UPOZORNĚNÍ Baterie ponechaná příliš
dlouho ve stavu vybití pod 50 % se
poškodí a sníží se její kapacita a výkon
při startování motoru.
ÚDRŽBA KLIMATIZACE
Během zimního období je nutno
zapnout klimatizaci alespoň jednou za
měsíc cca na 10 minut. Před letním
obdobím nechejte klimatizaci
zkontrolovat v autorizovaném servisu
Fiat.
POZOR
149)Při jakékoli práce v motorovém
prostoru nekuřte, protože by se zde mohly
vyskytovat plyny a hořlavé výpary:
nebezpečí požáru.
150)Jestliže je motor zahřátý, pracujte v
motorovém prostoru nanejvýš opatrně.
Upozornění: Jestliže je motor zahřátý, může
se kdykoli spustit elektrický větrák:
nebezpečí úrazu. Pozor na šály, kravaty a
jiné volné části oděvu: mohly by být
vtaženy ústrojím v pohybu.
151)Pozor: během doplňování nezaměňte
kapaliny různého typu: nejsou slučitelné
a mohlo by dojít k vážnému poškození
vozidla.
152)Při doplňování motorového oleje
počkejte před otevřením uzávěru, až motor
vychladne, platí to zejména pro vozidla s
hliníkovým uzávěrem (u příslušné verze
vozidla). POZOR: Nebezpečí popálenin!153)Chladicí soustava je pod tlakem. Při
výměně je nutno používat pouze originální
víčko nádržky chladicí kapaliny, aby se
nenarušila účinnost chladicí soustavy. Je-li
motor horký, nesnímejte uzávěr nádržky:
nebezpečí popálenin.
154)Necestujte s prázdnou nádržkou
ostřikovače: činnost ostřikovače je velmi
důležitá pro zlepšení viditelnosti.
Opakované používání soustavy bez
kapaliny by mohlo rychle poškodit nebo
zhoršit funkci některých součástí.
155)Některé přísady do ostřikovačů jsou
hořlavé: v motorovém prostoru se
nacházejí horké části, které by se při
kontaktu s nimi mohly vznítit.
156)Brzdová kapalina je jedovatá a vysoce
žíravá. Při náhodném potřísnění omyjte
zasažené části těla vodou a neutrálním
mýdlem a opláchněte je hojným množstvím
vody. Při pozření kapaliny vyhledejte bez
prodlení lékaře.
157)Symbolem
na kontejneru jsou
označeny brzdové kapaliny syntetického
typu, tím jsou odlišeny od kapalin
minerálního typu. Kapalinami minerálního
typu se mohou nenapravitelně poškodit
speciální gumová těsnění brzdové
soustavy.
158)Kapalina v baterii je jedovatá s žíravým
účinkem. Nesmí se dostat na pokožku ani
do očí. K baterii se nepřibližujte volným
plamenem nebo možnými zdroji jiskření:
nebezpečí výbuchu a požáru.
159)Provozem s příliš nízkou hladinou
kapaliny v baterii se baterie nenapravitelně
poškodí a může i vybuchnout.160)Jestliže je nutno s vozidlem parkovat
na dlouhou dobu při velmi nízkých
teplotách, vyndejte baterii a přeneste ji do
tepla: jinak hrozí nebezpečí, že zamrzne.
161)Při práci s baterií nebo v jejím okolí si
chraňte oči ochrannými brýlemi.
POZOR
69)Pozor: při doplňování nezaměňte
kapaliny různého typu: jsou navzájem zcela
nekompatibilní! Doplněním nevhodné
kapaliny by se mohlo vozidlo těžce
poškodit.
70)Hladina oleje nesmí nikdy překročit
značku MAX.
71)Pro doplnění hladiny nepoužívejte olej,
který má jiné charakteristiky, jež ten, který je
již v motoru naplněn.
72)V chladicí soustavě motoru je naplněna
nemrznoucí směs PARAFLU
UP:pro
případné doplnění použijte kapalinu
stejného typu. Kapalina PARAFLU
UPse
nesmí míchat s žádnou nemrznoucí
kapalinou jiného typu. Při doplnění
nevhodným produktem v žádném případě
nestartujte motor a obraťte se na
autorizovanou servisní síť Fiat.
