143
Parkovací asistent
Pomocí detektorů umístěných v nárazníku
s ignalizuje tato funkce blízkost překážek (osoba,
vozidlo, strom, závora apod.), které se objeví
v
dosahu detekce.
Některé typy překážek (sloupek, kužel vyznačující
staveniště atd.), které jsou zaznamenány na začátku
parkovacího manévru, nemusejí být signalizovány na
konci manévru, protože se mohou dostat do mrtvých
úhlů snímačů.
Systém parkovacího asistenta nemůže
v
žádném případě nahradit pozornost řidiče.
Zadní parkovací senzory
Funkce se aktivuje při zařazení zpětného chodu.
Zapnutí je potvrzeno zvukovým signálem.
Zvuková signalizace Grafické znázornění
(Závisí na verzi.)
Přední parkovací senzory
O vzdálenosti překážky informuje přerušovaný
zvukový signál, který se ozývá tím častěji, čím blíže
je vozidlo překážce.
Zvukový signál je vysílán reproduktorem (pravým
nebo levým), což umožňuje určit stranu, na které se
překážka vyskytuje.
Když je vzdálenost mezi vozidlem a
překážkou
menší než třicet centimetrů, začne znít zvukový
signál nepřetržitě. Doplňuje zvukovou signalizaci zobrazováním
segmentů na displeji, které se při manévru postupně
přibližují k
vozidlu.
Když se vozidlo nachází velmi blízko překážky,
zobrazí se na displeji symbol nebezpečí.
Přední parkovací asistent doplňuje funkci zadního
parkovacího asistenta. Aktivuje se tehdy, je-li
zaznamenána překážka před vozidlem při jízdě
rychlostí nižší než 10
km/h.
K vypnutí funkce dojde, jakmile je zpětný chod
vyřazen.
06
Řízení
144
Deaktivace/aktivace předního
a
z
adního parkovacího
asistenta
Funkci lze aktivovat nebo deaktivovat v nabídce
k onfigurace vozidla nebo nabídce nastavení.
Je-li vypnuto zapalování, stav systému se neukládá
do paměti.
Funkce bude automaticky deaktivována při
tažení přívěsu nebo při montáži nosiče jízdních
kol (vozidlo vybavené tažným zařízením nebo
schváleným nosičem jízdních kol).
Porucha
V případě poruchy systému se při
zařazení zpětného chodu rozsvítí tato
kontrolka na přístrojové desce a/nebo
zobrazí hlášení na obrazovce, což
bude doprovázeno zvukovým signálem
(krátké pípnutí).
Nechejte systém překontrolovat
v
dealerské síti nebo odborném ser visu.
Za špatného počasí a
v zimním období se
přesvědčte, že senzory nejsou pokryté blátem,
námrazou či sněhem. Jestliže se po zařazení
zpětného chodu ozve zvukový signál (dlouhé
pípnutí), je to upozornění na možné znečištění
senzorů.
Určité zdroje silného hluku (motocykl, nákladní
vůz, sbíječka…) mohou aktivovat zvukovou
signalizaci parkovacího asistenta.
Činnost předního parkovacího asistenta se přeruší,
když se dopředu jedoucí vozidlo zastaví na více než
tři sekundy, když přestane být detektována překážka
nebo když rychlost vozidla překročí hodnotu
10
km/h.
Podle reproduktoru (předního nebo zadního),
který vysílá zvukový signál, je možno určit, zda
se překážka nachází před nebo za vozidlem.
Kamera pro couvání
Kamera pro couvání je pouze pomůckou pro řízení. Nezbavuje
řidiče povinnosti bedlivě sledovat provoz a situaci kolem vozidla.
Vzdálenost mezi modrými čárami odpovídá šířce
vašeho vozidla bez zpětných zrcátek. Kamera pro couvání se aktivuje automaticky při
zařazení zpětného chodu.
Barevná vizuální zpětná vazba je k dispozici na
dotykové obrazovce.
06
Řízení
145
Modré čáry znázorňují nasměrování vozidla.
