MED ROBOTGEAR
Hvis stangen til robotgearet er i position
N, flyttes den til hvilken som helst
kørestilling ellers slippes
bremsepedalen eller gearstangen flyttes
til (+), (–) eller R.
På grund af behov for komfort,
begrænsning af forurenende
emissioner, og af sikkerhedsårsager,
kan motoren genstarte automatisk,
uden at føreren udfører nogle
handlinger.
MANUEL AKTIVERING OG
DEAKTIVERING
Anordningen kan aktiveres / deaktiveres
med knappen A fig. 129 ved siden af
betjeningskonsollen.
Funktionens deaktivering vises ved, at
lysdioden på knappen tændes.
Derudover gives der supplerende
oplysninger via en meddelelse om
aktivering eller deaktivering af
Start&Stop på displayet, i de versioner,
hvor det er muligt.
SIKKERHEDSFUNKTIONER
Under standsning af motoren via
Start&Stop-systemet kan motoren kun
genstartes med tændingsnøglen, hvis
føreren løsner sikkerhedsselen og åbner
døren i førersiden eller passagersiden.Denne tilstand angives til føreren
gennem både et lydsignal, ved at
kontrollampen fig. 128 i
instrumentgruppen blinker og, hvor det
er muligt, med en meddelelse på
displayet.
LÆNGERE STILSTAND AF
BILEN
Versioner med falsk pol fig. 130
Hvis bilen skal henstå ubenyttet i
længere tid, skal man være at være
særligt opmærksom på at afbryde den
elektriske strømforsyning til batteriet.
Proceduren udføres ved at afkoble den
negative pol med lynkobling A fra den
falske negative pol B, da der på
batteriets negative pol C er installeret
en sensor D til overvågning af
batteritilstanden, der aldrig må
afbrydes, undtagen ved udskiftning af
selve batteriet.Versioner uden falsk pol fig. 131
Hvis bilen skal henstå ubenyttet i
længere tid, skal man være særligt
opmærksom på at afbryde den
elektriske strømforsyning til batteriet.
Frakobl stikket A (ved tryk på knappen
B) fra sensoren C til overvågning af
batteriets opladningstilstand monteret
på batteriets negative pol D. Sensoren
må aldrig frakobles polen, undtagen når
batteriet skal udskiftes.
96)
NØDSTART
I tilfælde af nødstart med hjælpebatteri,
må hjælpebatteriets negative kabel (–)
aldrig tilsluttes den negative pol C
på bilens batteri, men skal i stedet
enten tilsluttes den falske pol B eller et
stelforbindelsespunkt for motor/gear fig.
132.
97) 98) 99) 100)
129F0V0514130F0V0042
112
START OG KØRSEL
Dæktrykket med koldt dæk må ikke
være højere end det maksimale
dæktryk, der er trykt på siden af
dækket.
BEMÆRK
TPMS-systemet erstatter ikke den
normale vedligeholdelsesservice, der er
nødvendig for pleje af dækkene. Det
tjener til at signalere en eventuel fejl ved
et dæk.
TPMS-systemet skal derfor ikke
bruges som pressostat under
justeringen af dæktrykket.
Kørsel med for lavt dæktryk
medfører overophedning og kan
forårsage fejl ved dækkene. For lavt
dæktryk øger desuden
brændstofforbruget og mindsker
slidbanens levetid. Det påvirker også
køretøjets styrbarhed og bremseevne.
TPMS-systemet erstatter ikke den
korrekte vedligeholdelse af dækkene.
Det er op til føreren at opretholde den
korrekte dæktryk ved at måle det
med en passende pressostat, selv i
tilfælde, hvor dæktrykket ikke er faldet
til en værdi, der kan forårsage tænding
af kontrollampen for kontrol af dæktryk.
TPMS-systemet signalerer et
eventuelt for lavt dæktryk til føreren.
Hvis det falder til under grænsen for
utilstrækkeligt dæktryk af enhver årsag,
herunder virkningerne af lav temperatur
og det normale tab af dæktryk.
De årstidsmæssige
temperaturændringer påvirker
dæktrykket.
VIGTIGT! Regelmæssig kontrol og
opretholdelse af det korrekte tryk i alle
fire dæk er yderst vigtigt.
