Zastavení motoru je signalizováno
rozsvícením kontrolky
na přístrojové
desce.
Opětovné nastartování motoru
Verze s manuální převodovkou:
sešlápněte spojkový pedál.
Verze s převodovkou Dualogic:
jestliže je řadicí páka v poloze N
(neutrál), přestavte ji do jakékoli polohy
pro jízdu, jinak uvolněte brzdový pedál
nebo přestavte řadicí páku na +, – či
na R.
MANUÁLNÍ ZAPNUTÍ /
VYPNUTÍ SYSTÉMU
Pro manuální zapnutí/vypnutí systému
stiskněte
obr. 97.
Kontrolka nesvítí: systém je
aktivovaný /kontrolka svítí: systém je
deaktivovaný.
POZOR
109)S výměnou baterie se obraťte jedině
na autorizovaný servis Fiat. Baterii vyměňte
za baterii stejného typu (HEAVY DUTY) a
se stejnými charakteristikami.
110)Před otevřením víka motorového
prostoru se ujistěte, že je vypnuté
zapalování s klíčkem v poloze STOP.
Dodržujte pokyny uvedené na štítku zevnitř
kapoty motoru. Pokud ve vozidle nesedí
další osoby, doporučujeme vytáhnout klíček
ze zapalování. Před opuštěním vozidla je
nutno vytáhnout klíček ze zapalování nebo
jej přepnout do polohy STOP. Při tankování
paliva se ujistěte, zda je vypnuté zapalování
a zda je klíček v poloze STOP.
POZOR
57)Vozidlo s manuální klimatizací: Jestliže
chcete upřednostňovat klimatický komfort,
můžete systém Start&Stop deaktivovat,
aby mohla klimatizace fungovat nepřetržitě.
CRUISE CONTROL
(regulátor
konstantní
rychlosti)
(u příslušné verze vozidla)
111) 112) 113)
POPIS
Elektronicky řízený tempomat poskytuje
asistenci umožňující jet s vozidlem
přednastavenou rychlostí bez ovládání
pedálu akcelerace. Tempomat se dá
používat při rychlosti vyšší než 30 km/h
na dlouhých rovných suchých úsecích
beze změn jízdních stavů (např. po
dálnici).
To znamená, že není výhodné používat
tempomat na silnicích s hustým
provozem. Ve městě tempomat
nepoužívejte.
ZAPNUTÍ ZAŘÍZENÍ
Stiskněte tlačítko A obr. 98
. Zapnutí
zařízení je signalizováno rozsvícením
symbolu
(bílé barvy) na displeji
(u některých verzí vozidla i zobrazením
upozornění).
Jestliže je zapnutý omezovač rychlost
Speed Limiter, pro zapnutí Cruise
Control je nutno dvakrát stisknout
tlačítko A.
97F0Y0653C
106
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
UPOZORNĚNÍ Tempomat nelze
zapnout při jízdě na 1. rychlostní stupeň
ani zpátečku; doporučuje se jej
zapnout od 4. rychlostního stupně výše.
UPOZORNĚNÍ Je nebezpečné
nechávat tempomat zapnutý, když se
nepoužívá. Hrozí nebezpečí
nevyžádané aktivace z důvodu
nenadále nepřiměřené rychlosti.
NASTAVENÍ
POŽADOVANÉ
RYCHLOSTI
Postupujte takto:
Zapněte zařízení stiskem tlačítka A
obr. 98;
jakmile se vozidlo dosáhne
požadovanou rychlost, stiskněte
tlačítko SET + (nebo SET –) a uvolněte
jej, tím se zařízení aktivuje: po uvolnění
pedálu akcelerace pojede vozidlo
přednastavenou rychlostí.V případě nutnosti (např. při předjíždění)
je možné zrychlit sešlápnutím pedálu
akcelerace: uvolněním pedálu se
vozidlo vrátí na rychlost uloženou v
paměti.
Při jízdě z kopce se zapnutým
tempomatem se může stát, že se
rychlost jízdy o něco zvýší nad
přednastavenou hodnotu.
UPOZORNĚNÍ Před stiskem tlačítek
SET + nebo SET – musí vozidlo jet
konstantní rychlostí na rovinatém
úseku.
ZVÝŠENÍ / SNÍŽENÍ
RYCHLOSTI
Zvýšení rychlosti: Po aktivaci
elektronického tempomatu Cruise
Control lze zvýšit hodnotu rychlosti
stiskem tlačítka SET + .
Snížení rychlosti: S aktivovaným
tempomatem se rychlost sníží stiskem
tlačítka SET – .
