100
Anvisninger
Føreren skal sørge for, at passagererne
bruger sikkerhedsselerne rigtigt, og at de er
korrekt fastspændt inden kørsel.
Spænd altid sikkerhedsselen, uanset hvor du
sidder i bilen, og hvor kort en tur du skal køre.
Selelåsene må ikke ombyttes i
bilen, da de
ellers ikke vil fungere helt rigtigt.
Sikkerhedsselerne har en selerulle til
automatisk længdejustering af selen efter
personens størrelse. Selen rulles automatisk
op igen, når den ikke bruges.
Sørg for, at sikkerhedsselen er rullet rigtigt
ind før og efter brug.
Den nederste del af selen skal være placeret
så lavt som muligt om hoften.
Den øverste del skal være placeret hen over
skulderen.
Rullerne har et automatisk spærresystem,
der aktiveres i
tilfælde af, at bilen kolliderer,
bremser pludseligt op eller vælter.
Selespærren kan frigøres ved at trække
i
selen med et fast træk og derefter slippe den
igen, så den rulles lidt ind. For at sikkerhedsselen kan beskytte effektivt:
-
s kal den være spændt så tæt til kroppen
som muligt
-
s
kal den trækkes ud foran kroppen i en
jævn bevægelse for at kontrollere, at den
ikke er snoet.
-
m
å den kun bruges til at fastspænde én
person
-
m
å den ikke vise tegn på at være revnet
eller flosset
-
m
å den ikke ændres på nogen måde, da
den ellers ikke vil fungere rigtigt. Anbefalinger til børn
Brug altid en barnestol, der passer til barnet,
hvis passageren er under 12
år eller 1,50 m.
Den samme sele må under ingen
omstændigheder anvendes til at fastspænde
flere personer.
Kør aldrig med et barn siddende på skødet.
Få yderligere oplysninger om Autostole i
det
pågældende afsnit.
Ifølge gældende sikkerhedsregler bør alt
arbejde på sikkerhedsselerne i
denne bil
foretages af et kvalificeret værksted, der har
de rette kompetencer og det rette udstyr. Alt
dette får du på et autoriseret værksted.
Få sikkerhedsselerne efterset med jævne
mellemrum af et autoriseret værksted eller et
andet kvalificeret værksted, specielt hvis der
er tegn på beskadigelse.
Rengør sikkerhedsselerne med
sæbevand eller tekstilrens, der sælges af
forhandlernetværket.
Efter nedfældning eller flytning af et sæde
eller bænkbagsæde skal sikkerhedsselen
altid være korrekt placeret og oprullet. I tilfælde af kollision
Afhængig af kollisionens art og kraft
kan det pyrotekniske system blive udløst
før og uafhængigt af airbagsene. Når
selestrammerne udløses, afgives en lille,
ufarlig røgmængde, og der høres en lyd,
pga. aktiveringen af den pyrotekniske patron
i
systemet.
Kontrollampen for airbag tænder under alle
omstændigheder.
Efter en kollision skal sikkerhedsselerne
efterses og om nødvendigt udskiftes af et
autoriseret værksted eller et andet kvalificeret
værksted.
05
Sikkerhed
101
Airbags
Generelt
Formålet med airbags er at øge sikkerheden
for bilens fører og passagerer (bortset fra
bagsædepassageren i
midten) i tilfælde
af en voldsom kollision. De supplerer
sikkerhedsselerne med selestrammer (bortset
fra til bagsædepassageren i
midten).
De elektroniske følere registrerer og
analyserer frontal- og sidekollisioner i
bilens
følerregistrerende kollisionszoner:
-
I t
ilfælde af kraftig kollision udløses
airbaggene øjeblikkeligt for at beskytte
bilens fører og passagerer (bortset fra
bagsædepassageren i
midten). Straks efter
kollisionen tømmes airbaggene hurtigt for
ikke at hindre hverken udsyn eller eventuel
udstigning fra bilen.