Advarsel om lavt dæktryk fra
systemet for kontrol af dæktryk
VIGTIGT Hvis flere dæk mister trykket
efter hinanden uden at motoren
standses og startes, gives ingen
lydalarm fra mindsket dæktryk i andet
dæk, men der vises kun en tilhørende
meddelelse på displayet.
For at undgå lagring af signaleringen i
tilfælde af mistet dæktryk på et
efterfølgende dæk og deaktivering af
lydalarmen, skal man dreje
tændingsnøglen på MAR og
efterfølgende på STOP for hver
genoprettelse af dæktryk.
Funktionsfejl ved TPMS-systemet
Fejl i systemet signaleres ved at
kontrollampen
blinker i 75 sekunder,
hvorefter den lyser fast.
BEMÆRK
101)TPMS-systemet er optimeret til de
originale medfølgende dæk og hjul.
Trykkene og advarsler for TPMS er
defineret til måling af de dæk, der er
monteret på køretøjet. Hvis der bruger
udskiftningsudstyr, der ikke er af samme
størrelse, type og/eller slags, kan der
forekomme uønsket funktion af systemet
eller beskadigelse af sensorerne. Ikke
originale hjul kan beskadige sensoren.
Brug ikke tætningsmiddel til dæk eller
afbalanceringsvægte, hvis bilen er udstyret
med TPMS, da de kan beskadige
sensorerne.
102)Hvis systemet advarer om trykfald på
et specifikt dæk, anbefales det at
kontrollere trykket på alle fire dæk.
103)TPMS-systemet fritager ikke føreren
for at kontrollere dæktrykket en gang
om måneden og skal ikke ses som et
system, der erstatter vedligeholdelse eller
sikkerhedsanordninger
104)Dæktrykket skal kontrolleres ved kolde
dæk. Hvis kontrollen af en eller anden
grund foretages ved varme dæk, må
trykket ikke sættes ned, selv om det er
højere end specificeret. Gentag i stedet
kontrollen, når dækkene er kolde.
105)TPMS-systemet kan ikke vise
pludselige fald i dæktrykket (for eksempel
punktering af et dæk). Brems i givet fald
bilen forsigtigt, og undgå bratte
styrebevægelser.
114
START OG KØRSEL
BRÆNDS-
TOFAFBRYDER-
SYSTEM
Brændstofafbryderen udløses i tilfælde
af en kollision. Dette medfører at:
Brændstoftilførslen afbrydes, så
motoren stopper.
Dørene låses automatisk op.
Den indvendige belysning tændes.
Havariblink tænder (for at slukke
lyset, tryk på den tilhørende knap
på instrumentgruppen).
128)
Når afbryderen er udløst, viser displayet
meddelelsen "Fuel cut-off triggered -
see handbook" ("Brændstofafbryder
udløst - se instruktionsbog").
Kontroller bilen omhyggeligt for
brændstoflækager, for eksempel i
motorrummet, under bilen eller i
nærheden af tanken.
Husk at dreje tændingsnøglen på STOP
efter kollisionen for at undgå at
batteriet tappes for strøm.
Gå frem på følgende måde for at
genoprette bilens normale funktion:
Drej tændingsnøglen til position
MAR.
Aktiver højre blinklys.
Deaktiver højre blinklys.
Aktiver venstre blinklys.
Deaktiver venstre blinklys.
Aktiver højre blinklys.
Deaktiver højre blinklys.
Aktiver venstre blinklys.
Deaktiver venstre blinklys.
Drej tændingsnøglen til position
STOP.
Natural Power-versioner
I tilfælde af sammenstød, afbrydes
tilførslen af benzin og indsprøjtningen
omgående, og det medfører at motoren
slukkes samt at
sikkerhedselektroventilerne lukkes.
BEMÆRK
128)På grund af brandfaren må
brændstoftilførslen ikke genoprettes, hvis
der efter en kollision mærkes lugt af
brændstof eller konstateres synlige
utætheder ved brændstofsystemet.
LØFTNING AF
KØRETØJET
Hvis køretøjet skal løftes, anbefales det
at henvende sig til Fiats servicenet,
hvor man råder over egnede
værkstedsdonkrafte og armlifte.
