
GESTIÓN DEL SISTEMA
START&STOP
El climatizador automático bizona
gestiona el sistema Start&Stop (motor
apagado y vehículo parado) para
garantizar el confort dentro del
habitáculo.
ADVERTENCIA En condiciones
climáticas extremas se recomienda
limitar el uso del sistema Start&Stop
para evitar continuos encendidos y
apagados del compresor, con el
consiguiente empañamiento rápido de
los cristales y la acumulación de
humedad con la entrada de malos
olores en el habitáculo.
ADVERTENCIA Con el sistema
Start&Stop activo (motor apagado y
vehículo parado), se desactivará el
control automático de la recirculación
permaneciendo siempre en toma de
aire desde el exterior para reducir
la probabilidad de que los cristales se
empañen (al estar apagado el
compresor).
ADVERTENCIA
19)No se recomienda el uso de la
recirculación del aire interior con baja
temperatura exterior, ya que se podrían
empañar rápidamente los cristales.
ADVERTENCIA
5)El climatizador detecta la temperatura
del habitáculo mediante un sensor de
temperatura media radiante situado en el
espejo retrovisor interno y protegido por
una tapa específica. Obstruyendo el cono
de vista de dicho sensor con cualquier
objeto, el climatizador podría fallar.
SISTEMA DE
CLIMATIZACIÓN
El sistema utiliza fluido refrigerante
compatible con las normas vigentes en
los países de comercialización (R134a
o R1234yf). En caso de recarga, utilizar
exclusivamente el tipo de gas indicado
en la placa aplicada en el
compartimento del motor fig. 25.El uso de otros refrigerantes
compromete la eficiencia y la integridad
del sistema. El lubricante utilizado
para el compresor depende del tipo de
gas refrigerante: consultar a la Red
de Asistencia Fiat.
25F0Y0999C
24
CONOCIMIENTO DEL VEHÍCULO

PANTALLA
DESCRIPCIÓN
La pantalla muestra información útil
para el usuario durante la conducción
del vehículo.En la pantalla fig. 59 se muestra la
siguiente información:A: posición del corrector de
alineación de los faros, Start&Stop,
marcha engranada y modalidad de
conducción (versiones con cambio
Dualogic) o “Gear Shift Indicator”
(indicación del cambio de marcha)
(versiones con cambio manual) y
visualización de la brújula (para
versiones/países donde esté previsto)
B: opciones el Menú de Ajuste
(consultar las páginas siguientes)
C: velocidad del vehículo, mensajes
de advertencia/posibles avisos de
avería
D: kilómetros (o millas) totales
recorridos e iconos posibles de avisos
de avería
GEAR SHIFT INDICATOR
El sistema GSI (Gear Shift Indicator)
propone al conductor que realice un
cambio de marcha a través de una
indicación específica en el cuadro de
instrumentos. A través del GSI, se
informa al conductor de que el paso a
otra marcha permitiría reducir el
consumo.
Icono “SHIFT UP”
SHIFT: el GSI
aconseja pasar a una marcha superior.Icono “SHIFT DOWN”
SHIFT: el
GSI aconseja pasar a una marcha
inferior.
El icono permanece encendido hasta
que el conductor efectúa un cambio de
marcha o mientras las condiciones de
marcha sigan un perfil de viaje que
requiera un cambio de marcha para
reducir el consumo.
BOTONES DE MANDO
Están situados en el lado izquierdo del
volante fig. 60.
Permiten seleccionar e interactuar con
las opciones del Menú de Ajuste de
la pantalla (consultar el apartado “Menú
de Ajuste”).
/: pulsar y soltar los botones
para acceder al Menú de Ajuste y
para desplazarse hacia arriba o hacia
abajo por las diferentes opciones del
menú y de los submenús.
/: pulsar y soltar los botones
para acceder a las vistas de
información o a los submenús de una
opción del Menú de Ajuste.
OK: pulsar el botón para
acceder/seleccionar las vistas de
información o los submenús de una
opción del Menú de Ajuste. Mantener
pulsado el botón durante 1 segundo
para restablecer las funciones
mostradas/seleccionadas.
Tachimetro
Premere OK per MPH
59F0Y0658C
49