VYPNUTÍ ZAŘÍZENÍ
Elektronický Cruise Control vypnete
mírným sešlápnutím brzdového nebo
spojkového pedálu nebo stiskem
tlačítka CANC; hodnota rychlosti
uložená v paměti se tím nevymaže.Zařízení se může vypnout zabrzděním
parkovací brzdy, při zásahu brzdného
systému n (např. systému ESC) nebo
při automatickém brzdění ovládaném
systémem City Brake Control -
“Collision Mitigation”.
Při deaktivaci zařízení se na displeji
přístrojové desky zobrazí symbol
(bílé barva) a vedle symbolu text
CANC.
VYPNUTÍ ZAŘÍZENÍ
Pro vypnutí zařízení stiskněte tlačítko A
obr. 98 nebo přetočte klíček zapalování
na STOP.
POZOR
111)Během jízdy se zapnutou funkcí
nepřestavujte řadicí páku na neutrál.
112)Při poruše nebo nesprávné činnosti
zařízení se obraťte na značkový servis Fiat.
113)Cruise Control může být nebezpečný
tam, kde není systém s to udržovat
konstantní rychlost. Za některých stavů by
mohla být rychlost nepřiměřená s rizikem
ztráty kontroly nad vozidlem a dopravních
nehod. Nepoužívejte tempomat v hustém
provozu či na silnicích se zatáčkami,
zledovatělém, zasněženém či kluzkém
jízdním povrchu.
98F0Y0619C
107
SPEED LIMITER
(OMEZOVAČ
RYCHLOSTI)
(u příslušné verze vozidla)
Jedná se o asistenční zařízení
umožňující omezit rychlost vozidla na
hodnoty nastavené řidičem. Nejvyšší
rychlost je možné naprogramovat
ve stojícím i v jedoucím vozidle. Lze
naprogramovat rychlost 30 - 130 km/h;
Jakmile je tempomat aktivní, závisí
rychlost vozidla od přítlaku na pedál
akcelerace, a to až do dosažení
nastavené hodnoty rychlosti (viz
"Natavení mezní hodnoty rychlosti").
ZAPNUTÍ ZAŘÍZENÍ
Stiskněte tlačítko A obr. 99 na volantu.Jestliže je Cruise Control již zapnutý, je
nutno dvakrát stisknout tlačítko A.
Prvním stiskem se vypne funkce, která
byla před tím zapnutá, druhým stiskem
se aktivuje Speed Limiter.
ZAPNUTÍ / VYPNUTÍ
ZAŘÍZENÍ
Zapnutí zařízení
Zařízení lze zapnout dvěma způsoby:
stiskem tlačítka RES;
stiskem a uvolněním tlačítka
SET+/SET –.
Jestliže je při zapnutí zařízení tlačítka
RES přednastavená rychlost nižší
než rychlost vozidla, aktivuje se bez
prodlení zvuková a optická výstraha a
omezení rychlosti se aktivuje asi za
20 sekund.
Zařízení lze zapnout tlačítky SET+/SET
jen za podmínky, že vozidlo jede
rychlostí 30 - 130 km/h. V takovém
případě bude zařízení zapnuto při
stávající rychlosti.
Vypnutí zařízení: stiskněte tlačítko
CANC.
Zapnutí zařízení je signalizována
zobrazením symbolu
zelené barvy
na displeji. Při vypnutí se zobrazí
symbol
bílé barvy.
Opětné zapnutí zařízení: stiskněte
tlačítko RES.VYPNUTÍ ZAŘÍZENÍ
Zařízení vypnete opětným stiskem
tlačítka A obr. 99.
Automatické vypnutí omezovače:
Omezovač se vypne automaticky
při poruše systému. Pokud problém
trvá, obraťte se na autorizovaný servis
Fiat.
UPOZORNĚNÍ Zapnutím tempomatu
Cruise Control se vypne omezovač
rychlosti Speed Limiter.99F0Y0620C
108
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
UPOZORNĚNÍ
Pro případ tažení obytného nebo
nákladního přípojného vozidla musí být
vůz vybaven schváleným tažným
zařízením a řádným elektrickým
rozvodem. Instalaci musejí provést
kvalifikovaní technici.
Případná speciální zpětná a/nebo
přídavná zrcátka je třeba připevnit v
souladu s Pravidly silničního provozu.
Nezapomínejte, že se při tažení
přívěsného vozidla snižuje v závislosti
na celkové hmotnosti maximální
stoupavost vozidla, prodlužuje se
brzdná dráha a doba potřebná pro
předjíždění.