Čer vená čára znázorňuje prostor o šířce přibližně
30
cm prostor za hranou zadního nárazníku vozidla.
Po překročení tohoto limitu se zvukový signál stane
nepřetržitým.
Zelené čáry znázorňují vzdálenost přibližně 1
a
2
metry za hranou zadního nárazníku vozidla.
Čáry se zobrazují jako vyznačení „na vozovce“
a
neumožňují rozeznávat polohu vysokých
překážek (např. jiná vozidla apod.) vůči vozidlu.
Zkreslení obrazu je normální.
Je normální, že je ve spodní části obrazu vidět
část registrační značky.
Kameru pro couvání pravidelně čistěte pomocí
měkkého a
suchého hadříku.
Mytí vysokým tlakem
Při mytí vozidla nedávejte trysku blíže než
30
cm od optiky kamery.
06
Řízení
150
Kompatibilita paliv
Palivo používané pro
zážehové motor y
Zážehové motory jsou kompatibilní s biopalivy
s plňujícími současné a připravované evropské
normy, která lze zakoupit v
čerpacích stanicích:
Benzin vyhovující normě EN228
ve směsi
s
biopalivem splňujícím normu EN15376.
Je povoleno používání pouze aditiv do benzinu
splňujících normu B715001.
Palivo používané pro naftové
motory
Vznětové motory jsou kompatibilní s biopalivy
s plňujícími současné a připravované evropské
normy, která lze zakoupit v
čerpacích stanicích: motorová nafta, která splňuje normu
EN16734, smíchaná s
biopalivem, které
splňuje normu EN14214 (s přidaným
obsahem 0 až 10 % methylesteru mastných
kyselin),
motorová nafta, která splňuje normu
EN15940, smíchaná s biopalivem, které
splňuje normu EN14214 (s přidaným
obsahem 0 až 7 % methylesteru mastných
kyselin).
Pro váš vznětový motor je možno používat
palivo B20 nebo B30, splňující normu
EN16709. Nicméně jeho používání, byť jen
příležitostné, vyžaduje přísné dodržování
specifických podmínek údržby, nazývaných
„ztížený provoz“.
Další informace získáte v dealerské síti nebo
odborný ser vis.
Používání jakéhokoliv jiného typu (bio)paliva
(čisté nebo ředěné rostlinné nebo živočišné
oleje, topný olej…) je přísně zakázáno
(nebezpečí poškození motoru a
palivového
okruhu). Je povoleno používání pouze aditiv do
motorové nafty splňujících normu B715000.
Motorová nafta při nízkých teplotách
Při teplotách pod 0 °C by tvorba parafínů v motorové
n aftě letního typu mohla způsobovat odchylnou
činnost okruhu dodávky paliva. Aby se vzniku tohoto
stavu zamezilo, doporučujeme používání motorové
nafty zimního typu a
tr valé udržování palivové
nádrže ve stavu naplněném z
více než 50 %.
Pokud bude i
navzdory tomuto opatření docházet
při teplotách nižších než -15
°C k výskytu problémů
při spouštění motoru, postačí ponechat vozidlo na
krátkou chvíli ve vytápěné garáži nebo dílně.
Cestování do zahraničí
Určitá paliva mohou poškodit motor vašeho vozidla.
V některých zemích může být nutné použití
zvláštního typu paliva (specifické oktanové číslo,
specifický obchodní název,… ) pro zajištění řádné
funkce motoru vozidla.
Bližší informace si vyžádejte v
naší značkové
prodejní a
ser visní síti.
motorová nafta, která splňuje normu EN590,
smíchaná s
biopalivem, které splňuje normu
EN14214
(s přidaným obsahem 0
až 7
%
methylesteru mastných kyselin),
07
Praktick
151
Sněhové řetězy
Sněhové řetězy zlepšují přilnavost a chování vozidla
p ři brzdění v zimních podmínkách.
Sněhové řetězy smějí být montovány pouze na
přední kola. Nesmějí být použity na rezer vní
kolo typu „na dojetí“.