-
I t
ilfælde af en mindre kraftig kollision,
påkørsel bagfra og i
visse tilfælde, hvor
bilen ruller rundt, aktiveres airbaggene
muligvis ikke altid. I disse situationer er det
kun sikkerhedsselerne, der beskytter. Airbaggene fungerer kun, når
tændingen er slået til.
Airbaggene kan kun udløses én gang.
I tilfælde af yderligere kollision (ved
samme ulykke eller i
en ny ulykke) udløses
airbaggene ikke en gang til.
Registreringsområder for kollision
A. Frontal kollision
B. Sidekollision I forbindelse med udløsning af en eller
flere airbags ses en let røgudvikling,
ligesom der høres et kraftigt smæld, idet
systemets pyrotekniske sprængladning
udløses.
Røgen er ikke skadelig, men kan virke
irriterende for følsomme personer.
Det smæld, der høres ved en airbags
udløsning, er så kraftigt, at det kan
forårsage kortvarig hørenedsættelse.
Frontairbags
I tilfælde af en kraftig frontalkollision beskytter
systemet føreren og forsædepassageren, så
læsioner på hoved og bryst begrænses.
I førersiden er airbaggen indbygget midt på
rattet. I passagersiden er airbaggen indbygget
over handskerummet.
05
Sikkerhed
102
Udløsning
Airbaggene udløses (bortset fra frontairbaggen
i passagersiden, hvis den er deaktiveret) i
tilfælde af en kraftig frontal kollision i
hele
eller dele af frontkollisionszone A i
bilens
langsgående midterakse og i
vandret retning
bagud på bilen.
Frontairbaggen oppustes mellem
forsædepassagerens overkrop/hoved
og instrumentbordet for at afbøde
stødpåvirkningen, når personen kastes fremad.
Funktionsfejl
Hvis denne advarselslampe lyser
i instrumentgruppen, skal du kontakte
et autoriseret værksted eller et andet
kvalificeret værksted for at få systemet
efterset. Airbaggene virker ikke nødvendigvis
længere i
tilfælde af et alvorligt sammenstød.
Sideairbags
Dette system beskytter føreren og
forsædepassageren i tilfælde af en kraftig
sidekollision, så læsioner på brystet mellem
hoften og skulderen begrænses.
Sideairbaggene er indbygget i
sædernes
ryglæn ud mod døren.
Udløsning
Sideairbaggen udløses kun i den side, hvor der
s ker en kraftig sidekollision på hele eller dele
af registreringsområdet B vinkelret på bilens
længdeakse i
vandret plan samt udefra og
indad mod bilens midte.
Sideairbaggen udløses mellem
forsædepassagerens hofte/skulder og
dørbeklædningspanelet.
Gardinairbags
I tilfælde af en kraftig sidekollision beskytter
systemet føreren og passagererne (undtagen
bagsædepassageren i
midten), så læsioner på
siden af hovedet begrænses.
Gardinairbaggene er indbygget i
stolperne og
kabinens øverste del.
Udløsning
Gardinairbaggen udløses samtidigt med
sideairbaggen i samme side i tilfælde af en
kraftig sidekollision på hele eller en del af
sidekollisionsområdet B , der rammer vinkelret
på bilens længdeakse i
et vandret plan samt
udefra og indad mod bilens midte.
Gardinairbaggen udløses mellem bilens
passagerer på for- og bagsædet og
sideruderne.
Funktionsfejl
Kontakt et autoriseret værksted eller et
andet kvalificeret værksted, hvis denne
advarselslampe lyser i
instrumentgruppen
efter fulgt af en meddelelse på skærmen,
for at få systemet kontrolleret. Airbaggene
vil muligvis ikke længere blive udløst
i
tilfælde af en alvorlig kollision.
I tilfælde af en mindre kollision eller
stødpåvirkning mod bilens side, eller hvis
bilen vælter, udløses airbaggene muligvis
ikke.
Airbaggen udløses ikke ved kollisioner
bagfra eller frontalt.
