Kod prve upotrebe uređaja, rastojanje je
zadano na 4 (maksimalno). Kad vozač
promeni rastojanje, novo rastojanje će
biti memorisano čak i nakon
deaktiviranja i ponovnog aktiviranja
sistema.
Smanjenje rastojanja
Za smanjenje podešavanja rastojanja,
pritisnite i otpustite taster
.
Svaki put kad se pritisne taster,
postavka rastojanja smanjuje se za
jednu traku (kraću).
Ako nisu prisutna vozila ispred vašeg
vozila, održava se zadana brzina. Kada
se dostigne najkraa razdaljina,
dodatnim pritiskom na taster podesiće
se najveća razdaljina.
Vozilo održava zadano rastojanje:
dok vozilo ispred vašeg ne ubrza
vožnju do brzine veće od zadane;
dok vozilo ispred vašeg ne izađe iz
trake ili iz polja rada senzora uređaja
Adaptive Cruise Control;
kad se promeni postavka rastojanja;
kad se deaktivira/poništi rad uređaja
Adaptive Cruise Control.
UPOZORENJE Maksimalno kočenje
uređaja je ograničeno. Međutim, u
svakom slučaju, vozač može, ako je
potrebno, da koristi kočnicu.
UPOZORENJE Ako uređaj predviđa da
je nivo kočenja nedovoljan da bi seodržalo podešeno rastojanje, to se
signalizira vozaču prikazom poruke na
displeju koja ukazuje na približavanje
vozila koje se nalazi ispred. Takođe se
oglašava i zvučni signal. U tom slučaju
potrebno je odmah kočiti u
odgovarajućoj meri da bi se održalo
bezbednosno rastojanje od vozila koje
se kreće ispred.
UPOZORENJE Odgovornost vozača je
da proveri da duž putanje kojom se
kreće vozilo nisu prisutni pešaci, druga
vozila ili predmeti. Nepoštovanje ovih
upozorenja moglo bi da uzrokuje
nesreće ili povrede osobama.
UPOZORENJE Vozač je u potpunosti
odgovoran za održavanje
bezbednosnog rastojanja od vozila koje
se kreće ispred, pridržavajući se
važećih propisa u različitim zemljama.
DEAKTIVIRANJE
Uređaj se deaktivira i zadana brzina se
briše ako se:
pritisne tasterza Adaptive Cruise
Control;
pritisne tasterza elektronski
Cruise Control;
pritisne taster za Speed Limiter
(Graničnik brzine);
kontakt brava postavi u položaj
STOP.
Uređaj se poništava (održavajući
memorisanu zadanu brzinu i rastojanje):
kad se pritisne taster CANC;
kad se pojave uslovi navedeni u
paragrafu “Zadavanje željene brzine”;
kad se brzina vozila smanji ispod
minimalne brzine koja se može zadati
(npr. u prisustvu vozila koja se sporo
kreću ispred vašeg vozila).
Ako se ovi uslovi pojave za vreme
usporavanja sistema u odnosu na vozilo
koje se kreće ispred vašeg, sistem
može da nastavi sa usporavanjem, ako
je potrebno, i nakon poništavanja ili
deaktiviranja u okviru minimalne brzine
koju sistem može zadati.
NAČIN RADA -
ELEKTRONSKI CRUISE
CONTROL
Osim načina rada Adaptive Cruise
Control (ACC) dostupan je i način rada
elektronski Cruise Control, za kretanje
stalnom brzinom.
Ako je na vozilu prisutan uređaj
Adaptive Cruise Control (ACC),
elektronski Cruise Control radi na isti
način kao ACC (pritiskom na taster
tempomata) sa sledećim razlikama:
ne održava rastojanja od vozila koje
se nalazi ispred vašeg vozila;
u slučaju zapreka na radarskom
senzoru, uređaj ostaje uvek u radu.
Pre opoziva prethodno podešene
brzine, približite se toj brzini pre pritiska
na dugme RES i otpustite ga.
135
72)Nemojte prekrivati polje delovanja
telekamere lepilima ili drugim objektima.
Obratite pažnju i na objekte koji se nalaze
na haubi vozila (npr. sloj snega) i pobrinite
se da ne ometaju telekameru.
73)Telekamera može imati ograničenu
funkcionalnost ili biti van funkcije usled
atmosferskih prilika, kao što su jaka kiša,
grad, gusta magla, obilan sneg, stvaranje
slojeva leda na vetrobranu.