Testigos de color verde
Testigo Qué significa
ALIMENTACIÓN CON GASOLINA (versiones GLP o Natural Power)
El testigo se enciende cuando se agota el GLP (versiones GLP) o el metano (versiones Natural Power). En
estos casos se produce la conmutación automática a gasolina. En algunas versiones también se muestra
un mensaje específico en la pantalla.
LUCES DE POSICIÓN Y DE CRUCE/FOLLOW ME HOME
El testigo se enciende al activar las luces de posición o las de cruce.
Follow me home: el testigo se enciende cuando se utiliza el dispositivo. En la pantalla también se
visualiza la duración (en segundos) programada para la función.
LUCES ANTINIEBLA DELANTERAS
El testigo se enciende al activar las luces antiniebla delanteras.
INTERMITENTE IZQUIERDO
El testigo se enciende cuando la palanca de mando de los intermitentes (indicadores de dirección) se
desplaza hacia abajo o, junto con el intermitente derecho, cuando se pulsa el botón de las luces de
emergencia.
INTERMITENTE DERECHO
El testigo se enciende cuando la palanca de mando de los intermitentes (indicadores de dirección) se
desplaza hacia arriba o, junto con el intermitente izquierdo, cuando se pulsa el botón de las luces de
emergencia.
APAGADO AUTOMÁTICO DEL MOTOR (versiones con sistema Start&Stop)
El testigo se enciende cuando el motor se apaga en automático al activarse el sistema Start&Stop.
62
CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS

Símbolo Qué significa
AVERÍA SISTEMA START&STOP
El símbolo se enciende para indicar que hay una avería en el sistema Start&Stop. En la
pantalla se muestra un mensaje específico. Acudir lo antes posible a la Red de Asistencia
Fiat.
SISTEMA START&STOP/PISAR EMBRAGUE
El símbolo se enciende para avisar al conductor que debe pisar el pedal del embrague
para arrancar el motor. La pantalla muestra un mensaje específico y, en determinadas
condiciones, también se activa una señal acústica.
AVERÍA SPEED LIMITER
(para versiones/países donde esté previsto)
El símbolo se enciende en caso de avería en el limitador de velocidad (Speed Limiter). Si el
problema persiste, acudir a la Red de Asistencia Fiat.
MANTENIMIENTO PROGRAMADO (SERVICE)
El “Plan de Mantenimiento Programado” prevé el mantenimiento del vehículo con los
plazos previstos (consultar el capítulo “Mantenimiento y cuidado”). Cuando el
mantenimiento programado ("revisión") esté cerca del plazo previsto, colocando el
dispositivo de arranque en posición MAR se encenderá en la pantalla el símbolo seguido
de la cantidad de kilómetros/millas o días (donde esté previsto) que faltan para el
mantenimiento del vehículo.
Esta visualización aparece automáticamente, con dispositivo de arranque en posición
MAR, cuando faltan 2000 km o, donde esté previsto, 30 días hasta la próxima revisión y
se muestra cada vez que se pone el dispositivo de arranque en posición MAR o bien, en
algunas versiones, cada 200 km. Por debajo de este umbral las señalizaciones se
muestran antes. La visualización es en km o en millas según la unidad de medida
seleccionada.
Acudir a la Red de Asistencia Fiat donde, además de realizar las operaciones de
mantenimiento previstas por el “Plan de Mantenimiento Programado”, resetearán el
mensaje (reset).
70
CONOCIMIENTO DEL CUADRO DE INSTRUMENTOS

