SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
60
Pasport autorádia
Jedná se dokument, který dokládá
vlastnictví systému. V pasportu je
uveden model systému, sériové číslo a
tajný kód.
UPOZORNĚNÍ Pasport je nutno
uchovávat na bezpečném místě, aby
bylo možné použít údaje při odcizení.
Při ztrátě pasportu se obraťte na
autorizovaný servis Fiat, vezměte
sebou průkaz totožnosti a doklady o
vlastnictví vozidla.Upozornění
Při závadě nechejte systém
zkontrolovat a opravit výlučně u
autorizované sítě Fiat.
Při velmi nízkých teplotách by mohl
displej dosáhnout optimálního jasu až
po určité době provozu.
Při delším odstavení vozidla při vysoké
venkovní teplotě se může systém
přepnout do stavu “samočinné tepelné
ochrany” a dočasně se vypnout do
doby, než teplota v kabině klesne na
přijatelné hodnoty.
Na obrazovku se dívejte jen v případě,
že je to nezbytné, nicméně bezpečné.
Je-li třeba zobrazit obrazovku po delší
dobu, zastavte vozidlo na bezpečném
místě, abyste se nemuseli při jízdě
rozptylovat.
Při poruše systému je bez prodlení
přestaňte používat. Jinak by se mohl
systém poškodit. Obraťte se co
nejdříve na autorizovaný servis Fiat a
nechejte závadu odstranit.
USB PORT
Pro aktivaci režimu USB zasuňte
příslušné zařízení do USB portu
(obr. 61) ve vozidle.
UPOZORNĚNÍ Po použití dobíjecího
USB portu se doporučuje odpojit
zařízení (chytrý telefon) tak, že
vytáhnete nejdříve kabel z portu ve
vozidle a nikoli ze zařízení (obr. 61).
Volné či nesprávně vytažené kabely by
mohly ohrozit funkčnost nabíjení
a/nebo stav USB portu.
61DVDF0S0188c
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
66
Režim Media
V této kapitole je popsáno ovládání
systému po připojení přehrávače do
zdířky AUX (je-li) či USB portu.
Změna skladby
(předchozí/následující)
Krátkým stiskem tlačítka
»nebo
otočením tlačítka/otočného ovladače
BROWSE ENTER doprava se přehraje
následující skladba. Krátkým stiskem
tlačítka
”nebo otočením
tlačítka/otočného ovladače BROWSE
ENTER doleva se vrátíte na začátek
zvolené skladby nebo na začátek
předchozí skladby, jestliže přehrávání
trvá méně než tři sekundy.
Rychlý přechod ve skladbách
vpřed/zpět
Stiskem a podržením tlačítka
»se
skladba přehraje rychle vpřed;
podržením stisknutého tlačítka
”
vrátíte skladbu rychle na začátek.Výběr skladby (Browse)
Tato funkce umožňuje procházet a
vybírat skladby v přehrávači, který je
právě aktivní.
Možnost výběru závisí na tom, jaké
zařízení je k aparatuře připojeno.
U medií USB je např. možné
tlačítkem/ovladačem BROWSE ENTER
procházet seznamem interpretů,
hudebních žánrů a alb uložených na
médiu podle informací zapsaných pro
jednotlivé skladby.
U každého abecedního seznamu lze
tlačítkem na čelním panelu A-B-C
přejít na požadované písmeno v tomto
seznamu.
POZN.: U některých zařízení Apple®
nemusí být toto tlačítko aktivní.
POZN.: Grafickým tlačítkem BROWSE
ENTER nelze provádět některé
operace s přehrávačem ve zdířce AUX
(je-li).
Pro aktivaci této funkce v právě
nastaveném zdroji stiskněte tlačítko
BROWSE ENTER.
Požadovanou kategorii vyberte
otočením tlačítka/ovladače BROWSE
ENTER, volbu potvrďte jeho stiskem.Pro zrušení funkce stiskněte
tlačítko
N.
Změna zdroje audia
Stiskem tlačítka MEDIAzvolte
požadovaný zdroj z dostupných zdrojů
audia: AUX (je-li) nebo USB..
Zobrazení informací o skladbě
Pro zvolení informace pro zobrazování
během přehrávání (interpret, album,
žánr, jméno, složka, jméno souboru)
stiskněte tlačítko INFO.
Pro výstup z obrazovky stiskněte
tlačítko
N.
Přehrávání skladeb v náhodném
pořadí
Pro přehrávání skladeb na USB v
náhodném pořadí stiskněte
tlačítko .
