PŘÍSTROJOVÁ DESKA A PALUBNÍ PŘÍSTROJE
Barva podkladu přístrojů a jejich typologie závisejí na verzi vozidla.
A. Rychloměr (ukazatel rychlosti) / B. Digitální ukazatel hladiny paliva / C. Displej / D. . Digitální ukazatel teploty chladicí kapaliny
motoru / E. Otáčkoměr
Na přístrojové desce se mohou zobrazit různé kontrolky v závislosti na verzi/výbavě vozidla (např. LPG, Natural Power,
převodovka Dualogic, atd.) Kontrolka
je pouze u verze s dieselovým motorem. U dieselových verzí lze vytočit motor
maximálně na 7000 ot/min (červená stupnice na otáčkoměru).
58F0Y0639C
43
Symbol Význam
NEDOVŘENÉ VÍKO ZAVAZADLOVÉHO PROSTORU
Symbol se na displeji rozsvítí při nedovřeném víku zavazadlového prostoru. Uzavřete řádně víko
zavazadlového prostoru.
NEDOVŘENÉ DVEŘE
Symbol se rozsvítí, jestliže nejsou správně zavřené některé dveře. Na displeji se rovněž zobrazí profil vozidlo
s otevřenými dveřmi. Pokud jsou dveře vozidla otevřené za jízdy, ozve se zvuková výstraha. Zavřete řádně
dveře.
ZÁVADA ALTERNÁTORU
Rozsvícení symbolu za chodu motoru signalizuje závadu alternátoru. Obraťte se co nejdříve na značkový
servis Fiat.
PŘEKROČENÍ LIMITU RYCHLOSTI
Symbol (bílé barvy) se rozsvítí při překročení limitu rychlosti (např. 110 km/h) nastaveného v menu displeje
(interní hodnota se aktualizuje podle přednastavené rychlosti).
POZOR
29)Pokračováním v jízdě s rozsvíceným symbolem se může převodovka vážně poškodit: může i prasknout. Navíc se tak může přehřát olej a
jeho případný kontakt s horkým motorem nebo součástmi výfuku zahřátými na vysokou teplotu by mohl způsobit požár.
30)Pokud se symbol rozsvítí za jízdy, ihned zastavte vozidlo a obraťte se na autorizovaný servis Fiat.
60
SEZNÁMENÍ S PŘÍSTROJOVOU DESKOU
POZOR
102)Je nebezpečné nechávat motor běžet
v uzavřeném prostoru. Motor spotřebovává
kyslík a vypouští oxid uhličitý, oxid uhelnatý
a jiné toxické plyny.
103)Když neběží motor, nepracuje
posilovač brzd ani posilovač řízení, takže je
nutno na pedál brzdy i na volant vyvíjet
vyšší sílu než obvykle.
104)Pokud se motor nedá nastartovat se
zařazeným rychlostním stupněm, je řidič
zvukovou výstrahou upozorněn na možné
nebezpečí dané tím, že se převodovka
automaticky přestavila do neutrálu.
POZOR
49)Rozblikání kontrolkypo dobu 60
sekund od nastartování motoru nebo
při delším pokusu o jeho nastartování
signalizuje poruchu soustavy předžhavení
svíček. Pokud motor naskočí, je možné
s vozidlem normálně jezdit, ale je třeba co
nejdříve vyhledat autorizovaný servis Fiat.
50)Doporučujeme vám, abyste
nevyžadovali od vozidla maximální jízdní
výkony již od počátku (například nadměrné
akcelerace, příliš dlouhé vytáčení motoru
na nejvyšší otáčky, příliš prudké brzdění,
atd.)
51)Po vypnutí motoru nenechávejte klíček
zapalování v poloze MAR, aby se zbytečně
nevybíjela baterie.52)V žádném případě nestartujte motor
tlačením, tažením nebo rozjezdem z kopce.
Podobnými manévry by se mohlo do
katalyzátoru dostat palivo a nenapravitelně
jej poškodit.
53)"Protočení motoru" jednorázovým
prošlápnutím pedálu akcelerace k ničemu
neslouží, jen se zbytečně spotřebuje palivo;
navíc je to velmi škodlivé pro motory s
turbokompresorem.
ODSTAVENÍ
VOZIDLA
Při vystupování z vozidla vytáhněte vždy
klíček ze spínací skříňky zapalování.
Pro zastavení a opuštění vozidla
postupujte takto:
Zařaďte rychlostní stupeň (1.ve
stoupání a zpátečku v klesání) a nechte
kola natočená.
vypněte motor a zatáhněte
parkovací brzdu.
Při stání v prudkém svahu
doporučujeme kola zajistit klínem nebo
kamenem.