El sistema está activo solo si:
la llave de contacto está en la
posición MAR;
la velocidad del vehículo está
comprendida entre5y30km/h;
hay una marcha adelante
engranada;
los cinturones de seguridad de
los asientos delanteros están
abrochados;
el dispositivo “Mode Selector”
se encuentra en modalidad
“Normal”.
Activación / desactivación
El sistema se puede desactivar (y volver
a activar) desde el Menú de Ajuste de
la pantalla (ver el apartado "Pantalla" en
el capítulo "Conocimiento del cuadro
de instrumentos").Funcionamiento
El sistema interviene en las situaciones
en las que hay riesgo de impacto
inminente y el conductor no pisa
inmediatamente el pedal del freno.
Si el sistema detecta la posibilidad de
un impacto contra el vehículo de
delante, puede preparar el vehículo
para una posible frenada de
emergencia.
Si el conductor no realiza ninguna
intervención para evitar el impacto, el
sistema puede reducir
automáticamente la velocidad del
vehículo para garantizar el control en
caso de impacto.
En las situaciones en las que hay riesgo
de impacto, en caso de que la presión
en el pedal del freno por parte del
conductor no sea suficiente, el sistema
puede activarse para optimizar la
respuesta del sistema de frenos,
reduciendo aún más la velocidad del
vehículo.
En subida con fuertes cambios de
pendiente, el sistema puede activarse
con la consiguiente acción en el
sistema de frenos.Versiones con sistema Start&Stop:
al concluir la intervención de frenada
automática, el sistema Start&Stop
se activará según las modalidades
descritas en el apartado “Sistema
Start&Stop” del capítulo “Arranque y
conducción”.
Versiones con cambio manual:al
concluir la intervención de frenada
automática, el motor podría calarse y
apagarse, a no ser que se pise el pedal
del embrague.
Versiones con cambio Dualogic:
tras la frenada permanece activa la
última marcha memorizada.
ADVERTENCIA Después de la parada
del vehículo, las pinzas de freno
pueden permanecer bloqueadas
durante unos 2 segundos por motivos
de seguridad. Asegurarse de pisar el
pedal del freno en caso de que el
vehículo tuviera que avanzar
ligeramente.
62F0Y0200C
79

ARRANQUE Y CONDUCCIÓN
Entramos en el "corazón" del vehículo:
veamos cómo aprovechar al máximo
todas sus prestaciones.
Cómo conducirlo con seguridad en
todas las situaciones, convirtiéndolo en
un buen compañero de viaje atento a
nuestro confort y a nuestra cartera.ARRANQUE DEL MOTOR ...............110
ESTACIONAMIENTO .......................111
FRENO DE MANO ..........................112
USO DEL CAMBIO MANUAL ..........112
USO DEL CAMBIO DUALOGIC .......113
SISTEMA START&STOP .................116
CRUISE CONTROL (REGULADOR
DE VELOCIDAD CONSTANTE)........117
SPEED LIMITER ..............................118
MODE SELECTOR ..........................119
SENSORES DE APARCAMIENTO ...123
CÁMARA TRASERA (PARKVIEW®
REAR BACKUP CAMERA) ..............125
ARRASTRE DE REMOLQUES .........126
REPOSTADO DEL VEHÍCULO.........127
109

