PRÉSENTATION DE LA VOITURE
76
Pour utiliser les services Uconnect™
LIVE, il faut :
❒ Télécharger l’App Uconnect™
LIVE de l’« App Store » ou de
« Google Play » sur un smartphone
compatible, et s’assurer que la
transmission des données est
activée.
❒ S’enregistrer vie l’App Uconnect™
LIVE, sur www.DriveUconnect.eu
ou sur le site www.fiat.it.
❒ Lancer l’App Uconnect™ LIVE sur
le smartphone et saisir ses
identifiants.
Pour avoir de plus amples informations
sur les services disponibles de son
marché, consulter le site
www.DriveUconnect.eu.
Premier accès à bord de la voiture
Une fois l’App Uconnect™ LIVE
lancée et les identifiants saisis, pour
accéder aux services Uconnect™
LIVE en voiture il est nécessaire de
procéder à l’association Bluetooth®
entre son smartphone et la radio
comme décrit au chapitre «
Enregistrement du téléphone
portable »La liste des smartphones supportés
est consultable sur
www.DriveUconnect.eu.
Après l’association, en appuyant sur la
touche Uconnect™ sur la radio, on
pourra accéder aux services
connectés.
Une fois le processus d’activation
terminé, un message informera
l’utilisateur. Si des services requièrent
un profil personnel, il sera possible de
connecter ses propres comptes via
l’App Uconnect™ LIVE ou dans sa
zone réservée sur
www.driveUconnect.eu
Utilisateur non connecté
Si l’utilisateur n’effectue pas
l’association Bluetooth® du
téléphone, après un appui sur la
touche Uconnect™ c’est le menu
Radio qui s’affichera, avec les icônes
désactivées sauf eco:Drive™.
Des informations supplémentaires sur
les fonctionnalités eco:Drive™ sont
disponibles au chapitre dédié.Les services Uconnect™ sont
paramétrables via la radio
Dans le menu Radio dédié aux
services Uconnect™ LIVE, il est
possible d’accéder à la section
« Réglages » grâce à l’icône .
Dans cette section, l’utilisateur pourra
vérifier les options du système et les
modifier selon ses préférences.
Mises à jour des systèmes
Si une mise à jour du système
Uconnect™ LIVE est disponible lors
de l’utilisation des services
Uconnect™, l’utilisateur en sera
informé par un message qui s’affichera
sur l’écran de la radio. La mise à jour
comprend le téléchargement de la
nouvelle version du logiciel pour la
gestion des services Uconnect™
LIVE.
La mise à jour se fait en utilisant le
trafic des données du smartphone
apparié. L’utilisateur sera informé du
trafic généré.
L’APP Uconnect™ LIVE
Pour accéder aux services connectés
en voiture, il est indispensable d’avoir
installé sur son smartphone l’App
Uconnect™ LIVE, où l’on peut gérer
son profil et personnaliser son
expérience Uconnect™ LIVE.
93
SIRI EYES FREE
(disponible uniquement pour iPhone
4S et suivants et iOS compatible)
Après avoir associé l’appareil supportant
Siri au système, Uconnect™ appuyer
longuement puis relâcher le bouton
}des commandes au volant.
Après le double-bip, il sera possible
d'interagir avec Siri pour écouter de la
musique, effectuer un appel, lire des
SMS et bien plus.
SERVICES
Uconnect™ LIVE
En appuyant sur la touche
Uconnect™, on accède aux
applications Uconnect™ LIVE.
La présence des services dépend de
la configuration de la voiture et du
marché. Pour utiliser les services
Uconnect™ LIVEil est nécessaire de
télécharger l’App Uconnect™ LIVE
du Google Playstore ou de l’’Apple
Store et de s’enregistrer via l’APP ou
sur www.DriveUconnect.eu.
Premier accès à bord de la voiture
Une fois l’App Uconnect™ LIVE
lancée et les identifiants correctement
saisis, pour accéder aux services
Uconnect™ LIVEdans la voiture il est
nécessaire d’effectuer l’association
Bluetooth® entre son smartphone et laradio, comme décrit au chapitre
« Enregistrement du téléphone
portable ».
Après l’appariement, si on appuie sur
l’icône Uconnect™ LIVEsur la radio,
on pourra accéder aux services
connectés.