Opětným stiskem tlačítka se funkce
vypne.
Opakované přehrávání
Stiskem tlačítka se funkce zapne.
Opětným stiskem tlačítka se funkce
vypne.
81
Stažení mapy
Připojte USB disk k počítači.
Jestliže je pro systém dostupná
aktualizace mapy, zobrazí se tato
aktualizace v seznam dostupných
aktualizací.
POZN: Jestliže máte v systému již
nainstalovanou nejnovější mapu,
nebude aktualizace nabídnuta.
Zvolte mapu, kterou chcete stáhnout,
pak zvolte “Update and install”.
Mapa se stáhne a zkopíruje na USB
disk.
Po skončení procesu zvolte “Done”.
POZN.: Během stahování a kopírování
mapy neodpojujte USB disk z
počítače.
Nyní je možné přikročit k instalaci
mapy do systému.Instalace mapy
Po stažení mapy na USB disk lze
mapu nainstalovat do systému.
UPOZORNĚNÍ Aktualizace map JE
NUTNO provést s motorem vozidla v
chodu; aktualizace může trvat déle než
30 minut.
UPOZORNĚNÍ Během instalace map
neodpojujte USB disk z portu, jinak
bude instalace přerušená.
❒ Zasuňte USB disk s novou mapou
do systému Uconnect™. Systém
zjistí, že je na USB disku nová
mapa.
❒ Zvolte “Start”.
Nechejte aparaturu zapnutou.
Před zahájením aktualizace mapy
systém upozorní, že tento proces
může trvat několik minut. Zvolte “OK”.
POZN.: Před dokončením aktualizace
nevytahujte USB disk a neodpojujte
systém od napájení. Systém nelze
používat do úspěšného provedení
aktualizace.Jestliže bude aktualizace systému
přerušena, je nutno ji znovu spustit.
Jakmile bude mapa aktualizovaná,
zobrazí se následující upozornění.
❒ Klikněte na “Close”.
Nyní je v systému dostupná nová
mapa.
Řešení problémů
Během aktualizace se mohou
vyskytnout následující problémy:
❒ Mapa na USB disku není platná. V
takovém případě stáhněte znovu
mapu na USB disk přes TomTom
HOME.
Možná bude třeba znovu připravit
USB disk.
❒ Na USB disku je stejná nebo
předcházející verze mapy jako v
systému. V takovém případě
stáhněte znovu mapu na USB disk
přes TomTom HOME.
Možná bude třeba znovu připravit
USB disk.
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
90
❒ vyhledejte Uconnect™v audio
zařízení Bluetooth®(během
párování se na displeji zobrazí
obrazovka udávající průběh akce);
❒ jestliže audio zařízení požádá o
zadání kódu PIN zobrazeného na
displeji systému, zadejte jej nebo
potvrďte PIN zobrazený na zařízení;
❒ Po úspěšném spárování audio
zařízení budete požádáni o
potvrzení, zda ho chcete nastavit
jako oblíbené. Zvolením "Yes" bude
audio zařízení Bluetooth®
spárované jako oblíbené
(tzn. že bude mít prioritu před
ostatními audio zařízeními, která
případně spárujete posléze).
Zvolením „No” bude priorita
stanovena v pořadí, v němž budou
zařízení připojována. To znamená,
že nejvyšší prioritu bude mít
naposledy připojené zařízení.
❒ Audio zařízení lze spárovat i stiskem
grafického tlačítka “Phone” na
displeji a zvolením možnosti
“Settings” nebo v menu “Settings”
zvolením možnosti
“Phone/Bluetooth®”.UPOZORNĚNÍ Při výpadku spojení
přes Bluetooth®mezi mobilem a
systémem vyhledejte informace v
návodu k mobilnímu telefonu.
POZN.: Jestliže změníte jméno/zařízení
v nastaveních Bluetoothu telefonu
(pokud to jde), pokud připojíte
přehrávač přes USB poté, co byl
připojen přes Bluetooth, může se stát,
že audioaparatura přejde na jinou
skladbu, než právě posloucháte.
Zdroj USB
Pro aktivaci režimu USB zasuňte
příslušné zařízení do USB portu ve
středové části palubní desky.
Je-li systém zapnutý, zasunutím
zařízení USB se začnou přehrávat
skladby na něm uložené.
ZDÍŘKA AUX
(je-li ve výbavě)
Pro aktivaci režimu AUX zasuňte
příslušné zařízení do zdířky AUX ve
vozidle.