73)Brzdová kapalina je vysoce korozívní,
proto se nikdy nesmí dostat do kontaktu s
lakovanými díly. Případné zasažené části
okamžitě umyjte vodou.
164
ÚDRŽBA A PÉČE
74)Nesprávnou instalací elektrického a
elektronického příslušenství se může
vozidlo vážně poškodit. Pokud chcete
zakoupené vozidlo dodatečně vybavit
dalším příslušenstvím (např. alarmem,
hands free, atd.), obraťte se autorizovaný
servis Fiat, kde poradí nejvhodnější zařízení,
zejména zda je nutno použít baterii o větší
kapacitě.
POZOR
3)Vyjetý motorový olej a filtr obsahují
škodlivé látky pro životní prostředí. S
výměnu oleje a filtrů je vhodné se obrátit na
autorizovaný servis Fiat.
4)Vyjetý převodovkový olej obsahuje
nebezpečné látky pro životní prostředí.
Doporučuje se nechat olej měnit u
autorizovaného servisu Fiat.
5)Baterie obsahují látky velmi nebezpečné
pro životní prostředí. S výměnou baterie
se obraťte na značkový servis Fiat.
DOBITÍ BATERIE
162) 163)
UPOZORNĚNÍ Než odpojíte elektrické
napájení baterie, po přepnutí klíčku
zapalování na STOP a zavření dveří na
straně řidiče počkejte alespoň jednu
minutu. Před opětným připojení
elektrického napájení baterie se ujistěte,
zda je zapalování přepnuté na STOP a
dveře na straně řidiče jsou zavřené.
UPOZORNĚNÍ Doporučujeme pomalé
dobíjení proudem nízké intenzity po
dobu asi 24 hodin. Příliš dlouhé nabíjení
by mohlo baterii poškodit.UPOZORNĚNÍ Je důležité, aby byly
kabely elektrického rozvodu znovu
správně připojeny k baterii, tzn. plusový
kabel (+) k plusové svorce a minusový
kabel (–) k minusové svorce. Svorky
baterie jsou označeny symboly plusové
(+) a minusové (–) svorky vyznačené
na víku baterie. Kabelové svorky
nesmějí být zkorodované a musejí být
pevně uchycené ke svorkám. Při použití
rychlonabíječe baterie s baterií
namontovanou ve vozidle odpojte před
připojením nabíječe oba kabely baterie
vozidla. Nepoužívejte rychlonabíječ
pro dodání startovacího napětí.
UPOZORNĚNÍ Postup při dobíjení
baterie je zde uveden pouze pro
informaci. Doporučujeme nechat baterii
dobít u autorizovaného servisu Fiat.
165
POZOR
164)Jízda s opotřebovanými stíracími
lištami čelního/zadního okna je velmi
nebezpečná, protože za nepříznivého
počasí je snížená viditelnost.
POZOR
75)Nezapínejte stírače, jsou-li odklopené
od čelního skla.
ZVEDNUTÍ VOZIDLA
165)
76)
V případě, kdy bude nutno vozidlo
zvednout, zajeďte do některého z
autorizovaných servisů Fiat, které jsou
všechny vybaveny ramenovými nebo
dílenskými zvedáky vozidel.
POZOR
165)Vozidlo je nutno zvednout pouze ze
strany. Konce ramen nebo dílenský zvedák
je nutno zasunout v místech znázorněných
na obr. 175a obr. 176 (pro zvednutí zádi
vozidla).
POZOR
76)Zvláštní pozornost je nutno věnovat
umístění ramen mostového či dílenského
zvedáku, aby se nepoškodily
aerodynamické kryty a boční spojlery,
jsou-li.
175F0Y0266C
176F0Y0333C
168
ÚDRŽBA A PÉČE
Pasport autorádia
Jedná se dokument, který dokládá
vlastnictví systému. V pasportu je
uveden model systému, sériové číslo a
tajný kód.