Respektujte nařízení a
předpisy pro používání
sněhových řetězů platné v
dané zemi
a
maximální povolenou rychlost.
Doporučení týkající se
montáže
F Pokud musíte nasazovat sněhové řetězy během cesty, odstavte vozidlo na rovném povrchu, na
kraji silnice.
F
Z
atáhněte parkovací brzdu a v případě potřeby
zajistěte kola klíny, aby vozidlo nesklouzlo.
F
N
asaďte sněhové řetězy dle pokynů dodaných
jejich výrobcem.
F
O
patrně se rozjeďte a chvíli popojíždějte, aniž
byste přitom překročili rychlost 50
km/h.
F
Z
astavte vozidlo a ověř te, že jsou sněhové
řetězy správně napnuté. Důrazně doporučujeme vyzkoušet nasazování
sněhových řetězů před odjezdem, na rovném
a
suchém povrchu.
Nejezděte s nasazenými sněhovými řetězy
na vozovce bez sněhu, abyste nepoškozovali
pneumatiky vozidla a rovněž povrch vozovky.
Pokud je vozidlo vybaveno hliníkovými ráfky,
ujistěte se, že žádná část sněhového řetězu
nebo připevňovacích pr vků není v kontaktu
s ráfkem.
Používejte pouze řetězy, které jsou uzpůsobené pro
typ kol Vašeho vozidla:
Pneumatiky PERFORMANCE
Použití v zimě
Originální pneumatiky s rozměrem
2 05/40 R18 nejsou vhodné pro použití v náročném
zimním počasí. V chladném období doporučujeme
používat vhodné zimní pneumatiky.
Pokud chcete na kola nasadit sněhové
řetězy nebo protiskluzové kryty, kontaktujte
dealerskou síť, kde vám pomohou s
výběrem
modelů doporučených pro vaše vozidlo.
Vozidlo Rozměry původních pneumatik Typ řetězu
DS 3 185/65
R15 článkový 9
mm
195/55
R16
205/45
R17 řetězy nelze použít
DS 3 PERFORMANCE 205/40
R18 THULE K-SUMMIT K22
Další informace o
sněhových řetězech získáte
v
dealerské síti nebo odborný ser vis.
07
Praktick
152
Závěsné zařízení
Vozidlo je svou konstrukcí určeno především pro
přepravu osob a zavazadel, může však být také
používáno k
tažení přívěsu.
Doporučujeme vám používat originální
tažná zařízení a
příslušné kabelové svazky,
které byly přezkoušeny a
schváleny již při
navrhování vozidla, a
svěřit montáž tohoto
zařízení dealerské síti nebo odborný ser vis.
V případě montáže tažného zařízení mimo
dealerskou síť musí být tato bezpodmínečně
provedena v
souladu s pokyny výrobce vozidla. Jízda s
přívěsem způsobuje velké namáhání
vozidla a vyžaduje od řidiče zvýšenou
pozornost.
Více informací o doporučeních pro jízdu
,
zejména při tažení, naleznete v příslušné
kapitole.
Dodržujte maximální povolené hmotnosti
tažených přívěsů a
jízdních souprav, které jsou
uvedeny ve velkém technickém průkazu, na
štítku výrobce a
rovněž v kapitole Technické
charakteristiky této příručky.
Dodržování maximálního povoleného
svislého zatížení (koule tažného zařízení)
zahrnuje rovněž používání příslušenství
(nosiče jízdních kol, nosiče na závěsném
zařízení atd.).
Maximální povolené svislé zatížení
koule tažného zařízení nezávisí na typu
instalovaného zařízení (pevného nebo
demontovatelného s
nářadím nebo bez něj).
Dodržujte předpisy platné v
zemi, ve které
vozidlo používáte.
Závěsné zařízení PERFORMANCE
Vozidlo nelze vybavit závěsným zařízením.
Znemožňují to rozměry sportovního difuzoru.
Režim snížení
elektrického zatížení
vozidla
Jedná se o systém, který řídí možnost používání
n ěkterých funkcí s ohledem na úroveň nabití
akumulátoru.
