132
Programování
Aktivace nebo deaktivace systému se provádí
v nabídce pro nastavení vozidla.
Tento systém je při výchozím nastavení
aktivovaný.
S audiosystémem
V nabídce „ Personalizace-
konfigurace “ aktivujte/deaktivujte
funkci „ Osvětlení vozidla “.
Prostřednictvím dotykové
obrazovky
V nabídce „Světla pro
řízení/Vozidlo “ aktivujte/deaktivujte
funkci „Osvětlení pro řízení“.
Automatické tlumení
světlometů
Systém, který automaticky přepíná dálková a
potkávací světla v závislosti na podmínkách
osvětlení a provozu, a to díky kameře umístěné
v
horní části čelního skla.
Automatické přepínání světel je pomocný
systém pro řízení vozidla.
Řidič zůstává zodpovědný za osvětlení
svého vozidla a za jeho přizpůsobování
světelným podmínkám, viditelnosti a
hustotě provozu.
Systém je funkční po překročení rychlosti
25
km/h.
Pokud rychlost poklesne pod 15
km/h,
systém přestane být dostupný.
Aktivace/deaktivace
S audiosystémem/audiosystému
Stiskněte toto tlačítko, jeho kontrolka
se rozsvítí, systém je aktivován.
Stiskněte toto tlačítko, jeho kontrolka
zhasne, systém je deaktivován.
Prostřednictvím dotykové
obrazovky
V nabídce „ Světla pro
řízení/Vozidlo “ aktivujte/deaktivujte
funkci „ Automatické přepínání
dálkových světel “.
F
O
točte prstenec ovladače osvětlení do
polohy „ AUTO“ nebo „Potkávací/dálková
světla“.
Pro aktivaci systému:
Pro deaktivaci systému:
Osvětlení a viditelniost
133
Pozastavení
Jestliže situace vyžaduje přepnutí světel, může
tak řidič kdykoliv učinit.Jestliže situace vyžaduje přepnutí světel,
může řidič kdykoliv zasáhnout přitažením
ovladače osvětlení pro přepnutí
potkávacích/dálkových světel.
Přepnutí světel systém nevypíná.
Po vypnutí zapalování zůstane stav
systému uložen v paměti. Systém může být rušen nebo nemusí
fungovat správně:
-
j estliže jsou podmínky viditelnosti
špatné (například při sněžení, prudkém
dešti nebo v
husté mlze...),
-
j
e-li čelní sklo znečištěné, zamlžené
nebo zakryté (samolepkou, ...) v místě
před kamerou,
-
n
achází-li se vozidlo proti plochám
silně odrážejícím světlo.
V případě příliš husté mlhy se systém
automaticky deaktivuje.
Systém není schopen zaznamenat:
-
ú
častníky provozu, kteří nemají vlastní
osvětlení, například chodce,
-
ú
častníky provozu, jejichž osvětlení je
zakryté, například vozidla jedoucí za
svodidly (na dálnici),
-
ú
častníky provozu nacházející se na
vrcholu nebo úpatí strmého svahu, v
ostrých zatáčkách, na křižovatkách ve
tvaru kříže.
Použití „světelného
znamení“ světlomety
přeruší fungování
systému (pause)
a systém se
přepne do režimu
„automatického
rozsvěcování světel“.
Nastavování sklonu
světlometů
Aby nebyli oslňováni ostatní účastníci silničního
provozu, je nutné seřizovat sklon světlometů
s halogenovými žárovkami podle zatížení
vozidla.
0 – 1 nebo 2 osoby na předních sedadlech.
1 – 5 osob.
2 – 6 až 9 osob.
3 – Řidič + maximální povolené zatížení.
Výchozím nastavením je poloha 0.
4
Osvětlení a viditelniost
134
Tlumené osvětlení interiéru
Tlumené osvětlení interiéru zlepšuje viditelnost
v p rostoru pro cestující v p řípadě nízké intenzity
venkovního světla.
Zapnutí
V noci se osvětlení předního stropního světla a
světla panoramatické střechy (pokud je jí Vaše
vozidlo vybaveno) automaticky zapne, jakmile
jsou rozsvícena obrysová světla.
Tlumené osvětlení interiéru se vypíná
automaticky při zhasnutí obrysových světel.