Zasunutím přehrávače s konektorem
AUX začne systém přehrávat zvuk z
tohoto připojeného zdroje AUX, i když
je již přehráván.Hlasitost se nastaví tlačítkem/otočným
ovladačem
gna čelním panelu nebo
ovladačem hlasitosti připojeného
zařízení.
Funkci “Kompenzace hlasitosti AUX“
lze zvolit z režimu Radio pouze, je-li
aktivní zdroj AUX.
UPOZORNĚNÍFunkce přehrávače
připojeného do portu AUX jsou
ovládány přímo z daného přehrávače.
To znamená, že ovladači na čelním
panelu autorádia ani ovladači na
volantu nelze vyhledávat
skladby/složky/playlisty ani přehrávání
zapnout/vypnout/pozastavit.
Po odpojení nenechávejte kabel
přehrávače zasunutý ve zdířce AUX,
aby se předešlo šumu z reproduktorů.
REŽIM TELEFONU
AKTIVACE REŽIMU TELEFONU
Pro aktivaci režimu Telefon stiskněte
grafické tlačítko „Phone” na displeji.
93
Uživatel má možnost odpovědět
přednastavenou zprávou nebo
zprávou, kterou si může individuálně
nastavit v nastaveních.
SIRI EYES FREE
(dostupné jen s iPhonem 4S a vyššími
verzemi a s kompatibilním iOS)
Po spárování zařízení oprávněného pro
Siri se systémem Uconnect™ stiskněte a
podržte dlouze a uvolněte tlačítko
}na volantu.
Po dvojím pípnutí je možné začít
komunikovat se Siri pro poslech hudby,
provedení hovoru, přečtení SMS a
mnoho dalšího.
SLUŽBY Uconnect™ LIVE
Stiskem grafického tlačítka
Uconnect™ přejdete do aplikací
Uconnect™ LIVE.
Možnost využívání služeb závisejí na
konfiguraci vozidla a importérovi.
Pro používání služeb Uconnect™
LIVEje třeba stáhnout aplikaci
Uconnect™ LIVEz Google Play nebo
Apple Store a zaregistrovat se přes
APP nebo na www.DriveUconnect.eu.První přístup ve vozidle
Po zapnutí App Uconnect™ LIVEa
zadání přístupových údajů je nutno pro
přístup ke službám Uconnect™ LIVE
ve vozidle spárovat přes Bluetooth®
mobil a autorádio postupem uvedeným
v kapitole “Spárování mobilního
telefonu”.
Po spárování budou stiskem ikony
Uconnect™ LIVEna autorádiu
přístupné připojené služby.
Než budete moci používat připojené
služby, musíte dokončit aktivaci podle
pokynů, které se zobrazí v aplikaci
Uconnect™ LIVEpo spárování přes
Bluetooth®.
Nastavení služeb Uconnect™ LIVE,
které lze ovládat přes autorádio
Z menu rádia Uconnect™ LIVElze
přejít na sekci “Settings” ikonou .
V této sekci může uživatel zkontrolovat
možnosti systému a upravit je dle
libosti.
Aktualizace systémů
Jakmile bude dostupná aktualizace
systému Uconnect™ LIVE, při
používání služeb Uconnect™ LIVE
bude na ní uživatel upozorněn zprávou
na displeji autorádia.
Služby, k nimž se lze připojit z
vozidla
Aplikace eco:Drive™ a my:Car byly
vyvinuty pro zlepšování zkušeností z
jezdění s vozidlem, takže se dají
používat ve všech zemích, kde jsou
dostupné služby Uconnect™ LIVE.
Jestliže je součástí autorádia i
navigační systém, přístupem ke
službám Uconnect™ LIVElze
používat služby “Live”.
eco:Drive™
Aplikace eco:Drive™ umožňuje
zobrazit v reálném čase jízdní styl řidiče
s cílem mu pomáhat optimalizovat
jízdu z hlediska spotřeby a emisí.
Údaje je pak možné uložit na USB disk
a zpracovat je v počítači, a to aplikací
eco:Drive™, která je dostupná na
www.DriveUconnect.eu.
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
94
Jízdní styl se vyhodnocuje podle
čtyřech ukazatelů, které monitorují
následující parametry: akcelerace,
decelerace, řazení, rychlost
Zobrazení eco:Drive™
Interakci s funkcí navážete stiskem
grafického tlačítka eco:Drive™.