74)Na funkcionalnost telekamere mogu,
osim toga, uticati prisustvo prašine,
kondenzacije, prljavštine ili leda na
vetrobranu, uslovi u saobraćaju (npr. vozila
koja pri kretanju nisu u ravni sa vašim
vozilom, vozila koja se kreću poprečno ili u
suprotnom smeru u istoj traci, krivina sa
malim radijusom zakrivljenosti), uslovi stanja
puta i uslovi vožnje (npr. vožnja van
kolovoza). Pobrinite se ipak da vam
vetrobran bude uvek čist. Da biste izbegli
grebanje vetrobrana koristite posebne
deterdženata i čiste krpe. Osim toga,
funkcionalnost telekamere može biti
ograničena ili onemogućena u nekim
uslovima vožnje, saobraćaj, stanje puta.ZADNJA KAMERA
(REAR VIEW
CAMERA)
OPIS
Kamera A sl. 110 se nalazi na vratima
prtljažnika.
133)
75)
Svaki put kada se menjač prebaci u
rikverc, na displeju sl. 111 se pojavljuje
zona oko vozila onako kako to snimi
zadnja kamera.
VIZUELNI SADRŽAJI I
PORUKE NA DISPLEJU
Prikazana centralna isprekidana linija
pokazuje centar vozila kako bi se
olakšalo manevrisanje prilikom
parkiranja ili poravanavanje sa vučnom
kukom. Različite obojene zone
pokazuju udaljenost od zadnjeg dela
vozila.
Tabela koja sledi predstavlja približnu
udaljenost za svaku zonu sl. 111:
ZonaUdaljenost od
zadnjeg dela vozila
Crveno (A) 0 ÷ 30 cm
Žuto (B) 30 cm÷1m
Zeleno (C) 1 m ili više
110F1B0064C
111F1B0167C
142
POKRETANJE VOZILA I VOŽNJA
VRSTE SIJALICA
Na vozilu su instalirane sledeće sijalice
Staklene sijalice (tip A): ugrađene su pod pritiskom. Da biste ih
izvadili povucite ih.
Sijalice bajonet (tip B): da biste ih izvadili iz njihovog ležišta pritisnite
sijalicu, okrećući je u smeru suprotnom kretanju kazaljki na satu, i
potom je izvadite.
Cilindrične sijalice (tip C): da biste ih izvadili skinite ih sa njihovih
kontakata.
Halogene sijalice (tip D): da biste skinuli sijalicu okrenite konektor sa
strane i izvadite ga.
Halogene sijalice (tip E): da biste skinuli sijalicu okrenite je u smeru
suprotnom kretanju kazaljki na satu.
Ksenonove sijalice (tip F): da biste skinuli sijalicu obratite se
ovlašćenom servisu za vozila marke Fiat.
152
U HITNIM SLUČAJEVIMA
ZAMENA SPOLJNE
SIJALICE
Oborena / duga svetla
Za zamenu sijalice, postupite na sledeći
način:
prilazeći sa unutrašnje strane odeljka
za motor, sklonite gumeni čep A
sl. 118, delovanjem na odgovarajući
jezičak;
okrenite u smeru suprotnom kretanju
kazaljki na satu jedinicu sijalica-grlo
sijalice a zatim ih izvucite napolje;
iskopčajte električni konektor B i
zamenite sijalicu C.
potom ubacite sijalicu zajedno sa
grlom u njihovu bazu i okrećući ih u
smeru kazaljki na satu, osigurajte da su
ispravno pričvršćeni;
vratite gumeni čep A.
UPOZORENJE Vršite zamenu sijalice
isključivo sa isključenim motorom.
Proverite,osim toga, da li je motor
hladan kako biste izbegli opasnost od
opekotina.
Duga svetla / oborena Xenon svetla
Za zamenu ovih svetala obratite se
ovlašćenom servisu za vozila marke
Fiat.
Poziciona svetla / dnevna svetla
(D.R.L.)
