SÚHRNNÁ TABUĽKA GRAFICKÝCH TLAČIDIEL NA DISPLEJI
Grafické tlačidlo Funkcie Režim
RadioPrístup k režimu Rádio Stlačenie grafického tlačidla
Media
Voľba zdroja: USB/iPod, AUX,
Bluetooth®Stlačenie grafického tlačidla
PhonePrístup k režimu Telefón Stlačenie grafického tlačidla
Uconnect™Prístup k systémovým funkciám (Audio, Media,
Phone, Radio, službyUconnect™LIVE atď.)Stlačenie grafického tlačidla
Nav
(*)Prístup k ponuke navigácie Stlačenie grafického tlačidla
SettingsPrístup do ponuky Nastavenia Stlačenie grafického tlačidla
TripPrístup k ponuke Trip Stlačenie grafického tlačidla
(*) Len verzieUconnect™7” HD Nav LIVE
239
OVLÁDAČE UMIESTNENÉ ZA VOLANTOM
Tlačidlo A Interakcia
Tlačidlo A (ľavá strana
volantu)
Horné tlačidlo
Krátke stlačenie tlačidla: vyhľadanie nasledujúcej stanice alebo nasledujúcej skladby na USB/iPod.
Dlhšie stlačenie tlačidla: prehľadávanie vyšších frekvencií, až po uvoľnenie/rýchly posun dopredu po
stope USB/iPod.
Stredné tlačidloKaždým stlačením sa dosiahne presun po zdrojoch AM, FM, DAB, USB/iPod, AUX. Zvolia sa iba zdroje,
ktoré sú k dispozícii.
Spodné tlačidlo
Krátke stlačenie tlačidla: vyhľadanie predchádzajúcej stanice alebo výber predchádzajúcej skladby na
USB/iPod.
Dlhšie stlačenie tlačidla: prehľadávanie nižších frekvencií, až po uvoľnenie/rýchly posun po stope USB/
iPod.
Tlačidlo B (pravá strana
volantu)
Horné tlačidloZvýšenie hlasitosti
Krátke stlačenie tlačidla: postupné zvyšovanie hlasitosti
Dlhšie stlačenie tlačidla: rýchle zvyšovanie hlasitosti
Stredné tlačidlo Zapnutie/vypnutie funkcie Mute/Pause
Spodné tlačidloZníženie hlasitosti
Krátke stlačenie tlačidla: postupné znižovanie hlasitosti
Dlhšie stlačenie tlačidla: rýchle znižovanie hlasitosti
242
MULTIMÉDIÁ
ZAPNUTIE / VYPNUTIE
SYSTÉMU
Systém sa zapína/vypína stlačením
tlačidla/ovládača
.
Otáčaním tlačidla/ovládača smerom
vpravo sa hlasitosť zvyšuje, v opačnom
smere sa znižuje. Ovládač elektronickej
regulácie hlasitosti sa otáča nepretržite
(360°) v oboch smeroch, bez polôh
zastavenia.
FUNKCIA „TOUCH
SCREEN“
Systém využíva dotykovú funkciu
„touch screen“: jednotlivé funkcie sa
ovládajú dotykom „grafických tlačidiel“
zobrazených na displeji.
Potvrdenie výberu: stlačte grafického
tlačidlo „OK“.
Návrat na predchádzajúcu
obrazovku: stlačte grafické tlačidlo
(Zrušiť) alebo, podľa aktívnej
obrazovky,
/Hotovo.
REŽIM RÁDIO
Po voľbe želanej rádiovej stanice sa na
displeji zobrazia nasledujúce informácie.
V hornej časti: v zozname
rozhlasových staníc uložených v pamäti
(preset) sa zvýrazní práve počúvaná
stanica.
V strednej časti: zobrazenie názvu
počúvanej rozhlasovej stanice.V ľavej bočnej časti: zobrazenie
grafických tlačidiel „AM“, „FM“, „DAB“
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva) na
výber požadovaného frekvenčného
pásma (grafické tlačidlo týkajúce sa
zvoleného pásma je zvýraznené).
V pravej bočnej časti: zobrazenie
týchto grafických tlačidiel:
„Info”: doplnkové informácie o
počúvanom zdroji;
„Map“: zobrazenie navigačnej mapy
(iba pre verzie sUconnect™7" HD
Nav LIVE).
V spodnej časti: zobrazenie
nasledujúcich grafických tlačidiel:
„Browse”: zoznam rozhlasových
staníc, ktoré sú k dispozícii;
/voľba predchádzajúcej/
nasledujúcej stanice;
„Tune“ : manuálne naladenie
rozhlasovej stanice;
„Audio”: prístup k obrazovke „Audio
Settings”.