U verzí se převodovkou Dualogic pro
bezpečné zaparkování vozidla nezbytné
zařadit se sešlápnutým brzdovým
pedálem 1. rychlostní stupeň nebo
zpátečku (R); při parkování v kopci je
třeba před vypnutím motoru zatáhnout
parkovací brzdu.
UPOZORNĚNÍ Neopouštějte NIKDY
vozidlo s převodovkou v neutrálu
(anebo u verzí s převodovkou Dualogic
je to signalizováno zobrazením písmena
N).
101
Nestabilní polohy čili ty, které páka
opustí, jakmile ji uvolníte: poloha žádosti
o přeřazení na vyšší rychlostní stupeň
(+), poloha žádosti o přeřazení na
nižší rychlostní stupeň (–) a poloha
žádosti o přepnutí provozního režimu z
automatického na manuální a naopak
(A/M).
ZPŮSOB ČINNOSTI
Převodovka má dva provozní režimy:
MANUAL: o přeřazení rychlostních
stupňů rozhoduje přímo řidič;
AUTOo přeřazení rychlostních
stupňů rozhoduje systém.
MANUÁLNÍ LOGIKA
(MANUAL)
Postupujte takto:
Sešlápněte brzdový pedál a
nastartujte motor;
zatlačte řadicí páku směrem (+) pro
zařazení prvního rychlostního stupně
(při řazení z polohy N nebo R stačí
přestavit páku do středové polohy)
nebo na R pro zařazení zpátečky;
v případě jízdy vpřed musí být na
displeji zobrazeno “M1”, “M2” (viz
obrázek), atd. Pokud by tomu
tak nebylo, aktivujte manuální režim
přestavením páky na A/M;
uvolněte brzdový pedál a sešlápněte
plynový pedál;
za jízdy zatlačte řadicí páku směrem
(+) pro zařazení vyššího rychlostního
stupně nebo směrem (–) pro přeřazení
na nižší rychlostní stupeň.
UPOZORNĚNÍ Pro správné používání
systému je nezbytné ovládat pedály
výlučně pravou nohou.
AUTOMATICKÁ LOGIKA
(AUTO)
Postupujte takto:
Sešlápněte brzdový pedál a
nastartujte motor;
zatlačte řadicí páku směrem (+) pro
zařazení prvního rychlostního stupně
(při řazení z polohy N nebo R stačí
přestavit páku do středové polohy)
nebo na R pro zařazení zpátečky;
v případě jízdy vpřed musí být na
displeji zobrazeno “M1”, “M2” (viz
obrázek), atd. Pokud by tomu
tak nebylo, aktivujte manuální režim
přestavením páky na A/M;
uvolněte brzdový pedálu a
sešlápněte pedál akcelerace: zařadí se
rychlostní stupeň odpovídající rychlosti
vozidla.FUNGOVÁNÍ AUTO-ECO
Funkce se zapne stiskem tlačítka ECO
obr. 95. Funkci ECO lze aktivovat pouze
po zapnutí automatické logiky.
Se zapnutou funkcí ECO systém navolí
nejvhodnější rychlostní stupeň podle
rychlosti vozidla, otáček motoru a síly,
kterou řidič vyvíjí na pedál akcelerace,
ale s cílem šetřit palivo.
FUNKCE “Kick Down”
(u příslušné verze vozidla)
Je-li třeba zrychlit (např. při předjíždění),
sešlápnutím pedálu akcelerace přes
odpor pedálu systém přeřadí (pokud to
otáčky motoru dovolí) o jeden rychlostní
stupeň či o několik rychlostních
stupňů, aby dodal výkon a točivý
moment potřebné pro požadované
zrychlení.
95F0Y0614C
104
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
UPOZORNĚNÍ Aby se nezvýšila
spotřeba paliva, doporučujeme
používat funkci “Kick Down” pouze při
předjíždění nebo pro rychlou akceleraci.
OVLADAČE NA VOLANTU
(u příslušné verze vozidla)
U některých verzí lze sekvenčně řadit
vyobrazenými ovladači na volantu
obr. 96.
Aby bylo možné tyto ovladače u volantu
používat, musí se řadicí páka nacházet
uprostřed mezi (+) a (–).
Pro zařazení vyššího rychlostního
stupně: zatáhněte páčku + k volantu.
Pro zařazení vyššího rychlostního
stupně: zatáhněte páčku (–) k volantu.
Vlastní zařazení nižšího nebo vyššího
rychlostního stupně bude povoleno jen
tehdy, jestliže to umožní otáčky motoru.
POZOR
108)Pokud se motor nedá nastartovat se
zařazeným rychlostním stupněm, je řidič
zvukovou výstrahou upozorněn na možné
nebezpečí dané tím, že se převodovka
automaticky přestavila do neutrálu.
POZOR
55)Ruku držte na páce pouze při žádosti o
přeřazení nebo změnu režimu AUTO/
MANUAL.