Programování
Aktivace, deaktivace a intenzita tlumeného
osvětlení jsou nastavitelné.
S audiosystémem
V nabídce „ Personalizace-
konfigurace “ aktivujte/deaktivujte
funkci „ Tlumené osvětlení
interiéru “.
Prostřednictvím dotykové
obrazovky
V nabídce „ S větla pro
řízení/Vozidlo “ aktivujte/deaktivujte
funkci „ Tlum. osvětlení interiéru “.
Ovládací páčka stěračů
Programování
U vašeho vozidla mohou být k dispozici některé
n astavitelné funkce:
-
a
utomatické stírání čelního skla,
-
s
tírání zadního skla při zařazení zpětného
chodu.
V zimních podmínkách odstraňujte sníh,
led nebo námrazu z
čelního skla, z okolí
ramínek, stíracích lišt stěračů a
z těsnění
okna dříve, než zapnete stěrače.
Nestírejte čelní sklo na sucho. Při
extrémně chladném nebo horkém počasí
ověř te, že stírací lišty nejsou přilepeny
k
čelnímu sklu dříve, než zapnete stěrače.
Ruční ovládání
Stěrače jsou přímo ovládány řidičem.
Osvětlení a viditelniost
136
V případě poruchy funkce automatického
stírání budou stěrače pracovat v režimu
přerušovaného stírání.
Nechte systém prověřit v ser visu sítě CITROËN
nebo v
jiném odborný ser vis.
Nezakrývejte snímač deště spojený se
snímačem světelné intenzity, umístěný
v horní části čelního skla za vnitřním
zpětným zrcátkem.
Při mytí vozidla v
automatické lince
deaktivujte automatické stěrače.
V
zimě je doporučeno před zapnutím
automatických citlivých stěračů vyčkat na
úplné rozmrazení čelního okna.
Zadní stěrač
Vypnuto.
Přerušované stírání.
Stírání s ostřikováním (po určitou
d o b u).
Zpětný chod
Jestliže jsou při zařazení zpátečky v činnosti
s těrače čelního skla, automaticky se zapne
rovněž zadní stěrač.
Aktivace/deaktivace
Aktivace nebo deaktivace systému se provádí
v nabídce nastavení vozidla. Tento systém je při výchozím nastavení
aktivovaný.
V případě velkého nánosu sněhu nebo
n ámrazy na zadním okně nebo při
namontovaném nosiči jízdních kol na
dveře zavazadlového prostoru automatické
stírání zadního okna deaktivujte.
S audiosystémem
V nabídce „ Personalisation-
configuration “ aktivujte/deaktivujte
funkci „ Stírání zadního okna při
couvání “.
Porucha
Prostřednictvím dotykové obrazovky
V nabídce „ Světla pro
řízení/Vozidlo “ aktivujte/deaktivujte
funkci „ Stírání zadního okna při
couvání “.
Osvětlení a viditelniost
137
Nízká hladina kapaliny ostřikovače
skel/ostřikovače světlometů
Když je u vozidel vybavených
ostřikovačem světlometů dosaženo
nízké hladiny kapaliny v nádržce,
na přístrojové desce se rozsvítí tato
kontrolka, doprovázená zvukovým
signálem a hlášením.
Kontrolka se rozsvítí vždy při zapnutí
zapalování a při každém povelu daném
ovladačem, dokud nebude nádržka naplněna.
Při příští zastávce naplňte nebo nechte
naplnit nádržku ostřikovače skel/ostřikovače
světlometů.
Ohřev čelního skla a trysek
ostřikovačů
(Závisí na zemi prodeje.)
Tato funkce umožňuje ohřev čelního skla a
trysek ostřikovačů za chladného počasí. V zóně 1 umožňuje ohřev odlepení stíracích lišt
v případě, že jsou přilepené ke sklu z důvodu
námrazy nebo sněhu.
V zóně 2 zlepšuje ohřev viditelnost tím, že
brání hromadění sněhu za činnosti stěračů.
Zapnutí
Při běžícím motoru stiskněte toto
tlačítko; jeho kontrolka se rozsvítí.
Ostřikovač čelního okna
a
s
větlometů
U vozidel vybavených automatickou
klimatizací způsobí každý povel daný
ovladačem ostřikování dočasně uzavření
vstupu vnějšího vzduchu, aby se do
kabiny nedostala příliš silná vůně čisticího
prostředku.