Při ztrátě pasportu se obraťte na
autorizovaný servis Fiat, vezměte sebou
průkaz totožnosti a doklady o
vlastnictví vozidla.
UPOZORNĚNÍ Pasport je nutno
uchovávat na bezpečném místě, aby
bylo možné použít údaje při odcizení.
UPOZORNĚNÍ
Při závadě nechejte systém
zkontrolovat a opravit výlučně u
autorizované sítě Fiat.
Při velmi nízkých teplotách by mohl
displej dosáhnout optimálního jasu až
po určité době provozu.
Při delším odstavení vozidla při vysoké
venkovní teplotě se může systém
přepnout do stavu "samočinné tepelné
ochrany" a dočasně se vypnout do
doby, než teplota aparatury klesne na
přijatelné hodnoty.Na obrazovku se dívejte jen v případě,
že je to nezbytné, nicméně bezpečné.
Je-li třeba zobrazit obrazovku po delší
dobu, zastavte vozidlo na bezpečném
místě, abyste se nemuseli při jízdě
rozptylovat.
Při poruše systému je bez prodlení
přestaňte používat. Jinak by se mohl
systém poškodit. Obraťte se co nejdříve
na autorizovaný servis Fiat a nechejte
závadu odstranit.
POZOR
169)Dodržujte níže uvedené bezpečnostní
opatření: nedodržením byste mohli
způsobit úraz osob nebo poškodit systém.
170)Příliš vysoká hlasitost může
představovat nebezpečí. Hlasitost poslechu
nastavte tak, aby se daly slyšet i hluky z
okolí (např. klakson, sanitky, policejní
vozidla, atd.)
POZOR
85)Čelní panel a displej čistěte pouze
měkkou, suchou, čistou a antistatickou
utěrkou. Běžná čistidla a leštidla by mohla
poškodit povrch. Pro čistění rámečku či
displeje navigace nepoužívejte líh či
podobné produkty.
86)Nepoužívejte displej jako základnu pro
upevnění držáků s přísavkou nebo lepicího
terče pro přenosné navigace, mobilní
telefony, atd.
216
MULTIMEDIA
my:Car
my:Car umožňuje průběžně kontrolovat
"zdravotní" stav vozidla. Aplikace
my:Car totiž dokáže odhalit závady v
reálném čase a informovat řidiče o
termínu servisní prohlídky.
Pro interakci s aplikací stiskněte
grafické tlačítko “my:Car”: na displeji se
zobrazí obrazovka se sekcí “care:Index”
se všemi podrobnými informacemi o
stavu vozidla. Stiskem grafického
tlačítka "Aktivní signalizace" lze zobrazit
podrobnosti (pokud existují) o závadách
zjištěných na vozidle, které způsobily
rozsvícení kontrolky.
Stav vozidla lze zobrazit jak na
www.driveuconnect.eu, tak přesApp
Uconnect™LIVE.
228
MULTIMEDIA
UPOZORNĚNÍ USB disk nevyjímejte a
neodpojujte chytrý telefon s aplikací
App Uconnect™ LIVEdříve, než
systém stáhne data, jinak můžete o
data přijít. Během ukládání dat do
daného zařízení se mohou na displeji
Uconnect™zobrazit pokyny pro řádné
provedení akce: postupujte podle
nich. Tyto pokyny se zobrazí pouze se
zapalováním v poloze STOP a v
případě, že je nastavené zpožděné
vypnutíUconnect™. Data se do
daného zařízení uloží automaticky při
vypnutí motoru. Uložením na disk
se data vymažou z paměti systému.
Můžete se rozhodnout, zda se budou
data o jízdě zaznamenávat nebo ne:
stiskněte grafické tlačítko "Settings"a
nastavte, zda záznam aktivovat, a
způsob stažení dat, tzn. USB nebo
Cloud.
Jakmile se USB disk zaplní, na displeji
systémuUconnect™se zobrazí
příslušná upozornění.