Za zamenu sijalica postupiti na sledeći
način:
u potpunosti okrenite točkove ka
unutrašnjosti vozila;
koristeći priloženi šrafciger, odvijte
vijke A sl. 119 i skinite inspekciona
vratanca B;
pronađite sijalicu za poziciono
svetlo / dnevno svetlo;
okrenite u smeru suprotnom kretanju
kazaljki na satu jedinicu sijalica-grlo
sijalice a zatim ih izvucite napolje;
zamenite sijalicu A sl. 120 tipa
„bajonet”;
na kraju ponovo montirajte
inspekciona vratanca B sl. 119, i dobro
pričvrstite vijke za fiksiranje A.
Prednji pokazivači pravca
Za zamenu sijalica postupiti na sledeći
način:
u potpunosti okrenite točkove ka
unutrašnjosti vozila;
koristeći priloženi šrafciger, odvijte
vijke A sl. 119 i skinite inspekciona
vratanca B;
118F1B0146C
119F1B0147
120F1B0253C
154
U HITNIM SLUČAJEVIMA
152)Na pomoćnom rezervnom točku ne
mogu se montirati lanci za sneg. Ako se
probuši jedna od prednjih guma (pogonski
točak) i ako je neophodno koristiti lance,
treba prebaciti sa zadnje osovine jedan
točak normalnih dimenzija a pomoćni
rezervni točak montirati na njegovo mesto.
Na taj način, kada imate dva točka istih
dimenzija kao prednji (pogonski tokovi),
možete montirati lance za sneg (ova
napomena važi samo za verzije sa
integralnom vučom 4x4).
153)Nemojte ni u kom slučaju dirati ventil
za naduvavanje. Nemojte ubacivati nikakve
alatke između felne i pneumatika. Redovno
kontrolišite pritisak u gumama i u
pomoćnom točku, pridržavajući se
vrednosti koje su date u poglavlju "Tehnički
podaci".154)Dizalica je alatka koja je osmišljena i
napravljena samo za zamenu točka u
slučaju da se pneumatik na njemu probuši
ili ošteti, na vozilu uz koje je isporučena ili
na vozilima istog modela. Apsolutno se
isključuju sve druge upotrebe kao što je na
primer podizanje drugih modela vozila ili
drugih predmeta. Ni u kom slučaju je
nemojte koristiti za održavanje ili popravku
ispod vozila ili za zamenu letnjih/zimskih
guma i obrnuto; savetuje se da se obratite
ovlašćenom servisu za vozila marke Fiat. Ni
u kom slučaju nemojte se postavljati ispod
podignutog vozila: koristite je samo u
naznačenim položajima. Nemojte koristiti
dizalicu za težinu veću od one koja je
prikazana na nalepnici. Nemojte pokretati
motor ni iz kojeg razloga kada je vozilo
podignuto. Podizanje vozila osim ukoliko je
neophodno može sve učiniti nestabilnijim
uz rizik da vozilo padne. Stoga podignite
vozilo samo koliko je potrebno za pristup
rezervnom točku.
155)Okrećući ručicu, porveravajte da li je
samo okretanje slobodno, bez opasnosti
od toga da ogrebete ruku zbog češanja o
podlogu. I pokretni delovi dizalice
("beskrajna navojna šipka" i zglobovi) mogu
izazvati povrede: izbegavajte dodir sa
njima. U slučaju zaprljanosti mašću za
podmazivanje, očistite je.KOMPLET FIX&GO
AUTOMATIC
(ako postoji)
156) 157)
80)
OPIS
Komplet za brzu popravku pneumatika
Fix&Go sl. 142 se nalazi u prtljažniku
unutar namenske kutije i sastoji se od:
kutija 1 sa zaptivnim sredstvom koji
ima providnu tubu za ubrizgavanje
zaptivnog sredstva 4 i nalepnica 3 sa
natpisom „Max 80 Km/h”, koju treba
staviti na dobro vidljivo mesto (npr. na
instrument tablu) nakon popravke
pneumatika;
kompresor 2;
brošura koja se koristi za brzu i
pravilnu upotrebu kompleta;
r par rukavica u sklopu tube kutije 4.
166
U HITNIM SLUČAJEVIMA
povezati suprotan kraj žice na plus
(+) pozitivnog priključka (+) pomoćnog
akumulatora;
povezati jedan kraj žice na minus (-)
negativnog priključka (-) pomoćnog
akumulatora;
povezati jedan kraj žice na minus (-)
na uzemljenje motora
(metalnog dela
motora ili menjača vozila sa
ispražnjenim akumulatorom) daleko od
akumulatora i sistema ubrizgavanja
goriva;
pokrenuti motor vozila sa pomoćnim
akumulatorom, pustiti ga da radi
nekoliko minuta u praznom hodu. Zatim
pokrenuti motor vozila sa ispražnjenim
akumulatorom.