144
I NØDSTILFÆLDE
GODE RÅD,
BETJENING OG
GENERELLE
OPLYSNINGER
TRAFIKSIKKERHED
Lær, hvordan du bruger systemets
forskellige funktioner, før du sætter dig
bag rattet.
Læs omhyggeligt anvisninger og
funktionsmåder for systemet, før du
sætter dig bag rattet.
147) 148)
MODTAGEFORHOLD
Modtageforholdene varierer hele tiden
under kørslen. Modtagelsen kan
forstyrres af bjerge, bygninger og broer,
især når der er lang afstand til den
sender, der modtages.
VIGTIGT Ved modtagelse af
trafikmeldinger kan lydstyrken være
kraftigere end ellers.
PLEJE OG
VEDLIGEHOLDELSE
Overhold følgende forskrifter for at
garantere systemets fulde
driftseffektivitet:
Undgå at støde displayet med
skarpe eller stive genstande for ikke at
beskadige overfladen.Brug en tør og antistatisk klud til
rengøringen og undlad at trykke.
anvend aldrig sprit, rensebenzin eller
derivater deraf til rengøring af displayets
glas.
undgå indtrængen af eventuelle
væsker i systemet: De kan beskadige
det uigenkaldeligt.
47) 48)
TYVERISIKRING
Systemet er udstyret med en
tyverisikring baseret på udveksling af
informationer med den elektroniske
styreenhed (bodycomputer) i køretøjet.
Det giver den størst mulige sikkerhed,
uden at man behøver at indtaste en
hemmelig kode, hver gang
strømtilførslen er blevet afbrudt.
Hvis resultatet af kontrollen er positivt,
træder systemet i funktion. Hvis
kontrolkoderne derimod ikke svarer til
hinanden, eller hvis den elektroniske
styreenhed (bodycomputer) er blevet
udskiftet, vil systemet bede om en
hemmelig kode, som beskrevet i det
følgende.Indtastning af adgangskode
Når systemet tændes, og hvis det
beder om indtastning af koden, viser
displayet teksten "Please Enter
Anti-Theft Code" efterfulgt af
skærmbilledet med det grafiske
numeriske tastatur til indtastning af den
hemmelige kode.
Adgangskode består af fire cifre fra 0 til
9.
Uconnect™Radio:
Drej den højre drejeknap "BROWSE/
ENTER" for at indtaste kodens cifre og
tryk for at bekræfte.
Efter indtastningen af det fjerde ciffer,
skal du flytte markøren til "OK" og
trykke på den højre drejeknap
"BROWSE/ENTER". Systemet starter.
Uconnect™5"e7"HD:
For at indtaste cifrene i koden skal du
bruge de grafiske knapper på displayet.
Hvis man indtaster en forkert kode,
viser systemet teksten "Incorrect Code"
for at gøre brugeren opmærksom på
at den korrekte kode skal indtastes.
Når de 3 forsøg på at indtaste koden er
mislykket, viser systemet teksten
"Incorrect code. Radio Locked. Please
wait 30 minutes". Når denne tekst
forsvinder, kan man igen begynde at
indtaste koden.
229
Radiopas
Det er det dokument, som bevidner,
hvem der ejer systemet. På radiopasset
oplyses systemets model, serienummer
og den hemmelige kode.
Hvis du mister radiopasset, skal du
henvende dig til Fiats servicenet og
medbringe gyldig legitimation samt
dokumentation for ejerforholdet af
køretøjet.
VIGTIGT Opbevar radiopasset, så du
kan give dets oplysninger til politiet
i tilfælde af tyveri.
ADVARSLER
Kig kun på skærmen, når det er
nødvendigt og kan gøres i sikkerhed.
Hvis det er nødvendigt at kigge længe
på skærmen, skal man parkere et
sikkert sted, så man ikke distraheres
under kørsel.
Stop straks med at anvende systemet,
hvis der opstår en fejl. Ellers kan
systemet blive beskadiget. Lad hurtigst
muligt til Fiats servicenet reparere
fejlen.
BEMÆRK
147)Følg nedenstående
sikkerhedsanvisninger: i modsat fald kan
det medføre skader på personer eller
på systemet.
148)For høj lydstyrke kan være farlig.
Indstil lydstyrken, så du altid er i stand til at
høre lydene fra omgivelserne (f.eks. horn,
ambulancer, politibiler osv.).
