107
CONFORMITÉ DES SIÈGES PASSAGERS POUR
L’UTILISATION DES SIÈGES ENFANTS UNIVERSELS
La Fiat 500 est conforme à la nouvelle Directive européenne 2000/3/CE qui
réglemente le montage des sièges enfants aux différentes places de la voiture,
selon le tableau suivant :
GroupeCatégorie
de poidsPassager avant ()
Airbag activéAirbag
désactivéPassager arrière
Groupe 0, 0+ jusqu’à 13 kg X U U
Groupe 1 9-18 kg X U U
Groupe 2 15-25 kg U U U
Groupe 3 22-36 kg U U U
U = indiqué pour les systèmes de retenue de la catégorie « Universelle » selon le Règlement
Européen ECE-R44 pour les « Groupes » indiqués.
X = place assise non adaptée pour des enfants entrant dans cette catégorie de poids.
(
) IMPORTANT : Ne JAMAIS installer les sièges orientés dans le sens contraire
à la marche sur le siège avant en présence d’un airbag activé. Si vous devez installer un siège
pour enfant sur le siège avant dans le sens contraire à la marche
(voir à ce sujet le paragraphe “Système de protection supplémentaire
(SRS) - Airbag”).
INSTALLATION D’UN
SIÈGE ISOFIX 24)
La voiture est équipée d’ancrages
ISOFIX, un nouveau standard européen
permettant un montage rapide, simple
et sûr du siège enfant.
Le système ISOFIX permet de monter
des systèmes de retenue pour enfants
ISOFIX, sans utiliser les ceintures de
sécurité de la voiture mais en attachant
directement le siège enfant à trois
fixations présentes sur la voiture.
Il est possible de monter de façon mixte
des sièges pour enfants traditonnels et
ISOFIX à différents endroits de la même
voiture.
SÉCURITÉ
108
Pour installer un siège enfant ISOFIX,
l'accrocher aux deux dispositifs
d'ancrage en métal A fig. 76 situés sur
l'arrière du coussin du siège arrière et
reconnaissables par le symbole , au
point de contact avec le dossier, puis,
après avoir déposé la plage arrière,
fixer la sangle supérieure (fournie avec
le siège enfant) à la fixation B fig. 77
située derrière le dossier, dans la partie
inférieure.
76DVDF0S227c
77DVDF0S051c
78DVDF0S049c
À titre indicatif, la fig. 78 présente un
exemple de siège enfant Isofix
Universel qui couvre le groupe de
poids 1.Les autres groupes de poids sont
assurés par le siège enfant Isofix qui
peut être utilisé uniquement s’il a été
spécifiquement conçu, testé et
homologué pour cette voiture (voir liste
de voitures jointe au siège).
AVERTISSEMENT La figure est
donnée seulement à titre indicatif pour
le montage.
Monter le siège enfant en suivant les
instructions qui doivent
obligatoirement être remises avec le
siège.
REMARQUE Lorsque l’on utilise un
siège enfant ISOFIX Universel, on ne
peut utiliser que des sièges enfants
homologués avec la mention
ECE R44 « ISOFIX Universal »
(R44/03 ou mises à jour successives).
Dans la Lineaccessori Mopar
®,
le siège enfant Isofix Universel
« Duo Plus » et le siège spécifique
« G 0/1 » sont disponibles.
Pour plus de détails concernant
l’installation et/ou l’utilisation du siège
enfant, se référer au « Mode d’emploi »
fourni avec le siège.
109
CONFORMITÉ DES SIÈGES PASSAGER POUR L’UTILISATION DES SIÈGES
ENFANTS ISOFIX
Le tableau ci-après indique, conformément à la loi européenne ECE 16, la possibilité d’installer des sièges enfants Isofix sur les
sièges dotés d’attaches spécifiques.
Groupe de poidsOrientation du siègeClasse de taille IsofixPosition Isofix
latérale arrière
Groupe 0 jusqu’à 10 kg Sens inverse de la marche E X
Groupe 0+ jusqu’à 13 kg Sens inverse de la marche E X
Sens inverse de la marche D X
Sens inverse de la marche C X
Groupe 1 de 9à 18 kg Sens inverse de la marche D X
Sens inverse de la marche C X
Sens de la marche B IUF
Sens de la marche B1 IUF
Sens de la marche A IUF (*)
X : Position Isofix non indiquée pour les systèmes de retenue d’enfants Isofix pour ce groupe de poids et/ou dans cette classe de tailles.