05
Sikkerhed
103
Anvisninger
Overhold nedenstående
sikkerhedsanbefalinger, for at bilens
airbags kan fungere effektivt.
Sid i
en normal, opret siddestilling.
Spænd sikkerhedsselen, og sæt den korrekt.
Sørg for, at der ikke er noget mellem
passagererne og airbaggene (børn, dyr,
genstande mv.). Der må ikke monteres eller
påklæbes noget i
nærheden af airbaggene
eller i
deres udløsningsretning. Ellers er
der risiko for alvorlig personskade ved
airbagudløsning.
Lav aldrig om på bilens oprindelige
konstruktion, hvilket især gælder områderne
omkring airbags.
Efter en påkørsel, eller hvis bilen har været
stjålet, skal airbag-systemet kontrolleres.
Alt arbejde på airbagsystemerne skal udføres
af et autoriseret værksted eller et andet
kvalificeret værksted.
Selvom alle nævnte forholdsregler
overholdes, er der altid risiko for, at der opstår
skader eller lettere forbrændinger på hoved,
bryst eller arme, når en airbag aktiveres.
Airbaggen foldes ud næsten øjeblikkeligt
(et par millisekunder), hvorefter den straks
tømmes igen, ved at de varme gasser
strømmer ud af de dertil indrettede åbninger. Frontairbags
Kør ikke med hænderne på rategerne eller på
midterstykket.
Læg ikke benene op på instrumentbordet
i
passagersiden.
Rygning bør undgås, da airbaggen ved
udløsning vil kunne forårsage forbrændinger
eller risiko for skader på grund af cigaretten
eller piben.
Rattet må ikke afmonteres, gennemhulles
eller udsættes for kraftige slag.
Der må ikke monteres eller fastklæbes noget
på rattet eller instrumentbordet, da det vil
kunne forårsage skader, når airbags udløses.
Sideairbags
Brug kun godkendte sædebetræk, der er
kompatible med sideairbags. For yderligere
oplysninger om egnede sædebetræk til din
bil, kan du kontakte forhandlernetværket.
Der må ikke monteres eller hænge noget
(tøj osv.) på sæderyglænene, da det kan
forårsage skader på overkroppen eller
armene, hvis sideairbaggene udløses.
Læn ikke overkroppen længere over mod
døren end nødvendigt. Gardinairbags
Der må ikke monteres eller hænge noget
ned fra loftet, da det kan medføre skader
i
hovedet, hvis gardinairbaggen udløses.
Afmonter ikke fartgrebene (hvis bilen er
udstyret hermed), der sidder i
loftet, da de er
med til at holde gardinairbags.
05
Sikkerhed
105
Barnestol foran
(c) Se gældende lovgivning i Danmark for
in stallation af barnestol på dette sæde.
Bagudvendt
Når en bagudvendt barnestol installeres
på passagerforsædet , indstilles bilsædet
i
midterstilling, højeste position og med oprejst
ryglæn.
Passagerairbaggen skal være frakoblet.
Ellers risikerer barnet at blive slået
ihjel eller hårdt kvæstet, når airbaggen
blæses op .
Fremadvendt
Når en fremadvendt barnestol installeres på
passagerforsædet , skal sædet rykkes tilbage
til mellemstilling, højeste position med oprejst
ryglæn, og passagerairbaggen skal forblive
a k t i v.
Sørg for, at sikkerhedsselen er korrekt
spændt.
Tjek, at støttebenet på barnestole med et
sådant har solid kontakt med vognbunden.
Juster om nødvendigt passagersædet. Passagersædet skal indstilles
i
øverste position og i mellemstilling
i
længderetningen.
Frakobling af frontairbag
i
passagersiden
Der må ikke monteres en bagudvendt
barnestol på passagerforsædet, når
frontairbaggen er aktiveret. Ellers risikerer
barnet at blive alvorligt kvæstet eller
dræbt.