Menu Audio
Aby ste vstúpili do ponuky „Audio“,
stlačte grafické tlačidlo „Audio“ v
spodnej časti displeja.
Pomocou ponuky „Audio” je možné
urobiť nasledujúce nastavenia:
„Balance & Fade“ (nastavenie
vyváženia zvuku vpravo/vľavo a
vpredu/vzadu);
„Equalizer“ (pre verzie/trhy, kde sa
dodáva);
„Speed Adj Volume“ (automatické
nastavovanie hlasitosti podľa rýchlosti
vozidla);
„Loudness“ (pre verzie/trhy, kde sa
dodáva);
„AUX Volume Offset“ (aktívne len ak
je k dispozícii zapojené zariadenie AUX);
„AutoPlay“;
„Auto-On Radio“.
REŽIM MEDIA
Stlačením grafického tlačidla „Media“
zvoľte želaný zdroj audio z tých, ktoré
sú k dispozícii: USB/iPod,Bluetooth®
a AUX.
UPOZORNENIE Používanie aplikácií
nainštalovaných na prenosných
zariadeniach nemusí byť kompatibilné
so systémomUconnect™.
Po voľbe režimu Media sa na displeji
zobrazia nasledujúce informácie:
V hornej časti: zobrazenie informácií
týkajúcich sa prehrávanej skladby a
tieto grafické tlačidlá:
„Repeat“: zopakovanie prehrávanej
skladby;
„Shuffle“: náhodné prehrávanie
skladieb;
Priebeh skladby a jej dĺžka.
243
V strednej časti: zobrazenie informácií
týkajúcich sa prehrávanej skladby.
V ľavej bočnej časti: zobrazenie
týchto grafických tlačidiel:
Zvolený zdroj alebo zdroj audio;
„Select Source“: výber želaného
zdroja audio.
V pravej bočnej časti: zobrazenie
týchto grafických tlačidiel:
„Info“: doplnkové informácie o
počúvanej skladbe;
„Tracks“: zoznam dostupných stôp;
„Map“: zobrazenie navigačnej mapy
(iba pre verzie sUconnect™7" HD
Nav LIVE).
V dolnej časti: zobrazenie informácií
týkajúcich sa prehrávanej skladby a
tieto grafické tlačidlá:
„Bluetooth“ (pre zdroj audioBlu-
etooth®): zobrazí zoznam zariadení;
„Browse“ (pre zdroj USB): otvorí
prehliadanie;
/: výber predchádzajúcej/
nasledujúcej skladby;
: pozastavenie prehrávanej
skladby;
„Audio”: prístup k obrazovke „Audio
Settings”.Výber skladby
Funkcia „Tracks“ umožňuje otvoriť okno
so zoznamom prehrávaných stôp.
Možnosti voľby závisia od pripojeného
zariadenia. Napríklad, na zariadení
USB/iPod môžete prehľadávať
pomocou tlačidla/ovládača TUNE
SCROLL alebo pomocou grafických
tlačidiel
aaj zoznam umelcov,
hudobných žánrov a albumov na tomto
zariadení, v závislosti od informácií
zaznamenaných v skladbách.
V rámci každého zoznamu grafické
tlačidlo „ABC“ umožňuje prejsť priamo
na želané písmeno v zozname.
POZNÁMKA Toto tlačidlo môže byť
vypnuté pre niektoré zariadenia
Apple®.
POZNÁMKA Tlačidlo TUNE SCROLL
neumožňuje žiadnu operáciu na
zariadení AUX.
ZDROJ Bluetooth
®
Režim sa aktivuje registráciou nejakého
zariadeniaBluetooth® s hudobnými
skladbami v systéme.
REGISTRÁCIA
ZARIADENIA AUDIO
Bluetooth
®
Pri registrácii zariadenia audioBlu-
etooth® postupujte nasledujúcim spô-
sobom:
aktivujte funkciuBluetooth®na
zariadení;
stlačte grafické tlačidlo „Media” na
displeji;
stlačte grafické tlačidlo „Select
Source“;
zvoľte zdroj MediaBluetooth®;
stlačte grafické tlačidlo „Add
Device“;
vyhľadajteUconnect ™na zariadení
audioBluetooth® (počas registrácie
sa na displeji zobrazí obrazovka indiku-
júca postup operácie);
keď si to zariadenie audio vyžiada,
zadajte kód PIN zobrazený na displeji
systému alebo potvrďte zobrazený kód
PIN;
po úspešnom ukončení postupu
registrácie sa na displeji zobrazí správa.