BEMÆRK
47)Anvend kun en blød klud, der er ren,
tør og antistatisk, til at rengøre frontpanelet
og selve displayet. Rengørings- og
pudsemidler kan beskadige overfladen.
Anvend aldrig sprit, rensebenzin eller
derivater deraf.
48)Brug ikke displayet som støtte til
sugekopper eller klæbemærkater til
eksterne navigatorer eller smartphones eller
lignende.
230
MULTIMEDIE
OVERSIGTSTABEL OVER BETJENINGSKNAPPER PÅ FRONTPANELET
Knap Funktioner Tilstand
Tænding Kort tryk på knappen
Slukning Kort tryk på knappen
Indstilling af lydstyrke Drejning af drejeknappen med/mod uret
Slå lydstyrke til/fra (Mute/Pause) Kort tryk på knappen
Afslut valg/vend tilbage til forrige skærmbillede Kort tryk på knappen
BROWSE
ENTERGå gennem listen eller indstilling af en radiostation eller valg
af forrige/næste nummerDrejning af drejeknappen med/mod uret
Bekræft valgmulighed vist på display Kort tryk på knappen
INFOBekræft valgmulighed vist på display Valg af visningstilstand (Radio, Media Player)
PHONEÅbning af telefonfunktion Kort tryk på knappen
MENUAdgang til menuen indstillinger/Infotelematisk system Kort tryk på knappen
MEDIAValg af lydkilde: USB/AUX Kort tryk på knappen
RADIOAdgang til radiotilstand Kort tryk på knappen
1-2-3-4-5-6Lagring af aktuel radiostation Langt tryk på knappen
Genkaldelse af lagret radiostation Kort tryk på knappen
A-B-CValg af gruppe af radioforvalg eller valg ønsket bogstav for
hver listeKort tryk på knappen
Søgning efter forrige radiostation eller valg af forrige nummer
for USBKort tryk på knappen
Afsøgning af nedre frekvenser, indtil knappen slippes/hurtig
tilbagespoling af USBLangt tryk på knappen
232
MULTIMEDIE
FUNKTION
TÆND/SLUK SYSTEM
Systemet tændes/slukkes ved at trykke
på knappen/drejeknappen
.
Drej knappen/drejeknappen
med
uret for at skrue op for lyden eller mod
uret for at skrue ned.
Betjeningen til elektronisk
lydstyrkeindstilling kan drejes hele vejen
rundt (360°) i begge retninger og har
ingen stoppositioner.
RADIOTILSTAND (TUNER)
Systemet er udstyret med følgende
tunere: AM, FM og DAB (afhængigt af
versioner/markeder).
Valg af Radiotilstand
Tryk på knappen RADIO på frontpanelet
for at aktivere radiotilstanden.
Valg af frekvensbånd
De forskellige tuningsmåder kan vælges
ved at trykke på knappen RADIO på
frontpanelet.
Visninger på displayet
Når den ønskede radiostation er valgt
på displayet, vises følgende oplysninger
(INFO-tilstand aktiveret):
I den øverste del:fremhæves den
forvalgte station, klokkeslættet og de
andre aktive radioindstillinger (f.eks. TA).I den midterste del: fremhæves
navnet på stationen, der lyttes til,
frekvensen og radio text-
informationerne (hvis til stede).
Liste over FM-stationer
Tryk på knappen/drejeknappen
BROWSE/ENTER for at vise den
komplette liste over de FM-stationer,
der kan modtages.
Brug knappenA-B-Ctil, ifølge det
valgte bogstav, at gå til den første af
FM/DAB-stationerne, som er
tilgængelige for det bogstav.
Lagring af AM-/FM-radiostationer
Forvalgene er tilgængelige i alle
systemets tilstande og aktiveres ved at
røre en af forvalgsknapperne
1-2-3-4-5-6på frontpanelet.
Hvis du er stillet ind på en radiostation,
som du ønsker at lagre, skal du trykke
og holde den knap svarende til det
ønskede preset nede, indtil du hører et
lydsignal, der bekræfter lagringen.
Systemet kan lagre op til 18
radiostationer i hver tilstand.