Na autorádiu se zobrazí obrazovka se
čtyřmi ukazateli:
Akcelerace, decelerace, rychlost a
převodovka. Indikátory zůstanou šedé,
dokud systém nezíská data dostatečná
pro vyhodnocení stylu jízdy.
Po získání dostatečných dat se
indikátory mohou podle hodnocení
zbarvit do pěti barev: tmavě zelená
(optimální), světle zelená, žlutá
oranžová a červená (nejhorší).
Při delším stání se na displeji zobrazí
průměrná hodnota ukazatelů
vypočítaný do dané chvíle (“průměrný
ukazatel”). Jakmile se vozidlo opět
rozjede, začnou se ukazatelé znovu
probarvovat dle hodnot v reálném
čase.Zápis a přenos údajů o cestě
Údaje o cestě lze uložit do paměti
systému a uložit je na patřičně
nakonfigurovaný USB disk nebo
aplikací App Uconnect™ LIVE.
Data pak lze kdykoli analyzovat a
zobrazovat celkovou analýzu údajů o
cestě a příslušném jízdním stylu.
Podrobnější informace jsou uvedeny
na www.DriveUconnect.eu.
my:Car
my:Car umožňuje průběžně
kontrolovat “zdravotní” stav vozidla.
my:Car dokáže odhalit závady v
reálném čase a informovat uživatele o
termínu servisní prohlídky. Pro interakci
s aplikací stiskněte grafické tlačítko
“my:Car”.
Na displeji se zobrazí obrazovka se
sekcí „care:Index“ se všemi
podrobnými informacemi o stavu
vozidla. Stiskem grafického tlačítko
“Active Warnings” lze zobrazit
podrobnosti, pokud existují, o
závadách zjištěných na vozidle, které
způsobily rozsvícení kontrolky.Apple CarPlay e
Android Auto
(u příslušné verze vozidla)
Apple CarPlay a Android Auto jsou
aplikace umožňující bezpečně a
intuitivně používat chytrý telefon ve
voze. Pro aktivaci stačí připojit chytrý
telefon do USB portu: obsah telefonu
se pak automaticky zobrazí na displeji
systému Uconnect™.
Kompatibilitu chytrého telefonu lze
ověřit na webových stránkách:
https://www.android.com/intl/it_it/auto
/ a
http://www.apple.com/it/ios/carplay/.
Jestliže je chytrý telefon správně
spojen s palubním systémem přes
USB port, v hlavním menu se namísto
grafického tlačítka zobrazí ikona
aplikace Apple CarPlay nebo Android
Auto
Konfigurace aplikace Android Auto
Před použitím stáhněte aplikaci
Android Auto z Google Play Store do
chytrého telefonu.
Aplikace je kompatibilní s Android 5.0
(Lollipop) či následujícími verzemi.
Pro používání Android Auto musí být
chytrý telefon spojen s vozidlem USB
kabelem.
95
Při prvním připojení bude nutno
nakonfigurovat chytrý telefon podle
pokynu, které zobrazí. Tu to
konfiguraci lze provést pouze ve
stojícím vozidle.
Konfigurace aplikace Apple
CarPlay
Apple CarPlay je kompatibilní s iPhone
5 či novějšími modely s operačním
systémem iOS 7.1 či následujícími
verzemi.
Před použitím aplikace Apple CarPlay
aktivujte Siri v chytrém telefonu:
Nastavení Základní Siri.
Pro používání Apple CarPlay musí být
chytrý telefon spojen s vozidlem USB.
POZN.: Při zprovozňování aplikace
Apple CarPlay/Android Auto či
některých funkcionalit si může systém
vyžádat komunikaci s chytrým
telefonem. Pokud to bude nutné,
dokončete akci ve svém zařízení
(chytrém telefonu).Interakce
Po prvním nakonfigurování a po
připojení chytrého telefonu do USB
portu ve voze se aplikace aktivuje
automaticky v systému Uconnect™.
Aplikace Apple CarPlay a Android Auto
lze ovládat ovladači na volantu (dlouhý
stisk tlačítka
}), otočným
ovladačem/tlačítkem SCROLL TUNE
pro výběr a potvrzení nebo přes
dotykovou obrazovku systému
Uconnect™.
Navigation
Pomocí aplikací Apple CarPlay a
Android Auto si může uživatel nastavit,
že bude používat navigační systém, co
má ve svém chytrém telefonu.