Zvolením „Yes” po otázke sa zariadenie
audioBluetooth® zaregistruje ako
predvolené (zariadenie bude prioritné
vzhľadom na iné, ktoré sa zaregistrujú
neskôr). Ak zvolíte „No”, priorita sa určí
podľa poradia stavu zapojenia. Pos-
ledne pripojené zariadenie bude mať
najvyššiu prioritu;
zariadenie audio sa dá zaregistrovať
aj stlačením grafického tlačidla „Phone“
na displeji a voľbou možnosti „Settings“
alebo pomocou ponuky „Settings“
zvoľte možnosť „Phone/Bluetooth“.
244
MULTIMÉDIÁ
POZNÁMKA Pri zmene názvu
zariadenia v nastaveniachBluetooth®
telefónu (kde je k dispozícii), v prípade
následného pripojenia zariadenia cez
USB na toto zariadenieBluetooth®sa
môže stať, že rádio zmení počúvanú
skladbu. Aby sa po aktualizácii softvéru
telefónu zaručilo správne fungovanie,
odporúčame odstrániť telefón zo zoz-
namu zariadení priradených k rádiu,
vymazať predošlé systémové priradenie
aj v zozname zariadeníBluetooth®na
telefóne a vykonať novú registráciu.
UPOZORNENIE V prípade straty
prepojeniaBluetooth® medzi mobil-
ným telefónom a systémom si pozrite
pokyny v návode mobilného telefónu.
ZDROJ USB / iPod / AUX
Vo vozidle sa nachádza port USB/
zásuvka AUX umiestnená na stredovom
tuneli obr. 187.Zásuvka USB na dobíjanie
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Pri niektorých verziách sa v zadnej časti
stredového tunela nachádza zásuvka
USB na dobíjanie obr. 188.
Vsunutím zariadenia USB/iPod pri
zapnutom systéme začne systém
prehrávať skladby nachádzajúce sa na
zariadení, ak je funkcia „AutoPlay“ v
ponuke „Audio“ nastavená na ON.
ZDROJ AUX
Pri aktivácii režimu AUX vsuňte
príslušné zariadenie do zásuvky AUX vo
vozidle. Vsunutím zariadenia so
zásuvkou výstupu AUX systém začne
reprodukovať zvuk zo zapojeného
zariadenia AUX, pokiaľ zvuk na
zariadení už prehrával.Nastavte hlasitosť tlačidlom/ovládačom
na prednom paneli alebo
pomocou ovládača na nastavenie
hlasitosti na pripojenom zariadení.
Funkciu „AUX Volume Offset“
(Kompenzácia hlasitosti AUX) možno
zvoliť v nastaveniach „Audio“, iba keď je
aktívny zdroj AUX.
UPOZORNENIA
Funkcie zariadenia pripojeného do
zásuvky AUX sú priamo riadené
samotným zariadením: preto nie je
možné zmeniť stopu/adresár/playlist ani
ovládať začiatok/koniec/pauzu
reprodukovania prostredníctvom
ovládačov na prednom paneli alebo na
volante.
Aby ste predišli šumu vychádzajúcemu
z reproduktorov, nenechávajte kábel
prenosného prehrávača po odpojení
zasunutý do zásuvky AUX.
REŽIM TELEFONU
Aktivácia režimu telefónu
Pri aktivácii režimu Phone stlačte
grafické tlačidlo „Phone“ na displeji.
POZNÁMKA Na zobrazenie zoznamu
mobilných telefónov a podporovaných
funkcií si pozrite stránku
www.driveuconnect.eu
Pomocou grafických tlačidiel na displeji
môžete:
187F0Y0643C
188F0Y0644C
245
Nastavenie služieb Uconnect™
LIVE s možnosťou ovládania cez
systém Uconnect™
Z ponukyUconnect™určenej pre
službyUconnect™ LIVEsa dá vstúpiť
do časti „Settings“ cez ikonu
na
displeji. Potom môžete skontrolovať
možnosti systému a upraviť ich podľa
svojich potrieb.
Aktualizácia systémov
V prípade, že bude dostupná
aktualizácia systémuUconnect™
LIVE, počas používania služieb
Uconnect™ LIVE, bude o tom vodič
informovaný hlásením zobrazeným
na displeji systému.
Služby dostupné na palube vozidla
Aplikácieeco:Drive™amy:Carboli
vytvorené na zlepšenie vodičských
skúseností a sú dostupné na všetkých
trhoch, kde sú dostupné služby
Uconnect™LIVE.