56)Nesprávným použitím (zatlačením k
palubní desce) by páčky mohly prasknout.
SYSTÉM
START&STOP
109) 110)57)
Systém Start&Stop automaticky zastaví
motor pokaždé, když se vozidlo zastaví
a nastaly podmínky pro toto
automatické vypnutí. Jakmile se řidič
chce znovu rozjet, motor znovu
naskočí.
To zvyšuje užitnou hodnotu vozidla
snížením spotřeby, emisí škodlivých
výfukových plynů a akustického
znečišťování.
ZPŮSOB ČINNOSTI
Režim zastavení motoru
Verze s manuální převodovkou:po
zastavení vozidla se motor vypne,
jestliže je zařazený neutrál a uvolněný
spojkový pedál.
Verze s převodovkou Dualogic:
Motor se vypne zastavením vozidla se
sešlápnutým brzdovým pedálem.
Přestavením řadicí páky na N (neutrál)
lze tento stav zachovat i bez
sešlápnutého brzdového pedálu.
POZN.: Automatické zastavení motoru
je povoleno pouze při rychlosti vyšší
než asi 10 km/h, aby se motor
zbytečně nevypínal při jízdě krokem.
96F0Y0615C
105
56)
Použití Vlastnosti: SpecifikaceOriginální kapaliny a
mazivaApps (Aplikace)
Maziva a vazelíny pro
přenos pohybuSyntetické mazivo stupeň
SAE 75W-85. 9.55550-
MX39.55550-MX3TUTELA
TRANSMISSION
TECHNYX
Contractual Technical
Reference N° F010.B05Mechanická převodovka a
diferenciál (verze 1.3 16V
Multijet 85 k Euro 5)
Syntetické mazivo stupeň
SAE 75W.9.55550-MZ6 nebo
MS.90030-M1TUTELA
TRANSMISSION
GEARFORCE
Contractual Technical
Reference N° F002.F10Mechanická převodovka a
diferenciál
Plně syntetické mazivo se
speciální přísadou.9.55550-SA1 nebo
MS.90030-H1TUTELA CS SPEED
Contractual Technical
Reference N°F005.F98Akční hydraulický systém
převodovky Dualogic
Vazelína na bázi sulfidu
molybdeničitého pro
vysoké provozní teploty.
Konzistence NL.G.I. 1-2.9.55580-GRAS IITUTELA ALL STAR
Contractual Technical
Reference č. F702.G07Stejnoběžné klouby na
straně kola
Speciální mazivo pro
stejnoběžné klouby s
nízkým součinitelem tření.
Konzistence NL.G.I. 0-1.9.55580-GRAS IITUTELA STAR 700
Contractual Technical
Reference č. F701.C07Stejnoběžné klouby na
straně diferenciálu
Brzdová kapalinaSyntetické mazivo pro
brzdovou soustavu a
spojku. Podle specifikací:
FMVSS n° 116 DOT 4,
ISO 4925 SAE J1704.9.55597 nebo MS.90039TUTELA TOP 4/S
Contractual Technical
Reference č. F005.F15Hydraulické brzdy a
hydraulická ovládání
spojky
Nemrznoucí směs do
chladičeNemrznoucí směs červené
barvy na bázi
inhibovaného
etylenglykolu s
organickým složením.
Podle specifikací CUNA
NC 956-16, ATM D 3306.9.55523 nebo MS.90032PARAFLU
UP
Contractual Technical
Reference č. F101.M01Chladicí okruhy procento
složení: 50% voda 50%
PARAFLUUP(*)
Kapalina do ostřikovačů
čelního/zadního oknaSměs lihů a
tenzioaktivních činidel.
Vyšší specifikace než
CUNA NC 956-11.9.55522 nebo MS.90043PETRONAS DURANCE
SC 35
Contractual Technical
Reference N° F001.D16Používat neředěný nebo
zředěný do ostřikovačů
(*) Při používání vozidla v obzvlášť náročných klimatických podmínkách doporučujeme směs 60 %PARAFLUUPa 40 % demineralizované vody.
205
Zobrazení eco:Drive™
Interakci s funkcí navážete stiskem
grafického tlačítkaeco:Drive™.Na
displeji se zobrazí obrazovka se čtyřmi
výše uvedenými indikátory. Dokud
systém nezíská data dostatečná pro
vyhodnocení stylu jízdy, budou
indikátory šedé.
Po získání dostatečných dat se
indikátory mohou podle hodnocení
zbarvit do pěti barev: tmavě zelená
(optimální), světle zelená, žlutá oranžová
a červená (nejhorší).
"Current Route Index": celková hodnota
ukazatelů vypočítávaná v reálném
čase. Udává ekologickou kompatibilitu
jízdního stylu v rozmezí 0 (nízká) až
100 (vysoká).