Denne instruks står på advarselsmærkaten,
der sidder på begge sider af solskærmen
i
passagersiden.
Denne advarsel findes, i henhold til gældende
lovgivning, på alle nødvendige sprog i
de
efterfølgende skemaer.
05
Sikkerhed
106
Se det pågældende afsnit for yderligere
oplysninger om Airbags.
Deaktivering af frontairbag
i
passagersiden
Det er kun frontairbaggen i passagersiden, der
k an deaktiveres. F
D
rej kontakten til position "
OFF".
F
Tag nøglen ud, mens den sidder i denne position.
Når tændingen slås til, lyser denne
advarselslampe i
instrumentgruppen
og forbliver tændt for at vise, at
frontairbaggen er deaktiveret.
Af hensyn til barnets sikkerhed skal
frontairbaggen i
passagersiden
altid deaktiveres, når der monteres
en "bagudvendt" barnestol på
passagerforsædet.
Ellers risikerer barnet at blive alvorligt
kvæstet eller i
værste fald dræbt, hvis
airbaggen udløses.
Genaktivering af
frontairbaggen
i
passagersiden
Så snart du fjerner den bagudvendte
barnestol, skal kontakten sættes i position
ON for igen at aktivere airbaggen, og sikre
forsædepassagerens sikkerhed i
tilfælde af
kollision.
Deaktivering af passagerairbag
F Med tændingen slået fra sættes nøglen i kontakten til frakobling af passagerairbaggen.
05
Sikkerhed
107
AR
BG НИКОГА
НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини
С
МЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS NIKDY
neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
n
ebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DA Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DE Montieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
EL Μη
χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
Μ
ΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN NEVER use a
rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ES NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG
frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
ET Ärge MITTE KUNAGI paigaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FI ÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FR NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal
ACTIVÉ. Cela peut provoquer la MORT de l'ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT.
HR NIK ADA
ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
m
oglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU SOHA
ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez
a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
IT NON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a
quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o
FERITE GR AVI al bambino.
LT NIEK ADA
neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
P
AGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
05
Sikkerhed
108
LVNEK AD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA S
PILVENS. Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
MT Qatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-Airbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
NL Plaats NOOIT een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waar van de AIRBAG is INGESCHAKELD. Bij het afgaan van de
airbag kan het KIND LEVENSGEVA ARLIJK GEWOND R AKEN
NO Installer ALDRI et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i
et sete som er beskyttet med en frontal AKTIVERT KOLLISJONSPUTE,
BARNET risikerer å bli DREPT eller HARDT SK ADET.
PL NIGDY
nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ
P
OWIETRZNĄ w stanie AKT Y WNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECK A lub spowodować u niego POWA ŻNE OBR A ŻENIA
CI
AŁA.
PT NUNCA instale um sistema de retenção para crianças de costas para a
estrada num banco protegido por um AIRBAG frontal ACTIVADO.
Esta instalação poderá provocar FERIMENTOS GR AVES ou a
MORTE da CRIANÇA.
RO Nu instalati NICIODATA un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu AIRBAG
frontal ACTIVAT. Aceasta ar putea provoca MOARTEA COPILULUI sau R ANIREA lui GR AVA.
RU ВО
ВСЕХ СЛУЧА ЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье,
з
ащищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем. Это может привести к
Г
ИБЕЛИ РЕБЕНК А или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖ ДЕНИЙ
SK NIKDY
neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM.
M
ohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁ ŽNEMU POR ANENIU DIEŤAŤA.
SL NIKOLI
ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLA ZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem
A
KTIVIR ANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROK A ali HUDE POŠKODBE.
SR NIK ADA
ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VA ZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu
n
astupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SV Passagerarkrockkudden fram MÅSTE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. Annars riskerar barnet att
DÖDAS eller SK ADAS ALLVARLIGT.
TR KESİNLKLE
HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya
Ç
OK AĞIR YAR ALANMASINA sebep olabilir.
05
Sikkerhed