IUF : indiqué pour les systèmes de retenue d’enfants Isofix de la catégorie universelle orientés face à la route et homologués pour l’emploi
dans le groupe de poids.
(*): Cette position ISOFIX ne convient pas aux systèmes ISOFIX de retenue pour enfants dans ce groupe de poids et/ou dans cette catégorie
de tailles.
111
Groupe de poidsSiège enfantType de siège enfantInstallation d’un siège enfant
++
++
Fair G0/1S
Numéro d’homologation :
E4 04443718
Code de commande Fiat :
71807388 Groupe 0+ :
de la naissance
à 13 kg
de 40 cm à 80 cm
Siège enfant Universel/ISOFIX. Il peut être
utilisé en utilisant uniquement les ceintures de
sécurité de la voiture (face ou dos à la route) ou
bien les fixations ISOFIX de la voiture. FCA
conseille de l’installer en utilisant la plate-forme
ISOFIX dos à la route
(RWF type « A » - à acheter séparément) ou
bien la plate-forme ISOFIX face à la route (FWF
type « M » - à acheter séparément), ainsi que
l’appuie-tête rigide
(à acheter séparément) et les fixations ISOFIX
de la voiture. Il s’installe sur les places arrière
extérieures.
Appuie-tête rigide FAIR
Code de commande Fiat :
71807387
Plate-forme Fair ISOFIX RWF
type « A » pour G 0/1S
Code de commande Fiat :
71805368
ou
Plate-forme Fair ISOFIX FWF
type « M » pour G 0/1S
Code de commande Fiat :
71806374
Groupe 1 :
de 9 à 18 kg
de 67 cm à 105 cm
SÉCURITÉ
112
Groupe de poidsSiège enfantType de siège enfantInstallation d’un siège enfant
Britax Römer KidFix XP
(pour versions/marchés
qui le prévoient) Groupe 2 :
de 15 à 25 kg
de 95 cm à 135 cmS’installe uniquement face à la route en
utilisant la ceinture de sécurité à trois points et
éventuellement les fixations ISOFIX de la
voiture.Fiat conseille de l’installer en
utilisant les fixations ISOFIX de la voiture.
S’installe sur les places arrière latérales.
S’installe uniquement face à la route en
utilisant la ceinture de sécurité à trois points et
éventuellement les fixations ISOFIX de la
voiture. Fiat conseille de l’installer en
utilisant les fixations ISOFIX de la voiture.
Il s’installe sur les places arrière extérieures.
Britax Römer KidFix XP
(pour versions/marchés
qui le prévoient) Groupe 3 :
de 22 à 36 kg
de 136 cm à 150 cm
Il s'installe uniquement tourné vers l'avant, à
l'aide de la ceinture de sécurité à trois points Safety 1st Manga
E13 045072 Groupe 3 :
de 22 à 36 kg
de 136 cm à 150 cm
113
Principales précautions à suivre
pour transporter des enfants en
toute sécurité
❒ La position conseillée pour
l’installation des sièges enfants est
sur le siège arrière, car c’est dans
cet endroit qu’ils sont le mieux
protégés en cas de collision.
❒ Conserver le siège enfant tourné
dos à la route le plus longtemps
possible, si possible jusqu’à l’âge
de 3-4 ans de l’enfant.
❒ En cas de désactivation de l’airbag
frontal côté passager, toujours
contrôler, au moyen de l’allumage
permanent du témoin sur la planche
de bord, l’effective désactivation.
❒ Si l’on installe un siège enfant
tourné dos à la route sur les sièges
avant, il est conseillé de le placer
dans une position la plus avancée
possible en fonction de la position
du siège avant.
❒ Suivre scrupuleusement les
instructions fournies avec le siège
enfant. Les conserver dans la
voiture avec les papiers et cette
Notice. Ne jamais utiliser de sièges
enfants dépourvus de mode
d’emploi.❒ Chaque système de retenue est
rigoureusement à une seule place :
ne jamais transporter deux enfants
sur la même place.
❒ Toujours vérifier que les ceintures
de sécurité n’appuient pas sur le
cou de l’enfant.
❒ Vérifier systématiquement, en tirant
sur la sangle, que les ceintures de
sécurité sont bien bouclées.
❒ Pendant le voyage, ne pas
permettre à l’enfant de prendre des
positions anormales ou de
déboucler sa ceinture de sécurité.