Isključivanje žica
Kada je motor pokrenut, skinite žice
obrnutim redosledom u odnosu na gore
opisan.Ukoliko posle nekoliko pokušaja se
motor ne pokrene, ne insistirajte dalje
nego se obratite ovlašćenom servisu za
prodaju vozila marke Fiat.
Ukoliko je često potrebno vanredno
startovanje, proverite akumulator i
punjač vozila u ovlašćenom servisu za
prodaju vozila marke Fiat.
UPOZORENJE Eventualni uređaji (npr.
mobilni telefoni, itd.) povezani na
utičnice vozila troše struju iako se ne
koriste. Ako su dugo povezani kada je
motor isključen, mogu isprazniti
akumulator što skraćuje njegov rok
trajanja, i/ili može doći do
nemogućnosti pokretanja motora.
PAŽNJA
158)Pre otvaranja poklopca motora, treba
da se uverite da je vozilo zaustavljeno a
kontakt ključ u položaju STOP. Pridržavajte
se onoga što je navedeno na pločici
postavljenoj ispod poklopca motora.
Preporučuje se da izvučete ključ kada u
vozilu nema putnika. Vozilo se sme
napustiti tek nakon izvlačenja ključa ili
njegovog postavljanja u položaj STOP.
Tokom operacije punjenja gorivom,
proverite da li je motor zaustavljen (kontakt
brava u položaju STOP).159)Nemojte se previše približavati
rashladnom ventilatoru hladnjaka:
elektroventilator može da se pokrene,
postoji opasnost od povreda. Obratite
pažnju na marame, kravate i odeću koja
nije pripijena uz telo: postoji mogućnost da
ih povuku organi u pokretu.
160)Skinite sve metalne predmete (npr.
prstenje, satove, narukvice), koji mogu
slučajno doći u kontakt s elektronikom i
izazvati teške povrede.
161)Akumulatori sadrže kiselinu koja može
spržiti kožu ili oči. Akumulator odaje
vodonika, koji je lako zapaljiv i može
eksplodirati. Stoga nemojte približavati
plamen ili uređaje koji mogu izazvati
varničenje.
UPOZORENJE
81)Obavezno izbegavajte upotrebu brzog
punjača baterija za pokretanje u vanrednoj
situaciji: mogli bi se oštetiti elektronski
sistemi i centralne jedinice paljenja i
napajanja motora.
82)Nemojte povezivati žicu na negativan
priključak (–) ispražnjenog akumulatora.
Varnice koje bi mogle da nastanu mogu da
izazovu eksploziju akumulatora i teške
povrede. Koristiti isključivo određenu masu;
nemojte koristiti nijedan drugi izloženi
metalni deo.
148F1B0217C
170
U HITNIM SLUČAJEVIMA
PAŽNJA
163)Za verzije sa mehaničkim ključem, pre
početka vuče, okrenite kontakt ključ u
položaj MAR a potom u STOP, bez
izvlačenja. Izvlačenjem ključa automatski se
uključuje blokada upravljača, uz posledičnu
nemogućnost upravljanja točkovima.
Proverite da li je ručica menjača u položaju
neutralne brzine (za verzije sa automatskim
menjačem proveriti da li je ručica menjača
u položaju N). U verzijama sa elektronskim
ključem, kontakt bravu postaviti u položaj
MAR a potom u STOP, bez otvaranja vrata.164)Tokom vuče imajte na umu da je bez
servo kočnice za kočenje potrebna veća
sila pritiska na papučicu i za skretanje je
potrebna veća sila koja treba da deluje na
volan. Ne koristite flaksibilnu užad za vuču i
izbegavajte trzanja. Tokom operacija vuče
utvrdite da li spojnica za fiksiranje na vozilo
oštećuje delove koje dodiruje. Prilikom vuče
vozila obavezno je poštovanje specifičnih
pravila drumskog saobraćaja, koja se
odnose kako na uređaje za vuču, tako i na
ponašanje na putu. Tokom vuče vozila ne
uključujte motor. Pre zavrtanja alke pažljivo
očistite ležište sa navojem. Kuke za vuču
prednje i zadnje mogu se koristiti jedino za
operacije pomoći na putu.