Avant de pouvoir utiliser les services
connectés, il est nécessaire que
‘utilisateur effectue la procédure
d’activation selon les indications
s’affichant dans l’App Uconnect™
LIVEaprès l’association Bluetooth®.
Configuration des service
Uconnect™ LIVE gérables
via la radio
Dans le menu Radio dédié aux
services Uconnect™ LIVE, il est
possible d’accéder à la section
« Réglages » grâce à l’icône .
Dans cette section, l’utilisateur pourra
vérifier les options du système et les
modifier selon ses préférences.
Mise à jour des systèmes
Si une mise à jour du système
Uconnect™ LIVEest disponible lors
de l’utilisation des services
Uconnect™ LIVE, l’utilisateur en sera
informé par un message qui s’affichera
sur l’écran de la radio.
Services connectés accessibles à
bord de la voiture
Les applications eco:Drive™ et my:Car
ont été développées pour améliorer
l’expérience de conduite du client, et
sont utilisables sur tous les marché où
les services Uconnect™ LIVEsont
accessibles.
Si la radio a installé le système de
navigation, l’accès aux services
Uconnect™ LIVE permet de
bénéficier des services « Live ».
eco:Drive™
L’application eco:Drive™ permet
d’afficher en temps réel son
comportement de conduite, avec pour
objectif une assistance à une conduite
plus efficiente du point de vue de la
consommation et des émissions.
Il est de plus possible de sauvegarder
les données sur une clé USB et de
traiter les données sur son ordinateur,
grâce au logiciel desktop eco:Drive™
téléchargeable sur
www.DriveUconnect.eu.
L’évaluation du style de conduite se
fait à travers quatre indices qui
surveillent les paramètres suivants :
accélération, décélération,
transmission, vitesse.
ENTRETIEN DU VÉHICULE
154
CONTRÔLES
PÉRIODIQUES
39) 22) 4)
Tous les 1 000 km ou avant de longs
voyages, contrôler et au besoin
rétablir :
❒ niveau du liquide de refroidissement
moteur;
❒ niveau du liquide de freins ;
❒ niveau du liquide du lave-glace ;
❒ la pression et l’état des pneus ;
❒ le fonctionnement du circuit
d’éclairage (phares, clignotants,
détresse, etc.) ;
❒ fonctionnement du système
lave/essuie-glace et
positonnement/usure des balais
essuie-glace avant/arrière.
Tous les 3 000 km, contrôler et
éventuellement rectifier : le niveau de
l’huile moteur.
Il est conseillé d’adopter les produits
PETRONAS LUBRICANTS, conçus et
réalisés spécialement pour les
véhicules Fiat (voir le tableau
« Ravitaillement » au chapitre
« Données techniques »).
UTILISATION DU
VÉHICULE DANS
DES CONDITIONS
SÉVÈRES
Si la voiture est utilisée principalement
dans l’une des conditions suivantes
particulièrement sévères :
❒ tractage de remorques ou de
caravanes ;
❒ routes poussiéreuses ;
❒ parcours brefs (moins de 7-8 km)
répétés et à une température
extérieure inférieure à zéro ;
❒ moteur qui tourne fréquemment au
ralenti ou conduite sur de longues
distances à vitesse réduite, ou en
cas d’inactivité prolongée ;
Il est nécessaire d’effectuer les
vérifications suivantes plus
fréquemment que ce qui est indiqué
sur le Plan d’Entretien Programmé :
❒ contrôle état et usure plaquettes
freins à disque avant ;
❒ contrôle de la propreté des serrures
de compartiment moteur et coffre,
nettoyage et lubrification des
tringleries ;❒ contrôle visuel de l’état : moteur,
boîte de vitesses, transmissions,
parties rigides et flexibles des
tubulures (échappement -
alimentation combustible - freins),
éléments en caoutchouc
(bonnets - manchons -
boucles etc.) ;
❒ contrôle de l’état de charge et du
niveau du liquide de la batterie
(électrolyte) ;
❒ contrôle visuel état des courroies
commandes accessoires;
❒ contrôle et vidange/remplacement
éventuel de l’huile moteur et du filtre
à huile ;
❒ contrôle et éventuelle substitution
du filtre anti-pollen;
❒ contrôle et éventuel remplacement
du filtre à air.
