zaistenie.
Ak by sa počas vyťahovania pás
zablokoval, nechajte ho trochu sa
navinúť a znovu ho vytiahnite
bez prudkých pohybov.
Na odopnutie bezpečnostných pásov
stlačte tlačidlo C. Pridŕžajte
bezpečnostný pás počas navíjania a
snažte sa zabrániť jeho prekrúteniu.
56) 57)
S vozidlom umiestneným v silnom
sklone sa môže napínač zablokovať; ide
o bežný jav. Okrem toho mechanizmus
navíjača zablokuje pás pri každom
rýchlom vytiahnutí alebo v prípade
prudkého brzdenia, nárazov a zákrut pri
vyššej rýchlosti.
100F0V0023
85
Page 88 of 272

Zadné sedadlo (pre verzie Doblò/Doblò
Combi) je vybavené zotrvačnými
bezpečnostnými pásmi s troma bodmi
ukotvenia a navíjacím zariadením pre
všetky miesta.
Bezpečnostné pásy na zadných
miestach (pre verzie Doblò/Doblò
Combi) sa musia zapnúť ako na
obrázkoch obr. 101 - obr. 102.UPOZORNENIE Správne ukotvenie
operadla rozpoznáte zmiznutím
„červeného pásika" na páčkach A obr.
103 na sklopenie operadla. Tento
„červený pás” upozorňuje na
nedostatočné prichytenie operadla.
UPOZORNENIE Pri vrátení sklopeného
zadného sedadla do normálnej polohy
(verzie Doblò/Doblò Combi) dávajte
pozor na správne nastavenie
bezpečnostného pásu, aby bol v
prípade potreby pripravený na použitie.
58)
NASTAVENIE VÝŠKY
BEZPEČNOSTNÝCH
PÁSOV
59) 60)
Výšku bezpečnostného pásu je možné
nastaviť regulátorom na stĺpiku do
jednej z dostupných polôh.Výšku bezpečnostných pásov nastavte
tak, aby ste ich prispôsobili telu
cestujúcich: toto opatrenie môže
značne pomôcť predísť zraneniam v
prípade nárazu.
Správne nastavenie dosiahnete vtedy,
keď bude pás prechádzať v polovici
vzdialenosti medzi ramenom a krkom.
POZOR!
56)Tlačidlo C obr. 100počas jazdy
nestláčajte.
57)Pamätajte si, že v prípade prudkého
nárazu, sa pasažieri na zadných sedadlách,
ktorí nemajú zapnutý bezpečnostný pás,
nielen osobne vystavujú vážnemu riziku, ale
predstavujú aj nebezpečenstvo pre
pasažierov na predných sedadlách.
58)Ubezpečte sa, že operadlo je správne
ukotvené na oboch stranách (nevidno
„červené pásy" B), aby sa v prípade
prudkého brzdenia predišlo tomu, že sa
operadlo posunie dopredu a zapríčiní
zranenie cestujúcich.
59)Výškové nastavenie bezpečnostných
pásov musí byť vykonané pri zastavenom
vozidle.
60)Po nastavení vždy skontrolujte, či je
posúvač zablokovaný v niektorej z
predvolených polôh. Preto potlačte
smerom dole, aby ste umožnili zacvaknutie
kotviaceho zariadenia pre prípad, že k
uvoľneniu nedošlo v jednej zo stabilných
polôh.
101F0V0126
102F0V0197
103F0V0127
86
BEZPEČNOSŤ