Valg af AM-/FM-radiostationer
Tryk på knapperne
ellerfor at
søge efter den ønskede radiostation,
eller drej drejeknappen på rattet
,
eller drej knappen "BROWSE/ENTER".SØGNING EFTER FORRIGE/NÆSTE
RADIOSTATION
Tryk kortvarigt på knappen
eller
, eller drej drejeknappen på rattet
: Når knappen slippes, vises
den forrige eller næste radiostation.
Under den fremadrettede søgning,
stopper systemet automatisk på den
station, hvorfra søgningen begyndte,
hvis det når til startstationen efter
at have gennemsøgt hele
frekvensbåndet.
HURTIG SØGNING EFTER
FORRIGE/NÆSTE RADIOSTATION
Hold knapperne
ellernede
for at udføre en hurtig søgning: Når
knappen slippes, afspilles den første
indstillelige radiostation.
Liste over DAB-stationer
Tryk på knappen/drejeknappen
BROWSE ENTER for at vise:
Listen over alle DAB-stationerne.
Listen over stationer, der er sorteret
efter "Genres".
listen over stationer, der er sorteret
efter "Ensembles" (broadcast-gruppe).
Den grafiske knap "ABC" på hver
liste giver mulighed for gå direkte til det
ønskede bogstav på listen.
236
MULTIMEDIE
Visning af informationer om
musiknummeret
For valg af informationer under
afspilningen (Kunstner, Album, Genre,
Navn, Mappe, Filnavn). Tryk på
knappen INFO.
Tryk på knappen
for at lukke
skærmbilledet.
Tilfældig afspilning af musiknumre
Tryk på knappen
for at afspille
numrene på USB i tilfældig rækkefølge.
Det pågældende ikon vises på
displayet.
Tryk på den igen for at deaktivere
funktionen.
Gentagelse af musiknummer
Tryk på knappen
for at aktivere
funktionen. Det pågældende ikon vises
på displayet.
Tryk på den igen for at deaktivere
funktionen.
USB-ENHED
For at aktivere USB-tilstanden skal der
tilsluttes en USB-enhed til USB-porten
i køretøjet.
149)
Når der indsættes en USB-enhed i det
tændte system, begynder det at afspille
musiknumrene på enheden.AUX-UNDERSTØTTELSE
For at aktivere AUX-tilstanden skal der
indsættes en enhed i AUX-stikket i bilen
via et egnet kabel.
150)
Når der tilsluttes en enhed med
AUX-udgangsstik, begynder systemet
at afspille den tilsluttede AUX-kilde, hvis
den allerede er sat til afspilning.
Lydstyrken justeres med knappen/
drejeknappen
på frontpanelet eller
ved hjælp af lydstyrkeknappen på den
tilsluttede enhed.
Se beskrivelsen i kapitlet
"Medietilstand” vedrørende funktionen
"Select audio source".
ADVARSLER
Funktionerne for enheden, der er
tilsluttet AUX-stikket, styres direkte fra
selve enheden. Det er derfor ikke muligt
at skifte musiknummer/mappe/playliste
med knapperne på frontpanelet eller
betjeningsknapperne på rattet.
Lad ikke kablet til din bærbare afspiller
være tilsluttet AUX-stikket efter
frakoblingen for at undgå mulige
hyletoner fra højttalernes udgang.PHONE-TILSTAND
Aktivering af telefontilstand
Tryk på knappen PHONE på
frontpanelet for at aktivere
telefontilstanden.
Ved hjælp af betjeningsknapperne er
det muligt at:
Indtaste det ønskede
telefonnummer.
få vist og ringe til kontaktpersonerne
i mobiltelefonens telefonbog;
få vist og ringe op til
kontaktpersonerne i registeret over de
seneste ind- og udgående opkald;
Tilknytte op til 8 telefoner for at gøre
adgang og forbindelse hurtigere og
nemmere.
overføre opkald fra systemet til
mobiltelefonen og omvendt, og
deaktivere anlæggets mikrofonlyd til
private samtaler.
Mobiltelefonens lyd overføres via
køretøjets lydanlæg: Systemet
deaktiverer automatisk lyden fra
autoradioen, når telefonfunktionen er i
brug.
Visning på display
Når en telefon er tilsluttet systemet,
vises en række oplysninger (hvis de er
tilgængelige) på displayet:
status for roaming;
238
MULTIMEDIE