Page 154 of 260
PLÁN ÚDRŽBY (dieselové verze)
Po dosažení 120 000 km/6 let je nutno znovu pravidelně provádět kontroly uvedené v plánu údržby a to od první předepsané
prohlídky a v původních intervalech.
Tisíce kilometrů 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
Roky12345678910
Kontrola stavu/opotřebení pneumatik
a případné seřízení tlaku; kontrola
životnosti náplně hmoty v sadě
"Fix&Go Automatic" (u příslušné verze
vozidla)●●●●●●●●●●
Kontrola fungování osvětlovací
soustavy (světlomety, ukazatelé
směru, výstražná světla, zavazadlový
prostor, interiér, schránka v palubní
desce, kontrolky na přístrojové desce,
atd.)●●●●●●●●●●
Kontrola a případné doplnění kapalin
(chlazení motoru, brzd/hydraulické
spojky, ostřikování oken, elektrolyt
atd.)●●●●●●●●●●
Kontrola emisí/kouřivosti výfuku●●●●●●●●●●
Kontrola přes diagnostickou zásuvku
provozuschopnosti systémů přívodů
paliva/řízení motoru, emisía-u
příslušné verze vozidla - degradace
motorového oleje●●●●●●●●●●
152
ÚDRŽBA A PÉČE
Page 156 of 260
Tisíce kilometrů 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
Roky12345678910
Vizuální kontrola stavu a opotřebení
obložení zadních bubnových brzd
(u příslušné verze vozidla)●●●●●●●●●●
Vizuální kontrola stavu ozubeného
rozvodového řemene (kromě verzí
1.3 16V Multijet)●●
Vizuální kontrola stavu a napnutí
rozvodového řemenu/řemenů
vedlejších agregátů (verze bez
automatického napínače)●●
154
ÚDRŽBA A PÉČE
Page 158 of 260

Tisíce kilometrů 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200
Roky12345678910
Výměna ozubeného rozvodového
řemene (*) (kromě verzí 1.3 Multijet
16V)(4)
Výměna vložky vzduchového filtru (5)●●●
Výměna vložky vzduchového filtru (6)●●●●●
Výměna brzdové kapaliny (7)●●●●●
Výměna pylového filtru (6) (O) (●)
●●●●●
(4) Oblasti bez prašnosti: doporučuje se kilometrický proběh nanejvýš 120 000 km. Řemen je nutno vyměnit bez ohledu na kilometrický proběh každých šest let.
Prašné oblasti a/nebo používání vozidla v náročných podmínkách (studené podnebí, po městě, dlouhý chod motoru na volnoběh): doporučuje se kilometrický
proběh nanejvýš 60 000 km. Řemen je nutno vyměnit bez ohledu na kilometrický proběh každé čtyři roky.
(5) Při natankování paliva horší kvality, než stanoví příslušný evropský předpis, se doporučuje tento filtr měnit každých 20 000 km
(6) Při používání vozidla v prašných oblastech se doporučuje měnit filtr každých 20 000 km.
(7) Brzdovou kapalinu je nutno vyměnit vždy po dvou letech bez ohledu na počet ujetých kilometrů
(O) Doporučené zásahy
(●) Povinné zásahy
156
ÚDRŽBA A PÉČE
Page 160 of 260
Verze 1.4 16V 95 k
A. Měrka hladiny motorového oleje / B. Uzávěr/plnicí ústí motorového oleje / C. Chladicí kapalina motoru / D. Kapalina do
ostřikovačů čelního/zadního okna / E. Brzdová kapalina / F. Baterie
165F0Y0181C
158
ÚDRŽBA A PÉČE
Page 162 of 260
Verze 1.3 16V Multijet
A. Měrka hladiny motorového oleje / B. Uzávěr/plnicí ústí motorového oleje / C. Chladicí kapalina motoru / D. Kapalina do
ostřikovačů čelního/zadního okna / E. Brzdová kapalina / F. Baterie
167F0Y0182C
160
ÚDRŽBA A PÉČE
Page 164 of 260
Verze 1.6 16V 120 k Multijet
A. Měrka hladiny motorového oleje / B. Uzávěr/plnicí ústí motorového oleje / C. Chladicí kapalina motoru / D. Kapalina do
ostřikovačů čelního/zadního okna / E. Brzdová kapalina / F. Baterie
169F0Y0413C
162
ÚDRŽBA A PÉČE
Page 166 of 260