Pri verziáchUconnect™7” HD Nav
LIVE prístup ku službámUconnect™
LIVEumožňuje využitie služieb „LIVE“.
eco:Drive™
Aplikáciaeco:Drive™umožňuje
zobrazenie vlastného správania sa pri
riadení v reálnom čase s cieľom
dosiahnuť účinnejšiu jazdu z hľadiska
spotreby a emisií.Je tiež možné uložiť údaje na USB
zariadenie alebo prostredníctvom
aplikácieUconnect™LIVEa spracovať
ich na vlastnom počítači pomocou
aplikácieeco:Drive™dostupnej na
stránkach www.fiat.it (pre Taliansko)
alebo www.fiat.com (pre ostatné krajiny)
alebo na stránkach
www.driveuconnect.eu
Hodnotenie štýlu riadenia súvisí so
štyrmi indikátormi, ktoré monitorujú
nasledovné parametre:
Zrýchlenie
Spomalenie
Prevodovka
Rýchlosť
Zobrazenie eco:Drive™
Na interakciu s funkciou stlačte grafické
tlačidloeco:Drive™. Na displeji sa
zobrazí obrazovka, na ktorej sú 4 vyššie
opísané indikátory. Tieto indikátory
budú šedé, dokiaľ systém nebude mať
dostatok dát na posúdenie štýlu
riadenia.
Po získaní dostatočného počtu údajov
sa indikátory sfarbia 5 farbami podľa
hodnotenia: tmavozelený (optimálne
hodnotenie), svetlozelený, žltý, oranžový
a červený (najhoršie hodnotenie).V prípade dlhších odstávok sa na
displeji zobrazí priemerná hodnota
dosiahnutá do daného okamihu („Avg
Index:”) a ihneď po obnove jazdy
vozidla sa indexy začnú zafarbovať v
reálnom čase.
Registrácia a prenos dát o ceste
Údaje o jazde je možné uložiť do
pamäte systému a preniesť pomocou
USB kľúča s vhodnou konfiguráciou
alebo prostredníctvom aplikácie
Uconnect™LIVE.
To umožňuje neskôr si prezerať
chronológiu zhromaždených dát
zobrazením komplexnej analýzy dát o
jazde a prispôsobeného štýlu riadenia.
Podrobnejšie informácie nájdete na
stránkach www.driveuconnect.eu
249
UPOZORNENIE Kľúč USB nevyťahujte
ani nerušte párovanie smartfónu s
AppUconnect™ LIVEskôr, ako
systém dokončí preberanie dát, inak
môže dôjsť k ich strate. Počas fázy
presunu údajov na zariadenia sa na
displeji systémuUconnect™môžu
zobrazovať hlásenia pre správne
vykonanie postupu: dodržte pokyny.
Tieto hlásenia sa zobrazujú iba v
prípade, že je štartovací kľúč v pozícii
STOP a keď je nastavené oneskorenie
vypnutia systémuUconnect™. Údaje
sa na zariadenia načítajú automaticky
po zhasnutí motora. Presunuté údaje sa
tým odstránia z pamäti systému.
Stlačením grafického tlačidla „Settings“
môžete rozhodnúť, či sa dáta o jazde
zaregistrujú alebo nie a podľa želania
nastaviť aktiváciu registrácie a spôsob
prenosu USB alebo Cloud.
Pokiaľ je pamäť USB kľúča plná, na
displeji systémuUconnect™sa
zobrazia príslušné hlásenia.
Pokiaľ údajeeco:Drive™dlho
neprenesiete na USB kľúč, po určitej
dobe sa môže zaplniť vnútorná pamäť
systémuUconnect™: v takom prípade
sa riaďte odporúčaniami uvedenými v
hláseniach zobrazovaných na displeji.my:Car
my:Car umožňuje neustálu kontrolu
„zdravotného stavu“ vlastného vozidla.
Aplikácia my:Car dokáže zistiť poruchy
v reálnom čase a informovať vodiča,
že sa blíži termín povinnej prehliadky
vozidla.
Aplikáciu môžete používať stlačením
grafického tlačidla „my:Car“: na displeji
sa zobrazí obrazovka, na ktorej je
uvedená časť „care:Index“, kde sú
uvedené všetky podrobné informácie o
stave vozidla. Stlačením grafického
tlačidla „Active signalization“ môžete
zobraziť prípadné podrobnosti o
zistených chybách na palube vozidla,
ktoré spôsobili rozsvietenie kontrolky.
Stav vozidla sa dá prezerať na
stránkach www.driveuconnect.eu alebo
prostredníctvom aplikácie
Uconnect™LIVE.