Při jízdě v klesání namísto trvalého
brzdění raději zařaďte nižší rychlostní
stupeň.
Váha, kterou přípojné vozidlo působí na
tažné zařízení, úměrně snižuje nosnost
vozidla. Aby bylo zajištěno, že nebude
překročena maximální přípustná
hmotnost přípojného vozidla (uvedená v
technickém průkazu), je nutno brát v
úvahu hmotnost plně naloženého
přívěsu včetně příslušenství a osobních
zavazadel.
Při jízdě s přípojných vozidlem
dodržujte omezení rychlosti platné v
daném státě. V každém případě nesmí
být maximální rychlost vyšší než 100
km/h.Případnou elektrickou brzdu či jiné
zařízení (např. elektrický naviják, atd.) je
nutno napájet přímo z baterie kabelem
o průřezu min. 2,5 mm
2.
Kromě výše uvedených přípojek je
přípustné připojit k elektrickému
rozvodu vozidla pouze napájecí kabel
případné elektrické brzdy a kabel
případného vnitřního svítidla přípojného
vozidla s výkonem max. 15 W. Pro
přípoje použijte skříňku osazenou
kabelem vedoucím od baterie o průřezu
min. 2,5 mm
2.
UPOZORNĚNÍ Jiné pomocné
spotřebiče než vnější světla (např.
elektrická brzda, elektrický naviják, atd.)
se smějí používat pouze s motorem v
chodu.
UPOZORNĚNÍ Tažné zařízení si
nechejte nainstalovat u autorizovaného
servisu Fiat.
POZOR
116)Systém ABS, kterým je vůz vybaven,
nepůsobí na brzdovou soustavu přípojného
vozidla. Proto je třeba vyšší opatrnost na
kluzném povrchu.
117)Je přísně zakázáno upravovat
brzdovou soustavu vozidla pro ovládání
brzdy přípojného vozidla. Brzdová soustava
přípojného vozidla musí být zcela nezávislá
na hydraulickém systému vozidla.
118)Po ukončení montáže je nutno otvory
šroubů utěsnit, aby jimi případně nevnikaly
výfukové plyny.
115
V NOUZI
Píchnutá pneumatika nebo nesvítí
nějaká žárovka?
Může se přihodit, že nám cestování
naruší nějaká nepříjemnost.
Řešení kritických situací samostatně v
klidu a pokoji lze najít na stránkách
věnovaných tomu, co dělat v nouzi.
Ve výjimečné situaci doporučujeme
zatelefonovat na bezplatné telefonní
číslo uvedené v záruční knížce.
Je rovněž možné zjistit adresu
nejbližších autorizovaných servisů
zavoláním na univerzální, národní nebo
mezinárodní bezplatné telefonní
číslo.VÝSTRAŽNÁ SVĚTLA .....................120
VÝMĚNA KOLA ...............................120
SADA “FIX&GO AUTOMATIC” .........125
VÝMĚNA ŽÁROVKY ........................127
VÝMĚNA POJISTEK........................134
NOUZOVÉ STARTOVÁNÍ.................139
SYSTÉM ODPOJENÍ PŘÍVODU
PALIVA ............................................141
TAŽENÍ VOZIDLA ............................141
119
POZOR
122)Vozidlo (u příslušné verze) je
dodáváno s rezervním kolem, které je
určeno jen pro ně a nesmí se používat na
vozidlech jiného modelu. Na své vozidlo
nenasazujte rezervní kolo z jiného modelu.
Rezervní kolo se smí použít pouze v
nouzovém případě. S rezervním kolem
jezděte jen v nezbytné míře rychlostí
nanejvýš 80 km/h. Na rezervním kole je
upevněna nálepka oranžové barvy s
hlavními upozorněními ohledně používání
rezervního kola a příslušných omezení.
Štítek se v žádném případě nesmí odstranit
nebo zakrýt. Na štítku je uvedeno toto
upozornění ve čtyřech jazycích: "Pozor!
Pouze pro dočasné použití! max. 80 km/h!
Vyměňte co nejdříve za standardní kolo.
Nezakrývejte toto upozornění". Na rezervní
kolo se v žádném případě nesmí nasadit
kryt kola.