UPOZORNĚNÍ Baterie ponechaná příliš
dlouho ve stavu vybití pod 50 % se
poškodí a sníží se její kapacita a výkon
při startování motoru.
ÚDRŽBA KLIMATIZACE
Během zimního období je nutno
zapnout klimatizaci alespoň jednou za
měsíc cca na 10 minut. Před letním
obdobím nechejte klimatizaci
zkontrolovat v autorizovaném servisu
Fiat.
POZOR
149)Při jakékoli práce v motorovém
prostoru nekuřte, protože by se zde mohly
vyskytovat plyny a hořlavé výpary:
nebezpečí požáru.
150)Jestliže je motor zahřátý, pracujte v
motorovém prostoru nanejvýš opatrně.
Upozornění: Jestliže je motor zahřátý, může
se kdykoli spustit elektrický větrák:
nebezpečí úrazu. Pozor na šály, kravaty a
jiné volné části oděvu: mohly by být
vtaženy ústrojím v pohybu.
151)Pozor: během doplňování nezaměňte
kapaliny různého typu: nejsou slučitelné
a mohlo by dojít k vážnému poškození
vozidla.
152)Při doplňování motorového oleje
počkejte před otevřením uzávěru, až motor
vychladne, platí to zejména pro vozidla s
hliníkovým uzávěrem (u příslušné verze
vozidla). POZOR: Nebezpečí popálenin!153)Chladicí soustava je pod tlakem. Při
výměně je nutno používat pouze originální
víčko nádržky chladicí kapaliny, aby se
nenarušila účinnost chladicí soustavy. Je-li
motor horký, nesnímejte uzávěr nádržky:
nebezpečí popálenin.
154)Necestujte s prázdnou nádržkou
ostřikovače: činnost ostřikovače je velmi
důležitá pro zlepšení viditelnosti.
Opakované používání soustavy bez
kapaliny by mohlo rychle poškodit nebo
zhoršit funkci některých součástí.
155)Některé přísady do ostřikovačů jsou
hořlavé: v motorovém prostoru se
nacházejí horké části, které by se při
kontaktu s nimi mohly vznítit.
156)Brzdová kapalina je jedovatá a vysoce
žíravá. Při náhodném potřísnění omyjte
zasažené části těla vodou a neutrálním
mýdlem a opláchněte je hojným množstvím
vody. Při pozření kapaliny vyhledejte bez
prodlení lékaře.
157)Symbolem
na kontejneru jsou
označeny brzdové kapaliny syntetického
typu, tím jsou odlišeny od kapalin
minerálního typu. Kapalinami minerálního
typu se mohou nenapravitelně poškodit
speciální gumová těsnění brzdové
soustavy.
158)Kapalina v baterii je jedovatá s žíravým
účinkem. Nesmí se dostat na pokožku ani
do očí. K baterii se nepřibližujte volným
plamenem nebo možnými zdroji jiskření:
nebezpečí výbuchu a požáru.
159)Provozem s příliš nízkou hladinou
kapaliny v baterii se baterie nenapravitelně
poškodí a může i vybuchnout.160)Jestliže je nutno s vozidlem parkovat
na dlouhou dobu při velmi nízkých
teplotách, vyndejte baterii a přeneste ji do
tepla: jinak hrozí nebezpečí, že zamrzne.
161)Při práci s baterií nebo v jejím okolí si
chraňte oči ochrannými brýlemi.
POZOR
69)Pozor: při doplňování nezaměňte
kapaliny různého typu: jsou navzájem zcela
nekompatibilní! Doplněním nevhodné
kapaliny by se mohlo vozidlo těžce
poškodit.
70)Hladina oleje nesmí nikdy překročit
značku MAX.
71)Pro doplnění hladiny nepoužívejte olej,
který má jiné charakteristiky, jež ten, který je
již v motoru naplněn.
72)V chladicí soustavě motoru je naplněna
nemrznoucí směs PARAFLU
UP:pro
případné doplnění použijte kapalinu
stejného typu. Kapalina PARAFLU
UPse
nesmí míchat s žádnou nemrznoucí
kapalinou jiného typu. Při doplnění
nevhodným produktem v žádném případě
nestartujte motor a obraťte se na
autorizovanou servisní síť Fiat.
73)Brzdová kapalina je vysoce korozívní,
proto se nikdy nesmí dostat do kontaktu s
lakovanými díly. Případné zasažené části
okamžitě umyjte vodou.
164
ÚDRŽBA A PÉČE
Page 168 of 260

VERZE BEZ SYSTÉMU
Start&Stop
(u příslušné verze vozidla)
Postup při dobíjení baterie:
Odpojte svorku minusového pólu
baterie;
k pólům baterie připojte kabely
nabíječe. Dbejte na správnou polaritu;
zapněte nabíječ;
po dobití baterie vypněte nejdříve
nabíječ, a teprve pak jej odpojte od
baterie;
připojte svorku minusového pólu
baterie.VERZE SE SYSTÉMEM
Start&Stop
(u příslušné verze vozidla)
Postup při dobíjení baterie:
odpojte konektor A obr. 170
(stiskem tlačítka B) monitorovacího
snímače C stavu baterie (umístěného
na minusovém pólu D této baterie);
plusový kabel (+) nabíječe připojte k
plusovému pólu (+) baterie;
minusový kabel (–) nabíječe připojte
k čepu D minusového pólu (–) baterie;
zapněte nabíječku. Po dobití baterie
vypněte nejdříve nabíječ, a teprve pak
jej odpojte od baterie;
připojte zpět konektor A ke snímači
C baterie.
POZOR
162)Elektrolyt obsažený v baterii je
jedovatý a žíravý: zabraňte zasažení
pokožky a očí. Baterii je nutno dobíjet ve
větraném prostředí v bezpečné vzdálenosti
od volného plamene nebo případných
zdrojů jisker. Nebezpečí výbuchu nebo
požáru.
163)Nesnažte se dobít zamrzlou baterii:
nejdříve je třeba baterii rozmrazit:
nebezpečí výbuchu. Pokud baterie zmrzne,
je třeba ji před opětným použitím nechat
zkontrolovat odborníkem, zda nejsou
poškozené vnitřní prvky nebo těleso:
nebezpečí úniku jedovaté žíraviny.
170F0Y0153C
166
ÚDRŽBA A PÉČE