❒ Ne pas permettre à l’enfant de
positionner la partie diagonale de la
ceinture de sécurité sous les bras
ou derrière le dos.
❒ Ne jamais transporter des enfants
en les tenant dans les bras, même
pas des nouveau-nés. Personne
n’est capable de les retenir en cas
de choc.❒ Si le véhicule a subit un accident ou
accrochage plus ou moins gros,
remplacer le siège-auto pour enfant
par un neuf. De plus remplacer,
selon le type de siège enfant
installé, les systèmes d'ancrage
Isofix ou la ceinture de sécurité à
laquelle le siège enfant était attaché.
❒ Si nécessaire, enlever l'appuie-tête
arrière pour faciliter l'installation du
siège-enfant. L'appuie-tête doit
toujours être installé si le poste est
destiné à un adulte ou à un enfant
assis sur un réhausseur sans
dossier.
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE
192
En outre, le siège passager doit être reculé jusqu’en butée, pour
éviter tout contact du siège enfant avec la planche de bord.
•L’obligation de désactiver l’airbag si l’on installe un siège enfant
dos à la route figure sur l’étiquette collée sur le pare-soleil avec les
symboles appropriés. Respecter les indications figurant sur le
pare-soleil côté passager (voir paragraphe « Airbags frontaux »).
•Ne pas actionner le siège avant ou arrière s’il y a un enfant sur le
même siège ou assis sur le siège enfant.
24) MONTAGE D’UN SIÈGE ENFANT ISOFIX
•Monter le siège enfant selon les instructions qui y sont
obligatoirement jointes.
•Il existe des sièges enfants dotés d’attaches de type Isofix qui
permettent une fixation stable au siège sans recourir aux ceintures
de sécurité de la voiture. Pour ce type de sièges enfants, se
reporter à la description au paragraphe « Montage de sièges
enfants Isofix » au chapitre « Sécurité ».
•Si un siège enfant Isofix Universel n’est pas fixé avec ses trois
ancrages, il ne protégera pas correctement l’enfant. En cas
d’accident, l’enfant risque des lésions graves, voire mortelles.
•Ne monter le siège enfant que lorsque la voiture est à l’arrêt. Le
siège est correctement fixé aux étriers du pré-équipement,
lorsqu’on perçoit les déclics qui confirment qu’il est bien accroché.
Toujours respecter les indications de montage, démontage et
positionnement que le constructeur du siège est tenu
de fournir avec le siège
•S’il faut transporter un enfant à l’avant côté passager avec un siège
enfant dos à la route, les airbags côté passager frontal et latéral (Side
bag) doivent être désactivés via le menu principal de l’écran. Vérifier
qu’ils sont bien désactivés grâce à l’allumage du témoin
“au
centre de la planche de bord. En outre, le siège passager doit être
reculé jusqu’en butée, pour éviter tout contact du siège enfant avec
la planche de bord.
(CONTINUE)
POUR LA SÉCURITÉ DES PERSONNES
(SUITE)
•Pour bénéficier du maximum de protection possible, garder le
dossier bien droit, bien appuyer le dos et placer la ceinture de
manière à ce qu’elle adhère parfaitement au buste et au bassin.
Boucler systématiquement les ceintures, à l’avant comme à
l’arrière.
•Rouler sans ceinture bouclée augmente le risque de blessures
graves ou de mort en cas d’accident.
•Il est formellement interdit de démonter ou d’altérer les
composants de la ceinture de sécurité et du prétensionneur.
Toute intervention doit être exécutée par des opérateurs qualifiés
et agréés. Toujours s’adresser au Réseau
Après-vente Fiat.
•Si la ceinture a été soumise à une forte sollicitation, par
exemple suite à un accident, elle doit être remplacée
entièrement en même temps que les ancrages, les vis de fixation
de ces derniers et les prétensionneurs.
En effet, même si elle ne présente pas de défauts visibles, la
ceinture pourrait avoir perdu ses propriétés de résistance.
23) TRANSPORTER DES ENFANTS EN TOUTE SÉCURITÉ
DANGER GRAVE : Les sièges enfants que l’on monte dos à la
route NE doivent PAS être installés sur le siège avant quand
l’airbag passager est actif. L’activation de l’airbag, en cas
d’accident même léger, pourrait provoquer des lésions mortelles
à l’enfant transporté. Il est conseillé de toujours transporter les
enfants dans leur siège sur un des sièges arrière, car cette
position s’est avérée la plus protégée en cas d’accident.