Jestliže je režim "Nav" systému
zapnutý, připojením telefonu do vozidla
během se zapnutou navigací vozidla,
na displeji systému Uconnect™ se
zobrazí upozornění ve vyskakovacím
okně. V tomto okně si může uživatel
zvolit, zda chce používat navigaci
palubního systému nebo navigaci
obsluhovanou chytrým telefonem.
Toto nastavení může uživatel kdykoli
změnit tak, že vstoupí do navigačního
systému, který chce používat, a zadá
novou destinaci.Nastavení ”Automatického
zobrazení displeje chytrého
telefonu při připojení”
Nastavením systému Uconnect™si
může uživatel nastavit, že se
obrazovka chytrého telefonu zobrazí na
displeji systému Uconnect™, jakmile
zapojíte chytrý telefon do USB portu.
Jestliže si funkci takto nastavíte, při
každém připojení přes USB se aplikace
app Apple CarPlay nebo Android Auto
automaticky zobrazí na displeji
autorádia.
Položka “Automatické zobrazení
displeje chytrého telefonu při připojení”
se nachází v podmenu “Display”. Od
výrobce je funkce nastavena jako
aktivní
Poznámky
❒ Během používání Apple CarPlay je
Bluetooth®deaktivovaný.
❒ Během používání Android Auto
zůstane Bluetooth®aktivní.
❒ Připojení dat závisí na tarifu aktivním
pro chytrý telefon.
❒ Mohou se zobrazovat různé
informace v závislosti na operačním
systém v chytrém telefonu.
SEZNÁMENÍ S VOZIDLEM
96
Výstup z aplikací Apple CarPlay a
Android Auto
Je-li aplikace CarPlay aktivní, lze získat
přístup k obsahu systému Uconnect™
interakcí ovladačů zobrazovaných na
displeji.
Je-li aplikace Android Auto aktivní, pro
návrat k obsahu systému Uconnect™
je třeba zvolit poslední položku na liště
systému Android Auto a zvolit “Go
back to Uconnect”.
Pro ukončení aplikace Apple CarPlay či
Android Auto je nutno fyzicky vypojit
chytrý telefon z portu USB.
SETTINGS (NASTAVENÍ)
Pro zobrazení hlavního menu
„Settings“ („Nastavení”) na displeji
stiskněte grafické tlačítko „Settings“
(„Nastavení“).
POZN.: Položky menu se zobrazují v
závislosti na verzi vozidla.
Menu může obsahovat následující
položky:
❒ Language;
❒ Display;
❒ Units;
❒ Voice;
❒ Time & Date;❒ Safety / Driving Assistance
(u příslušné verze vozidla).
❒ Lights;
❒ Doors & Locks
❒ Engine Off Options.
❒ Audio;
❒ Phone / Bluetooth®;
❒ Radio setup;
❒ Restore Default Settings.
❒ Clear Personal Data.
NAVIGACE
(jen Uconnect™ 7” HD
Nav LIVE )
Stiskem grafického tlačítka “Nav”
zobrazíte na displeji navigační mapu.
POZN.: Hlasitost navigačního systému
lze nastavit pouze během navigace, v
okamžiku, kdy systém vyslovuje hlasové
pokyny.
Hlavní menu navigace
V zobrazení navigace zvolte tlačítko
hlavního menu a otevřete příslušné
menu:
❒ Zvolte grafické tlačítko “Search” pro
vyhledání adresy, místa nebo bodu
zájmu, pak do místa naplánujte
trasu.❒ Zvolte grafické tlačítko “Current
route” pro vymazání nebo úpravu
naplánované trasy.
❒ Zvolte grafické tlačítko
“My places” pro vytvoření seznamu
užitečných nebo oblíbených adres.
V “My places” jsou k dispozici
následující prvky:
“Home” a “Recent destinations “.
❒ Zvolte grafické tlačítko “Parking”
pro vyhledání parkovišť.
❒ Zvolte grafické tlačítko “Weather” o
“Report speed camera” pro
informace o počasí nebo
upozornění na rychlostní radary.
POZN.: Funkce „Weather“ a “Report
speed camera“ je aktivní pouze po
aktivaci služeb TomTom. Pokud nejsou
služby aktivní, tlačítka se zobrazí, ale
jsou šedá (a funkce nejsou dostupné).
❒ Zvolte grafické tlačítko “Petrol
station” pro vyhledání čerpacích
stanic.
❒ Zvolte grafické tlačítko
“TomTom service” pro zobrazení
stavu aktivace následujících
(placených) služeb: “Traffic”,
“Speed Cameras”, “Weather”,
“Online Search “.