Jestliže údajeeco:Drive™
nepřesunete na USB po delší dobu,
mohla by se naplnit interní paměť
systémuUconnect™LIVE: v takovém
případě postupujte podle pokynů
zobrazených na displeji systému
Uconnect. Zápis a přenos údajů o cestě
Údaje o cestě lze uložit do paměti
systému a uložit je na patřičně
nakonfigurovaný USB disk nebo
pomocí aplikaceApp
Uconnect™LIVE.
Data pak lze kdykoli analyzovat a
zobrazovat celkovou analýzu údajů o
cestě a příslušném jízdním stylu.
Podrobné informace jsou uvedeny na
www.driveuconnect.eu.
Jízdní styl se vyhodnocuje podle
čtyřech ukazatelů, které monitorují
následující parametry:
Akcelerace
Zpomalování
Převodovka
Rychlost
Zobrazení eco:Drive™
Interakci s funkcí navážete stiskem
grafického tlačítkaeco:Drive™.Na
displeji se zobrazí obrazovka se čtyřmi
výše uvedenými indikátory. Dokud
systém nezíská data dostatečná pro
vyhodnocení stylu jízdy, budou
indikátory šedé.
Po získání dostatečných dat se
indikátory mohou podle hodnocení
zbarvit do pěti barev: tmavě zelená
(optimální), světle zelená, žlutá oranžová
a červená (nejhorší).
Při delším stání se na displeji zobrazí
průměrná hodnota ukazatelů
vypočítaný do dané chvíle ("průměrný
ukazatel"). Jakmile se vozidlo opět
rozjede, začnou se ukazatelé znovu
probarvovat dle hodnot v reálném čase.Zápis a přenos údajů o cestě
Údaje o cestě lze uložit do paměti
systému a uložit je na patřičně
nakonfigurovaný USB disk nebo
pomocí aplikaceApp
Uconnect™LIVE.
Data pak lze kdykoli analyzovat a
zobrazovat celkovou analýzu údajů o
cestě a příslušném jízdním stylu.
Podrobné informace jsou uvedeny na
www.driveuconnect.eu.
UPOZORNĚNÍ USB disk nevyjímejte a
neodpojujte chytrý telefon s aplikací
App Uconnect™ LIVEdříve, než
systém stáhne data, jinak můžete o
data přijít. Během ukládání dat do
daného zařízení se mohou na displeji
Uconnect™zobrazit pokyny pro řádné
provedení akce: postupujte podle
nich. Tyto pokyny se zobrazí pouze se
zapalováním v poloze STOP a v
případě, že je nastavené zpožděné
vypnutíUconnect™. Data se do
daného zařízení uloží automaticky při
vypnutí motoru. Uložením na disk
se data vymažou z paměti systému.
Pokud chcete údaje o cestě stáhnout,
stiskněte grafické tlačítko "Settings".
Pak nastavte aktivaci a způsob uložení
na USB nebo Cloud.
Jakmile se USB disk zaplní, na displeji
systémuUconnect™se zobrazí
příslušná upozornění.Jestliže údajeeco:Drive™
nepřesunete na USB po delší dobu,
mohla by se naplnit interní paměť
systémuUconnect™LIVE: v takovém
případě postupujte podle pokynů
zobrazených na displeji systému
Uconnect.
my:Car
my:Car umožňuje průběžně kontrolovat
“zdravotní” stav vozidla. Aplikace
my:Car totiž dokáže odhalit závady v
reálném čase a informovat řidiče o
termínu servisní prohlídky.
Pro interakci s aplikací stiskněte
grafické tlačítko “my:Car”: na displeji se
zobrazí obrazovka se sekcí “care:Index”
se všemi podrobnými informacemi o
stavu vozidla. Stiskem grafického
tlačítka “Aktivní signalizace” lze zobrazit
podrobnosti (pokud existují) o závadách
zjištěných na vozidle, které způsobily
rozsvícení kontrolky.
Stav vozidla lze zobrazit jak na
www.driveuconnect.eu, tak přesApp
Uconnect™LIVE.