165)Kuke za vuču prednje i zadnje mogu
se koristiti jedino za operacije pomoći na
putu. Dozvoljena je vuča na kratke relacije
pomoću odgovarajućeg uređaja koji
odgovara saobraćajnim propisima (kruta
letva), kretanje vozila po putu u cilju
pripreme za vuču ili prevoz pomoću
kamiona. Kuke se NE SMEJU koristiti za
operacije izvlačenja vozila koje je van puta ili
kada postoje prepreke i/ili za oprecije
vučenja pomoću užadi ili drugih uređaja koji
nisu kruti. Uz poštovanje napred pomenutih
uslova, vučenje treba izvoditi sa dva vozila
(vučno i vučeno koja su što je moguće više
poravnata po osi.
162F1B0197C
176
U HITNIM SLUČAJEVIMA
ULJE SISTEMA ZA RAD
AUTOMATSKOG
MENJAČA /
AUTOMATSKOG
MENJAČA SA
DVOSTRUKIM KVAČILOM
4)
Za kontrolu nivoa ulja komande
menjača, obratite se isključivo
ovlašćenom servisu za vozila marke
Fiat.
AKUMULATOR
174) 175) 176)
90)
5)
Akumulator ne zahteva dopunjavanje
elektrolita destilovanom vodom.
Periodična provera, koju vrši ovlašćeni
servis za vozila marke Fiat, neophodna
je da se proveri njegov efikasnost.
Zamena akumulatora
Ukoliko je potrebno, akumulator
zameniti drugim originalnim koji ima iste
karakteristike. Za održavanje
akumulatora slediti uputstva koja je dao
proizvođač akumulatora.
SAVETI ZA
PRODUŽAVANJE VEKA
TRAJANJA
AKUMULATORA
Saveti za produžavanje veka
trajanja akumulatora
Kako se akumulator ne bi prebrzo
istrošio i kako bi se sačuvala njegova
funkcionalnost duže vreme, pažljivo
sledite ova uputstva:
kada parkirate vozilo, vodite računa
da su sva vrata i haube dobro zatvoreni
kako ne bi, unutar vozila, ostale
upaljene lampe;
ugasite unutrašnja svetla: u svakom
slučaju vozilo ima sistem za automatsko
gašenje unutrašnjih svetala;
kada je motor isključen, nemojte
dugo da ostavljate uređaje uključene
(npr. radio, štop svetla, itd).
pre bilo kakve intervencije na
električnom uređaju, isključite kabl sa
negativnog pola akumulatora.
Ako, nakon kupovine vozila, želite da
instalirate električne dodatne uređaje
koji zahtevaju trajno električno
napajanje (npr. alarmi i sl.) ili dodatne
uređaje koji utiču na potrošnju struje,
obratite se ovlašćenom servisu za vozila
marke Fiat čije će vam stručno osoblje
proceniti ukupno apsorpciju struje.
91)
UPOZORENJE Nakon uklanjanja
akumulatora, volanu je potrebna
inicijalizacija koja se prikazuje paljenjem
lampice
na instrument tabli (ili
simbola na displeju). Da biste izveli ovaj
postupak dovoljno je da okrenete volan
sa jednog na drugi kraj ili da
jednostavno nastavite pravolinijski da se
krećete stotinak metara.
UPOZORENJE Akumulator koji duže
vreme napunjen ispod 50% oštećuje se
usled sulfatizacije i smanjuje se njegov
kapacitet i sposobnost za paljenje.
Pored ovoga, jače je podložan
mogućnosti smrzavanja (do toga može
doći već na –10°C). U slučaju dužeg
stajanja, pogledajte odeljak "Duže
mirovanje vozila".
PAŽNJA
166)Nemojte pušiti nikada tokom
intervencija na kućištu motora: može biti
zapaljivih gasova i isparenja i tada postoji
rizik od požara.
167)Dok je motor topao, radite vrlo sa
kućištem motora: opasnost od opekotina.
168)Kada se doliva ulje motora, sačekajte
da se motor ohladi pre nego što otvorite
čep za punjenje. Ovo posebno važi za
vozila koja imaju aluminijumski čep (gde
postoji). PAŽNJA: opasnost od opekotina!
197