Apple CarPlay a
Android Auto
(pre verzie/trhy, kde sa dodáva)
Apple CarPlay a Android Auto sú
aplikácie, ktoré umožňujú bezpečne a
intuitívne používať smartfón vo vozidle.
Pre ich aktiváciu pripojte kompatibilný
smartfón cez USB port: obsah telefónu
sa automaticky zobrazí na displeji
Uconnect™.Pre overenie kompatibility svojho
smartfónu si prečítajte informácie na
stránkach https://
www.android.com/intl/it_it/auto/ a
http://www.apple.com/it/ios/carplay/.
Ak je smartfón správne pripojený k
vozidlu cez USB port, v hlavnej ponuke
na mieste grafického tlačidla
sa
zobrazí ikona aplikácie Apple CarPlay
alebo Android Auto.
Konfigurácia aplikácie
Android Auto
Pred použitím si do svojho smartfónu
stiahnite aplikáciu Android Auto z
Obchodu Google Play.
Aplikácia je kompatibilná s verziou
Android 5.0 (Lollipop) alebo vyššou. Pre
použitie Android Auto musí byť
smartfón pripojený k vozidlu pomocou
USB kábla.
Pri prvom pripojení bude potrebné
vykonať požadovanú konfiguráciu na
smartfóne. Túto procedúru je možné
vykonať len na stojacom vozidle.
Keď je aplikácia Android Auto pripojená
cez USB port, spustí súčasne
pripojenieBluetooth®.
250
MULTIMÉDIÁ
Konfigurácia aplikácie Apple
CarPlay
Apple CarPlay je kompatibilná s iPhone
5 alebo novšími modelmi s operačným
systémom iOS 7.1 alebo novším. Pred
použitím Apple CarPlay aktivujte Siri cez
„Settings“ > „General“ > „Siri“ na
smartfóne.
Pre použitie Apple CarPlay musí byť
smartfón pripojený k vozidlu pomocou
USB kábla.
Interakcia
Po vykonaní konfigurácie sa po
pripojení smartfónu k USB portu vozidla
aplikácia automaticky spustí na
systémeUconnect™. S aplikáciou
Apple CarPlay a Android Auto je možné
komunikovať prostredníctvom tlačidla
na volante
(dlhé stlačenie tlačidla)
pomocou tlačidla/ovládača TUNE
SCROLL na čelnom paneli (pre výber a
potvrdenie) alebo použitím dotykovej
obrazovky systémuUconnect™.Navigation
Ak je režim „Nav“ systému aktívny, keď
sa pripojí zariadenie na vozidlo počas
spustenej navigácie, na displeji
Uconnect™sa zobrazí kontextové
upozornenie, ktoré ponúkne vodičovi
možnosť zvoliť si medzi navigáciou
systému a navigáciou riadenou
smartfónom.
Používateľ môže kedykoľvek zmeniť
svoj výber, vstupom do navigačného
systému, ktorý chce použiť a
nastavením nového cieľa.
Nastavenie „AutoShow smartphone
display on connection“
Prostredníctvom nastavení systému
Uconnect™sa používateľ môže
rozhodnúť zobraziť obrazovku
smartfónu na displeji systému
Uconnect™hneď po pripojení
smartfónu cez USB port.
Po nastavení tejto funkcie sa aplikácie
Apple CarPlay alebo Android Auto
pri každom pripojení cez USB
automaticky spustia na obrazovke
systémuUconnect™.
Položka „AutoShow smartphone
display on connection“ sa nachádza v
rozšírenej ponuke „Display“. Funkcia
je štandardne aktivovaná.Odchod z App Android Auto a
Apple CarPlay
Pri ukončení relácie Apple CarPlay
alebo Android Auto je potrebné fyzicky
odpojiť smartfón z USB portu vozidla.
PONUKA „SETTINGS“
Na zobrazenie hlavnej ponuky
„Settings“ stlačte grafické tlačidlo
„Settings“.
POZNÁMKA Zobrazenie položiek
ponuky sa mení v závislosti od verzií.
Ponuka obsahuje nasledujúce položky:
Language
Displej
Units (pre verzie/trhy, kde je k
dispozícii)
Voice
Clock & Date (Čas a dátum)
Safety & Driving Assistance (pre
verzie/trhy, kde je k dispozícii)
Lights
Doors & Locks
Engine Off Options
Audio
Phone/Bluetooth
Radio Setup
SiriusXM Setup (pre verzie/trhy, kde
je k dispozícii)
Restore Default Settings
Clear Personal Data
251