F
P
řitáhněte páčku stěrače směrem k sobě.
Ostřikování čelního skla a následně stírání
skla se provádí po stanovenou dobu.
Ostřikování světlometů se aktivuje, pouze
jsou-li rozsvícená potkávací světla a vozidlo
jede .
Pro aktivování ostřikování světlometů při
rozsvíceném denním osvětlení přepněte
ovladač světel do polohy pro potkávací světla. Doba tr vání provozu závisí na venkovní teplotě.
Novým stisknutím tohoto tlačítka funkci
vypnete; kontrolka na tlačítku zhasne.
4
Osvětlení a viditelniost
139
Všeobecná bezpečnostní
doporučení
Štítky jsou připevněny na různých místech
vašeho vozidla. Obsahují výstražná
upozornění týkající se bezpečnosti a
rovněž identifikační údaje vašeho vozidla.
Neodstraňujte je: jsou nedílnou součástí
vozidla.
Přejete-li si nechat provést na vozidle
nějaký zásah, obraťte se na odborný
ser vis, který má potřebné technické
informace, znalosti a příslušné vybavení.
Ser visní síť CITROËN poskytuje odborné
a
kvalitní služby. Věnujte pozornost následujícím
upozorněním:
-
M
ontáž pr vků elektrického vybavení
nebo doplňků, které nejsou v nabídce
společnosti CITROËN, může způsobit
nadměrnou spotřebu elektrické
energie a poruchu funkce elektrických
systémů vozidla. Obraťte se na ser vis
sítě CITROËN pro získání informací
o
nabídce doporučených doplňků.
-
Z b
ezpečnostních důvodů je přístup
k
zásuvce diagnostiky, spojené
se zabudovanými elektronickými
systémy vozidla, vyhrazen pouze pro
pracovníky ser visu sítě CITROËN
nebo jiného odborného ser visu, kteří
mají k
dispozici vhodné přístroje
a
nářadí (nebezpečí poruchy
zabudovaných elektronických
systémů vozidla, která by mohla
vést k
závažným selháním vozidla či
k
nehodám). V případě nedodržení
tohoto pokynu neponese výrobce za
následky žádnou odpovědnost.
-
J
akákoli změna či úprava, která
není předpokládána nebo povolena
společností CITROËN nebo která je
provedena bez dodržení technických
předpisů stanovených výrobcem, bude
mít za následek zánik odpovědnosti
výrobce za jakost při převzetí (tzv.
zákonné záruky) a
smluvní záruky za
jakost. Montáž radiokomunikačních zařízení
jako doplňků
Před montáží radiokomunikačního
vysílače s
vnější anténou je nutné
se obrátit na pracovníky ser visní sítě
CITROËN, kteří vám sdělí charakteristiky
vysílačů (frekvence, maximální výstupní
výkon, poloha antény, specifické
podmínky pro montáž), které mohou být
do vozidla namontovány v
souladu se
směrnicí Elektromagnetická kompatibilita
vozidel (směrnice 2004/104/ES).
V závislosti na předpisech platných
v
dané zemi mohou být některé pr vky
bezpečnostní výbavy vozidla povinné:
bezpečnostní vesta(y) s
vysokou
viditelností, výstražné trojúhelníky,
alkoholtester, náhradní žárovky, náhradní
pojistky, hasicí přístroj, autolékárnička,
lapače nečistot za zadní kola vozidla atd.
5
Bezpečnost
140
Výstražná světla
Vizuální výstraha spočívající v blikání všech
s měrových světel má za úkol upozornit ostatní
účastníky silničního provozu na nehodu,
porouchané vozidlo či jiné nebezpečí.
F
S
tisknutím tohoto tlačítka aktivujete blikání
všech směrových světel.
Tuto funkci lze využít i
s vypnutým
zapalováním.
Automatická funkce
směrových výstražných
světel
Při nouzovém brzdění a v závislosti na
zpomalení, jakož i při zásahu systému
ABS nebo při nárazu, se výstražná světla
automaticky zapnou.
Zhasnou automaticky při pr vním stlačení
pedálu akcelerace.