123)Stojící vozidlo označte dle platných
předpisů: výstražnými světly, výstražným
trojúhelníkem, atd. Cestující musejí
vystoupit z vozidla a vyčkat mimo ně v
bezpečné vzdálenosti s ohledem na silniční
provoz. Pokud stojíte v kopci či na
nerovném povrchu, zajistěte kolo klínem,
který je dodán ve výbavě (viz pokyny na
následujících stranách).124)Vůz s namontovaným nouzovým
rezervním kolem má změněné jízdní
vlastnosti. Vyvarujte se prudkých akcelerací
a brzdění jakož i rychlého projíždění
zatáčkami. Celková životnost rezervního
kola je 3 000 km. Po ujetí této vzdálenosti
je nutno vyměnit kolo za jiné stejného typu.
Na ráfek určený pro nouzové rezervní
kolo nikdy nemontujte běžnou pneumatiku.
Nechejte kolo s píchnutou pneumatikou
opravit a znovu nasadit co nejdříve. Není
povoleno používat současně dvě či více
nouzových rezervních kol. Před montáží
nepotírejte závity šroubů tukem: mohly by
se samovolně vyšroubovat.
125)Zvedák je nářadí vyvinuté a
zkonstruované jen pro výměnu kola při
proděravění či jiném poškození pneumatiky
vozidla, s nímž je dodaný, nebo vozidla
stejného modelu. V žádném případě se
nesmí používat pro jiné účely, např. pro
zvedání vozidla jiného modelu či jiných
předmětů. V žádném případě se nesmí
používat pro údržbu či opravy pod vozidlem
nebo při výměně letních pneumatik za
zimní a naopak: pro takový případ se
obraťte na autorizovaný servis Fiat.
V žádném případě nelezte pod zvednuté
vozidlo: zvedák nasazujte jen do
vyznačených míst. Nepoužívejte zvedák pro
zvedání vyšších hmotností než těch, jež
jsou uvedeny na jeho štítku. Se zvednutým
vozidlem v žádném případě nestartujte
motor. Zvednutím vozidla více, než je třeba,
se může narušit stabilita všeho a hrozí i
prudký pád vozidla. Takže vozidlo zvedněte
jen v míře nezbytné pro nasazení rezervního
kola.126)Na dojezdové rezervní kolo nelze
nasadit sněhové řetězy. Jestliže píchnete
přední pneumatiku (hnací kolo) a je třeba
nasadit řetězy, je třeba přemontovat
dopředu kolo ze zadní nápravy a namísto
zadního kola nasadit rezervní kolo. Vpředu
tak budete mít dvě hnací kola normálního
rozměru, na něž bude možné sněhové
řetězy nasadit.
127)Otáčejte klikou, ujistěte se, že jí lze
otáčet volně, aniž si odřete ruku třením o
zem. Zranění mohou způsobit i části
zvedáku v pohybu (“šroubovice” a klouby):
vyhněte se kontaktu s nimi. Pokud se
zamažete mazacím tukem, pečlivě
se očistěte.
128)Nesprávná montáž krytu kola může
způsobit, že za jízdy odpadne. V žádném
případě neupravujte plnicí ventil
pneumatiky. Mezi ráfek a pneumatiku
nevkládejte žádné nástroje. Pravidelně
kontrolujte a doplňujte tlak v pneumatikách
a v rezervním kole podle hodnot uvedených
v kapitole "Technické údaje".
129)Po zvednutí/zajištění rezervního kola
třeba vytáhnout montážní klíč. Ve snaze
o uvolnění klíče jím ale NESMÍTE otočit
v opačném směru, aby se neuvolnilo
upevňovací zařízení a neohrozilo bezpečné
upevnění kola.
POZOR
62)Zajeďte co nejdříve do autorizovaného
servisu Fiat a nechejte zkontrolovat utažení
upevňovacích šroubů kola.
124
V NOUZI
zapněte kompresor stiskem tlačítka
ON-OFF F obr. 130. Jestliže manometr
G ukazuje tlak předepsaný v návodu
k použití a údržbě (viz “Kola” v kapitole
“Technické údaje”) nebo uvedený na
příslušném štítku, vypněte kompresor
opětným stiskem tlačítka ON-OFF;
oddělte nádobku A obr. 131 od
kompresoru stiskem uvolňovacího
tlačítka H a odejměte nádobku směrem
nahoruPokud do 15 minut od zapnutí
kompresoru ukazuje manometr G obr.
130 tlak nižší než 1,8 bar (26 psi),
vypněte kompresor, odpojte hadici s
lepidlem D obr. 128 od ventilku
pneumatiky a oddělte nádobku A od
kompresoru.
Popojeďte vozidlem asi 10 metrů, aby
se mohl tmel v pneumatice rozložit.