Při delším stání se na displeji zobrazí
průměrná hodnota ukazatelů
vypočítaný do dané chvíle ("průměrný
ukazatel"). Jakmile se vozidlo opět
rozjede, začnou se ukazatelé znovu
probarvovat dle hodnot v reálném čase.
Pro zkontrolování průměrné hodnoty
údajů z předchozí cesty ("cesta" začíná
otočením klíčku na polohu MAR a
končí přetočením klíčku na STOP),
zvolte grafické tlačítko "Previous Trip".Je rovněž možné si prohlédnout
podrobnosti z předchozí cesty stiskem
grafického tlačítka "Details", kterým
se zobrazí doba trvání (vyjádřená
časem a vzdáleností) a průměrná
rychlost vozidla.
227
eco:Drive™
Aplikaceeco:Drive™umožňuje
zobrazovat v reálném čase jízdní styl
řidiče s cílem mu pomáhat
optimalizovat jízdu z hlediska spotřeby
a emisí.
Údaje je pak možné uložit na USB disk
nebo do aplikaceApp
Uconnect™LIVEa zpracovat je v
počítači díky aplikacieco:Drive™,
která je dostupná na www.fiat.it nebo
www.driveuconnect.eu.
Jízdní styl se vyhodnocuje podle
čtyřech ukazatelů, které monitorují
následující parametry:
Akcelerace
Zpomalování
Převodovka
Rychlost
Jízdní styl se vyhodnocuje podle
čtyřech ukazatelů, které monitorují
následující parametry:
Akcelerace
Zpomalování
Převodovka
Rychlost
Zobrazení eco:Drive™
Interakci s funkcí navážete stiskem
grafického tlačítkaeco:Drive™.Na
displeji se zobrazí obrazovka se čtyřmi
výše uvedenými indikátory. Dokud
systém nezíská data dostatečná pro
vyhodnocení stylu jízdy, budou
indikátory šedé.
Po získání dostatečných dat se
indikátory mohou podle hodnocení
zbarvit do pěti barev: tmavě zelená
(optimální), světle zelená, žlutá oranžová
a červená (nejhorší).
Při delším stání se na displeji zobrazí
průměrná hodnota ukazatelů
vypočítaný do dané chvíle ("průměrný
ukazatel"). Jakmile se vozidlo opět
rozjede, začnou se ukazatelé znovu
probarvovat dle hodnot v reálném čase.Zápis a přenos údajů o cestě
Údaje o cestě lze uložit do paměti
systému a uložit je na patřičně
nakonfigurovaný USB disk nebo
pomocí aplikaceApp
Uconnect™LIVE.
Data pak lze kdykoli analyzovat a
zobrazovat celkovou analýzu údajů o
cestě a příslušném jízdním stylu.
Podrobné informace jsou uvedeny na
www.driveuconnect.eu.
UPOZORNĚNÍ USB disk nevyjímejte a
neodpojujte chytrý telefon s aplikací
App Uconnect™ LIVEdříve, než
systém stáhne data, jinak můžete o
data přijít. Během ukládání dat do
daného zařízení se mohou na displeji
Uconnect™zobrazit pokyny pro řádné
provedení akce: postupujte podle
nich. Tyto pokyny se zobrazí pouze se
zapalováním v poloze STOP a v
případě, že je nastavené zpožděné
vypnutíUconnect™. Data se do
daného zařízení uloží automaticky při
vypnutí motoru. Uložením na disk
se data vymažou z paměti systému.
Pokud chcete údaje o cestě stáhnout,
stiskněte grafické tlačítko "Settings".
Pak nastavte aktivaci a způsob uložení
na USB nebo Cloud.
Jakmile se USB disk zaplní, na displeji
systémuUconnect™se zobrazí
příslušná upozornění.Jestliže údajeeco:Drive™
nepřesunete na USB po delší dobu,
mohla by se naplnit interní paměť
systémuUconnect™LIVE: v takovém
případě postupujte podle pokynů
zobrazených na displeji systému
Uconnect.
my:Car
my:Car umožňuje průběžně kontrolovat
“zdravotní” stav vozidla. Aplikace
my:Car totiž dokáže odhalit závady v
reálném čase a informovat řidiče o
termínu servisní prohlídky.
Pro interakci s aplikací stiskněte
grafické tlačítko “my:Car”: na displeji se
zobrazí obrazovka se sekcí “care:Index”
se všemi podrobnými informacemi o
stavu vozidla. Stiskem grafického
tlačítka “Aktivní signalizace” lze zobrazit
podrobnosti (pokud existují) o závadách
zjištěných na vozidle, které způsobily
rozsvícení kontrolky.
Stav vozidla lze zobrazit jak na
www.driveuconnect.eu, tak přesApp
Uconnect™LIVE.
242
MULTIMEDIA