F
M
ůžete je rovněž zhasnout ručně stisknutím
tlačítka.
Tísňové nebo asistenční
volání Lokalizované nouzové volání
V nouzové situaci stiskněte
t oto tlačítko na dobu delší než
2
sekundy.
Blikající zelená LED a hlasová
zpráva potvrdí, že volání
bylo přijato dispečinkem
„Lokalizované nouzové volání“*.
Okamžitým novým stisknutím
tohoto tlačítka lze požadavek
zrušit.
Zelená kontrolka zhasne.
Zelená kontrolka svítí (bez blikání), jakmile je
navázána komunikace.
Po skončení hovoru kontrolka zhasne.
Systém „Lokalizované nouzové volání“
okamžitě určí polohu vašeho vozidla
a
kontaktuje vás ve vašem vlastním jazyce**,
a pokud je to nezbytné, požádá o vyslání
příslušných veřejných záchranných služeb. V
zemích, kde taková není k dispozici, je volání
směrováno bez lokalizace vozidla přímo na
linku tísňového volání (112).
**
T
oto se uskutečňuje v závislosti na
geografickém pokrytí systémem
„Lokalizované nouzové volání“,
„Lokalizované asistenční volání“ a
na
úředním jazyce příslušné země, který zvolil
držitel vozidla.
Seznam pokrytých zemí a telematické
služby je k dispozici v prodejních místech
nebo na webových stránkách.
*
T
oto se uskutečňuje v souladu s
všeobecnými podmínkami používání služby,
která je poskytována prodejní sítí, a v
závislosti na technologických a technických
omezeních
Bezpečnost
141
Určení geografické polohy
Pro vyžádání asistenční služby
v případě nepojízdnosti vozidla
stiskněte toto tlačítko na více než
2 sekundy.
Přijetí tohoto vyžádání je potvrzováno hlasovou
zp r ávo u* *.
Okamžitým novým stisknutím
tohoto tlačítka lze požadavek
zrušit.
Zrušení je potvrzeno hlasovou zprávou.
V případě nárazu vozidla zaznamenaného
počítačem airbagů, nezávisle na
případném rozvinutí airbagů, zahájí
systém tísňové volání automaticky.Funkce systému
Po zapnutí zapalování je správná
činnost systému potvrzena
rozsvícením zelené kontrolky na
3 sekundy.
Pro všechny země kromě Ruska, Běloruska
a
Ka
zachstánu. Jestliže čer vená kontrolka bliká
a
poté zhasne, došlo k závadě
systému.
Jestliže čer vená kontrolka svítí nepřetržitě, je
nutné vyměnit záložní baterii.
Pro Rusko, Bělorusko a
Kazachstán.
Jestliže čer vená kontrolka svítí
nepřetržitě, došlo k
závadě
systému.
Jestliže čer vená kontrolka bliká, je nutné
vyměnit záložní baterii.
V
obou případech hrozí riziko, že služby
tísňového a asistenčního volání nebudou
funkční.
Co nejdříve se obraťte na odborný ser vis. Porucha systému nebrání vozidlu v
provozu.
Lokalizované asistenční volání
** a to podle geografického pokrytí
systémem „Lokalizované nouzové volání“,
„Lokalizované asistenční volání“ a v
závislosti na úředním jazyce příslušné země,
který majitel vozidla zvolil.
Seznam pokrytých zemí a telematické služby
je k dispozici v prodejních místech nebo na
webových stránkách www.citroen.cz.
Určování geografické polohy můžete
deaktivovat současným stisknutím tlačítek
„Lokalizované nouzové volání“ a
„Lokalizované
asistenční volání“, a následným stiskem tlačítka
„Lokalizované asistenční volání“ pro potvrzení.
Pro obnovení určování geografické
polohy stiskněte znovu současně tlačítka
„Lokalizované nouzové volání“ a „Lokalizované
asistenční volání“, následně tlačítko
„Lokalizované asistenční volání“ pro potvrzení.
Pokud jste vozidlo zakoupili mimo
značkovou síť, můžete si nechat nastavení
těchto služeb zkontrolovat a požádat
o změnu jeho nastavení u některého
prodejce. V zemi, kde se používá více
jazyků, je možné nastavit národní úřední
jazyk podle vaší volby.
5
Bezpečnost