•S’il est absolument nécessaire de transporter un enfant sur le
siège avant côté passager, avec un siège enfant monté dos à la
route, il faudra impérativement désactiver l’airbag frontal côté
passager en vérifiant sa désactivation effective au moyen du
témoin prévu sur le combiné de bord (voir « Airbag frontal côté
passager » au paragraphe « Airbags frontaux »).
193
• Un montage incorrect du siège enfant peut annuler l’efficacité
du système de protection. En cas d’accident, le siège enfant
pourrait en effet se relâcher et l’enfant risquerait de subir des
lésions pouvant être mortelles. Lors de l’installation d’un système
de protection pour nouveau-né ou pour enfant, respecter
scrupuleusement les instructions fournies par le constructeur.
• Lorsque le système de protection pour enfant n’est pas utilisé, le
fixer avec la ceinture de sécurité ou bien par les ancrages ISOFIX,
ou même le retirer du véhicule. Ne pas le laisser détaché à
l’intérieur de l’habitacle. On évite ainsi qu’il ne risque de provoquer
des blessures aux occupants en cas de freinage brusque ou
d’accident.
• Après avoir installé un siège enfant, ne pas déplacer les sièges :
toujours retirer le siège enfant avant d’effectuer tout type de
réglage.
• S’assurer que la bandoulière de la ceinture de sécurité ne passe
pas sous les bras ou derrière le dos de l’enfant. En cas
d’accident, la ceinture de sécurité n’est pas en mesure de retenir
l’enfant, qui pourrait subir des lésions pouvant même être
mortelles. L’enfant doit donc toujours porter correctement sa
ceinture de sécurité.
• Ne pas utiliser le même ancrage inférieur pour installer plus d’un
seul système de protection pour enfant.
25) AIRBAG
•Ne pas coller d’adhésifs ou d’autres objets sur le volant, ni
sur la planche de bord à proximité de l’airbag côté passager et
ni sur le revêtement latéral côté toit ou sur les sièges. Ne pas
placer d’objets sur la planche de bord côté passager
(des téléphones portables, par exemple) car ils pourraient
interférer avec l’ouverture de l’airbag passager ou blesser
grièvement les occupants de la voiture. • DANGER GRAVE : Quand l’airbag passager est actif, NE PAS
installer sur le siège avant passager les sièges enfants qui se
montent dans le sens contraire de la marche.
En cas de choc, l’activation de l’airbag pourrait provoquer des
lésions mortelles à l’enfant transporté, indépendamment de la
gravité du choc. Il est conseillé de toujours transporter les enfants
dans leur siège sur la banquette arrière, car cette position s’est
avérée la plus protégée en cas d’accident.
•Les sièges enfants que l’on monte dos à la route NE doivent
PAS être installés sur le siège avant quand l’airbag passager est
actif. L’activation de l’airbag, en cas d’accident même léger,
pourrait provoquer des lésions mortelles à l’enfant transporté.
•Ne pas appuyer la tête, les bras ou les coudes sur la porte, sur
les vitres et dans la zone de l’airbag rideau afin d’éviter toute
lésion pendant la phase de gonflage. Ne jamais pencher la tête,
les bras et les coudes hors des vitres du véhicule.
•Si le témoin
¬ne s’allume pas lorsqu’on tourne la clé sur MAR
ou s’il reste allumé pendant la marche, il s’agit peut-être d’une
anomalie des systèmes de retenue ; si tel est le cas, les airbags
ou les prétensionneurs pourraient ne pas s’activer en cas
d’accident ou, plus rarement, s’activer intempestivement.
Avant de continuer, contacter le Réseau Après-vente Fiat pour
faire immédiatement contrôler le système.
•En présence d’airbag latéral, ne pas recouvrir le dossier des
sièges avant de housses ou autres revêtements.
•Ne pas voyager en tenant des objets sur ses genoux, devant le
thorax et encore moins en tenant une pipe, un crayon, etc. entre
ses dents. En cas de choc avec déploiement de l’airbag, on
pourrait se blesser grièvement.
•Toujours conduire en gardant les mains sur la couronne du
volant, de manière à laisser l’airbag se déployer librement en cas
d’intervention. Ne pas conduire avec le corps courbé en avant,
mais positionner le dossier bien droit en y appuyant bien le dos.
(CONTINUE)
POUR LA SÉCURITÉ DES PERSONNES
(SUITE)