Bezpečně zastavte vozidlo, zabrzďte
parkovací brzdu a pomocí černé plnicí
hadice L obr. 132 upravte tlak na
předepsanou hodnotu. Jestliže ani v
tomto případě nedosáhnete do 15
minut od zapnutí kompresoru tlaku
alespoň 1,8 bar (26 psi), nepokračujte v
jízdě a obraťte se na autorizovaný
servis Fiat.
Po ujetí asi 8 km / 5 mil obr. 133
zastavte vozidlo na bezpečném místě a
zabrzďte parkovací brzdu. Použijte
kompresor a pomocí černé plnicí
hadice L obr. 132 obnovte tlak.Pokud je tlak vyšší než 1,8 bar (26 psi),
upusťte ho, pokračujte opatrně v jízdě
a co nejdříve se obraťte na autorizovaný
servis Fiat. Pokud je tlak naopak nižší
než 1,8 bar (26 psi), nepokračujte v
jízdě a obraťte se na autorizovaný servis
Fiat.
POSTUP OBNOVENÍ
TLAKU
Postupujte takto:
Zastavte bezpečně vozidlo výše
uvedeným způsobem a zabrzďte
parkovací brzdu;
vytáhněte černou plnicí trubku,
připojte ji a zajistěte pákou k ventilu
pneumatiky. Postupujte podle výše
uvedených pokynů
Pro případné odpuštění tlaku z
pneumatiky stiskněte vypouštěcí
tlačítko vzduchu M obr. 130.
130F0Y0626C
131F0Y0627C132F0Y0629C
133F0Y0628C
126
V NOUZI
VÝMĚNA NÁPLNĚ
Postupujte takto:
Používejte výhradně originální náplně
Fix&Go, které lze zakoupit u
autorizovaného servisu Fiat;
pro vyjmutí náplně stiskněte
uvolňovací tlačítko a zvedněte ji (viz
výše uvedené pokyny).
POZOR
130)POZOR Nejezděte rychlostí vyšší než
80 km/h. Nezrychlujte a nebrzděte příliš
prudce. Sada slouží jen pro dočasnou
opravu, a proto musí pneumatiku co
nejdříve zkontrolovat a opravit odborník.
Před použitím sady se ujistěte, zda není
pneumatika příliš poškozená a zda je ráfek
v dobrém stavu, jinak ji nepoužívejte a
obraťte se na silniční asistenční službu.
Nevyndávejte cizí tělesa z pneumatiky.
Nenechávejte kompresor zapnutý na dobu
delší než 20 minut po sobě: nebezpečí
přehřátí.
131)Informace požadované ze zákona v
platném znění jsou uvedeny na štítku
náplně v sadě Fix&Go. Před použitím si
štítek pozorně pročtěte. Nepoužívejte sadu
v rozporu s pokyny. Sadu smí používat
jen dospělí, nesmí se dovolit používání
nezletilými.
POZOR
63)Lepidlo je účinné při venkovních
teplotách v rozsahu od -40 °C do +55 °C.
Lepidlo má omezenou životnost. Lze
opravovat pneumatiky, které mají
poškození v běhounu do průměru 6 mm.
Nádobu a štítek ukažte technikům, kteří
budou manipulovat s pneumatikou
opravenou pomocí sady pro rychlou
opravu.
POZOR
2)S tlakovou nádobu a lepicí hmotou
nakládejte jako s odpadem tak, abyste
neznečistili životní prostředí. Odpad
likvidujte v souladu s platnými národními a
místními předpisy.
VÝMĚNA ŽÁROVKY
132) 133)64) 65)
ZÁKLADNÍ POKYNY
Před výměnou žárovky je nutno
zkontrolovat, zda nejsou kontakty
zoxidované.
Spálené žárovky je nutno vyměnit za
nové se stejnými charakteristikami.
Po výměně žárovky ve světlometech
zkontrolujte, zda má světelný svazek
správný sklon.
Jestliže přestane svítit některá
žárovka, zkontrolujte nejdříve příslušnou
pojistku: viz umístění pojistek v bodě
"Výměna pojistek" v této kapitole.
UPOZORNĚNÍ Při chladném či vlhkém
počasí nebo po silném dešti či po umytí
vozidla se může povrch světlometů
nebo zadních světel zamlžit a/nebo na
něm mohou zevnitř zkondenzovat
kapky. Je to zcela přirozený jev, který
vzniká rozdílem teploty a vlhkosti mezi
vnitřkem a vnějškem vozidla; není to
závada a nemá vliv na
provozuschopnost osvětlovacích
zařízení. Rozsvícením světel zamlžení
rychle zmizí od středu k okrajům krytu.
127