242
MULTIMEDIA
Stisknutím tohoto grafického
tlačítka zapnete/vypnete
hlasové pokyny. Jestliže
příkazy vypnete, nebudou
slyšet hlasové pokyny k dané
trase, ale přístroj bude přijímat
všechny ostatní informace,
např. o dopravní situaci a
zvuková upozornění.
Doporučení: zvuková
upozornění můžete vypnout
navolením “Settings” a pak
“Sounds and Warnings”.
Stisknutím tohoto grafického
tlačítka zvýšíte/snížíte jas
obrazovky a zobrazíte mapu
ve světlejších/tmavších
barvách. Když mapa používá
tmavší barvy při jízdě v noci
nebo v neosvětlených
tunelech, je pohled na
obrazovku příjemnější a méně
ruší řidiče při řízení.
Doporučení: přístroj se
automaticky přepne z denního
na noční zobrazení a naopak
podle denní doby. Chcete-li
tuto funkci vypnout, zvolte
položku “Appearance” v menu
“Settings” a zrušte volbu
“Switch to night colours when
dark”.Map Update
Jestliže má navigační systém
poskytovat optimální výkony, je nutno
ho pravidelně aktualizovat. Proto služba
Mopar Map Care nabízí nové
aktualizace map každé tři měsíce.
Aktualizace lze stáhnout z webu
maps.mopar.EU a pak přímo
nainstalovat do systémuUconnect™.
Všechny aktualizace jsou bezplatné
po dobu tří let od data vzniku záruky na
vozidlo.
Navigační systém je možné si nechat
aktualizovat u autorizovaného servisu
Fiat.
POZN.: Může se stát, že si servis nechá
instalaci aktualizace navigačního
systému uhradit.HLASOVÉ PŘÍKAZY
POZN.: Hlasové povely nejsou
dostupné v jazycích, které nejsou
systémem podporované.
Pro používání hlasových příkazů
stiskněte na volantu tlačítko
(tlačítko
„Voice”) a vyslovte nahlas funkci, kterou
chcete aktivovat.
Hlavní hlasové příkazy
Následující hlasové příkazy lze udělit jen
po stisku tlačítka na volantu
:
Help
Cancel
Repeat
Voice Tutorial
Hlasové ovládání telefonu
Následující hlasové příkazy lze udělit jen
po stisku tlačítka na volantu
:
Call
Dial
Redial
Call back
Show Recent Calls
Show Outgoing Calls
Show Missed Calls
Show Incoming Calls
Phonebook
Search
Show Messages
245
Mopar® Vehicle Protectionpředstavuje sérii servisních smluv, které jsou navrženy tak, aby umožnily našim
zákazníkům naplno si vychutnat jízdu ve svém vozidle bez jakýchkoli obav nebo problémů.
Portfolio produktů nabízí širokou škálu flexibilních řešení, jako jsou rozšířené záruční a údržbové plánygarantované
skupinou FCA. Tyto plány nabízí různé úrovně pokrytí z hlediska doby trvání a počtu najetých kilometrů, a
jsou sestaveny tak, aby dokázaly vyhovět potřebám každého zákazníka.
Všechny servisní smlouvy byly navrženy ve spolupráci s našimi vysoce specializovanými techniky, kteří dokonale znají
každou část vašeho vozu a jejich hlavním cílem je najít způsoby, jak vozidlo udržet v prvotřídním stavu po co
nejdelší dobu. Naše know-how a zanícení nám umožňují vyvíjet stále lepší řešení, která přispívají k bezstarostné jízdě.
Pouze s produkty Mopar® Vehicle Protectionmůžete mít jistotu, že veškeré servisní práce budou provedeny
vysoce kvalifikovanými mechaniky v autorizované servisní síti FCApomocí specializovaných nástrojůza
použití výhradně originálních náhradních dílů, a to v rámci celé Evropy.
Ověřte si aktuální nabídku servisních smluv na vašem trhu a vyberte si produkt,
který nejvíce vyhovuje vašemu stylu jízdy.
Další informace získáte od svého dealera.
DÍKY PRODUKTŮM
UDRŽET VAŠE VOZIDLO V
PRVOTŘÍDNÍM STAVU
JE MOŽNÉ