SISTEMA
START&STOP
109) 110)57)
El sistema Start&Stop detiene en
automático el motor cuando el vehículo
está parado y se cumplen las
condiciones de apagado automático. El
motor arranca de nuevo cuando el
conductor vuelve a poner en marcha el
vehículo.
Esto aumenta la eficiencia del vehículo
mediante la reducción del consumo,
de las emisiones de gases
contaminantes y de la contaminación
acústica.
MODALIDAD DE
FUNCIONAMIENTO
Modalidades de parada del motor
Versiones con cambio manual:
con el vehículo parado, el motor se
apaga con el cambio en punto muerto
y el pedal del embrague sin pisar.
Versiones con cambio Dualogic:el
motor se detiene si el vehículo está
parado y el pedal del freno está pisado.
Esta condición se puede mantener sin
necesidad de pisar el pedal del freno
colocando la palanca de cambios en N
(punto muerto).NOTA: sólo se permite el apagado
automático del motor si se supera una
velocidad de unos 10 km/h, para evitar
apagados sucesivos del motor si se
marcha muy lentamente.
La parada del motor se indica mediante
el encendido del testigoen el
cuadro de instrumentos.
Modalidad de encendido del motor
Versiones con cambio manual:
pisar el pedal del embrague.
Versiones con cambio Dualogic:si
la palanca de cambios está en posición
N (punto muerto), colocarla en
cualquier otra posición de marcha, si
no, soltar el pedal del freno o mover la
palanca de cambios hacia+oR.
ACTIVACIÓN /
DESACTIVACIÓN
MANUAL DEL SISTEMA
Para activar/desactivar manualmente el
sistema pulsar el botón
fig. 97.
LED apagado: sistema activado /LED
encendido: sistema desactivado.
ADVERTENCIA
109)En caso de sustitución de la batería,
acudir siempre a la Red de Asistencia
Fiat. Sustituir la batería por otra del mismo
tipo (HEAVY DUTY) y con las mismas
características.110)Antes de abrir el capó, asegurarse de
que el vehículo tenga el motor apagado y
que la llave de contacto esté en la posición
STOP. Seguir las instrucciones que figuran
en la placa colocada en el interior del
capó. Se recomienda extraer la llave
cuando en el vehículo haya otras personas.
Sólo se debe salir del vehículo después
de haber extraído la llave o haberla girado
a la posición STOP. Durante las
operaciones de repostado de combustible
asegurarse de que el vehículo esté
apagado con la llave en posición STOP.
ADVERTENCIA
57)Si el vehículo está equipado con
climatizador manual y se desea dar
prioridad al confort, se puede desactivar el
sistema Start&Stop para garantizar el
funcionamiento continuo del sistema de
climatización.
97F0Y0653C
116
ARRANQUE Y CONDUCCIÓN

ADVERTENCIA Si antes de apagar el
motor la modalidad activada era
“Traction +” o “Normal”, al volver a
arrancar el motor, se mantiene la
modalidad seleccionada.
ADVERTENCIA Al activar la modalidad
“Traction +”, el sistema Start&Stop
se desactiva temporalmente (led del
botón del sistema Start&Stop
encendido). Para volver a activar el
sistema Start&Stop con la modalidad
“Traction +” activada, pulsar el botón
del sistema Start&Stop situado en
el salpicadero. Al desactivar la
modalidad “Traction +”, el sistema
Start&Stop se vuelve a activar.
ADVERTENCIA Al activar la modalidad
“Traction +”, el sistema City Brake
Control - “Collision Mitigation” se
desactiva temporalmente. La
desactivación temporal del sistema se
indica mediante el encendido del
testigo
en el cuadro de instrumentos
(también aparece un mensaje en la
pantalla). Al desactivar la modalidad
“Traction +”, el sistema City Brake
Control - “Collision Mitigation” se vuelve
a activar.FUNCIÓN “GRAVITY CONTROL”
Esta función de conducción permite
mantener una velocidad constante
cuando se conduce por carreteras en
bajada con fuerte pendiente. Cuando la
función está activada es normal que
se oigan ruidos y vibraciones
provenientes de los lados de las ruedas
(frenos).
ADVERTENCIA La función solo se
puede activar con la modalidad
“Traction +” activada, el motor en
marcha, el freno de estacionamiento
suelto y la puerta del conductor cerrada
correctamente.
Activación
Para activar la función, no se deben
superar los 25 km/h.
Tras alcanzar la velocidad deseada,
soltar completamente los pedales del
acelerador y del freno. En caso de que
se desee aumentar/disminuir la
velocidad, volver a pisar los pedales del
acelerador y el freno.Activación
Girar la corona hacia la derecha
(posición C fig. 100) y mantenerla en
esta posición durante medio segundo
y, en cualquier caso, hasta que el
led correspondiente se encienda y la
indicación de activación de la función
“Gravity Control” aparezca en la
pantalla fig. 103.
Al soltarla, la corona regresa a la
posición central. Al activar la función
“Gravity Control”, se activa en
automático la predisposición de
intervención del “Gravity Control”.
103F0Y0668C
121