181
Réservoir du combustible (litres) : 35 35
Y compris une réserve de (litres) : 5 5
Circuit de refroidissement du
moteur (litres) : 6,3 6,3
Carter du moteur (litres) : 2,8 3,7
Carter du moteur et filtre (litres) : 3,0 3,9
Boîte de vitesses/différentiel : 1,55 (kg) 1,55 (kg)
Circuit freins hydrauliques (kg) : 0,55 0,55
Commandes hydrauliques de
l’embrayage
(versions conduite à droite) : – –
Commandes hydrauliques de
l’embrayage
(versions conduite à droite) : 2,5 2,5
En cas de conditions climatiques particulièrement sévères, nous recommandons un mélange de 60 % de PARAFLUUPet de 40 % d’eau
déminéralisée.
Versions Diesel1.3 16V Multijet
95 CV EURO 51.3 16V 78CV / 95CV
EURO 6Combustibles prescrits et
lubrifiants originaux
Gazole pour autotraction (Spécification EN590)
Mélange d’eau distillée et de liquide
PARAFLUUPà 50 %
SELENIA WR P.E.
TUTELA TRANSMISSION GEARFORCE
TUTELA TOP 4 ou TUTELA TOP 4/S
Mélange d’eau et liquide
PETRONAS DURANCE SC35
Capacité maximale de ravitaillement (y compris la réserve) : 30,5 litres de LPG
Cette valeur, basée sur la limite de 80 % de remplissage du réservoir et du résidu de liquide nécessaire pour un pompage régulier,
représente le ravitaillement maximum autorisé. Par ailleurs, cette valeur peut présenter de légères fluctuations en fonction :
des différences entre les pressions de distribution des pompes en réseau, des pompes à caractéristiques de distribution/blocage
différentes, réservoir non complètement en réserve.
Versions LPG
183
Liquide
de freins
Additif pour le gazole
Liquide de
lave-glace et
lave-glace arrière
Applications
TUTELA TRANSMISSION GEARFORCEContractual Technical
Reference N° F002.F10
TUTELA CS SPEED
Contractual Technical
Reference N° F005.F98
TUTELA ALL STAR
Contractual Technical
Reference N° F702.G07
TUTELA STAR 700
Contractual Technical
Reference N°F701.C07
TUTELA STAR 325
Contractual Technical
Reference N° F301.D03
TUTELA TOP 4
Contractual Technical
Reference N° F001.A93
ou bien
TUTELA TOP 4/S
Contractual Technical
Reference N° F005.F15
TUTELA DIESEL ART Contractual
Technical Reference N° F601.L06
PETRONAS DURANCE SC 35
Contractual Technical Reference
N° F001.D16Boîte de vitesses
mécanique et
différentielle
Lubrifiant système
hydraulique d'actionnement
boîte de vitesses Dualogic
Joints homocinétiques
côté roue
Joints homocinétiques côté
différentiel
(à l’exclusion des
versions 1.4 16V 100 Ch)
Joints homocinétiques côté
différentiel (versions 1.4 16V
100 Ch)
Freins hydrauliques et
commandes hydrauliques
embrayage
À mélanger au gazole
25 cm³ pour 10 litres
À employer pur ou
dilué dans les systèmes
essuie/lave-glaces
EmploiCaractéristiquesSpécificationFluides et
lubrifiants originaux
Lubrifiants et
graisses pour
la transmission
du motoLubrifiant de synthèse de gradation
SAE 75W API GL4.
Fluide spécial pour actionneurs
électrohydrauliques
Huile de type « ATF DEXRON III »
Graisse au bisulfure de molybdène pour
des températures d’utilisation élevées.
Consistance NL.G.I. 1-2
Graisse spécifique pour joints
homocinétiques à faible coefficient de
frottement. Consistance NL.G.I. 0-1
Graisse synthétique à base de polyurée
pour températures élevées
Consistance NL.G.I. 2
Fluide synthétique pour systèmes de
freinage et d’embrayage. Spécifications
dépassées F.M.V.S.S. n° 116 DOT 4,
ISO 4925 SAE J1704
Additif antigel pour gazole à action
protectrice pour les moteurs Diesel.
Mélange d’alcools, eau et tensioactifs
CUNA NC 956-II9.55550-MZ6
9.55550-SA1
9.55580-GRAS II
9.55580-GRAS II
9.55580-GRAS II
9.55597
ou
MS.90039
–
9.55522
ou
MS.90043