Za jízdy vozidla se při odlehčení dočasně deaktivují
některé funkce, jako jsou klimatizace či odmrazování
zadního okna…
Deaktivované funkce budou automaticky znovu
aktivovány, jakmile to podmínky umožní.
07
Praktick
153
Režim úspory energie
Tento systém řídí dobu používání některých funkcí,
aby bylo zachováno dostatečné nabití akumulátoru.
Po zastavení motoru můžete dále používat po
maximální souhrnnou dobu přibližně třiceti minut
autorádio, stěrače, potkávací světla, stropní světla
apod.
Tento čas může být výrazně kratší, pokud je
akumulátor nedostatečně nabitý.
Zapnutí tohoto režimu
Po uplynutí tohoto času se na displeji zobrazí
hlášení o vstupu do režimu úspory elektrické energie
a
zapnuté funkce jsou dočasně vyřazeny z činnosti.
Vypnutí režimu
Dané funkce budou automaticky znovu uvedeny
v činnost při příštím použití vozidla.
F
P
ro okamžité opětovné zapnutí těchto funkcí
nastartujte motor a
nechte ho chvilku běžet.
Jestliže je ve stejném okamžiku již zahájen
telefonní hovor, bude přerušen po 10
minutách.S vybitou autobaterií není možné nastartovat
motor.
Doba, která poté bude k dispozici pro použití funkce,
se bude rovnat dvojnásobku doby chodu motoru.
Tato doba bude však vždy v rozmezí pěti až třiceti
minut.
Výměna předních stěračů
Postup pro výměnu použitého stěrače okna za nový
bez použití nářadí.
Před demontáží předního
stěrače
F Do jedné minuty po vypnutí zapalování použijte ovládací páčku stěračů k přemístění ramínek
stěračů do svislé polohy.
Tato poloha se používá proto, aby se předešlo
poškození stěrače a
kapoty motoru.
Vyjímání
F Nadzvedněte příslušné ramínko stěrače.
F Odjistěte lištu stěrače a vytáhněte ji.
Montáž
F Zkontrolujte velikost stěrače předem, protože nejkratší stěrač se u vozidla instaluje na stranu
spolujezdce.
F
N
amontujte na ramínko novou stírací lištu
a
zajistěte ji.
F
O
patrně přiklopte ramínko stěrače zpět.
Po opětovné montáži
předního stěrače
F Zapněte zapalování.
F Znovu použijte ovládací páčku stěračů pro
přemístění ramínek stěračů do běžné polohy.
Kapota motoru
Před zahájením provádění jakýchkoli činností
pod kapotou motoru deaktivujte systém
Stop & Start, abyste předešli jakémukoliv
riziku zranění způsobeného automatickým
přechodem do režimu START.
Ventilátor chlazení se může rozběhnout
i
po vypnutí motoru: dejte pozor na
předměty či oděvy, které by mohly být
zachyceny lopatkami ventilátoru.
07
Praktick
154
Otevírání
F Otevřete levé přední dveře.
F Přitáhněte vnitřní páčku A umístěnou u
spodní
části dveřního rámu.
F
Z
atlačte směrem doleva vnější ovladač B
a
zvedněte kapotu. F
V
yjměte vzpěru C
z jejího uložení, kde je
přidržována v pěnovém ochranném držáku.
F
U
pevněte vzpěru do zářezu pro zajištění kapoty
v otevřené poloze.
Když je motor zahřátý, manipulujte
s
venkovním ovladačem a vzpěrou kapoty
opatrně.
Je-li kapota otevřená, dbejte na to, abyste
nepoškodili ovladač pro otevírání.
Při silném větru kapotu neotevírejte.
Zavírání
F Vysuňte vzpěru ze zajišťovacího zářezu.
F N echejte vzpěru zapadnout do jejího uložení.
F
S
klopte kapotu a těsně před zavřením ji pusťte.
F
P
řitažením kapoty ověř te, že je dobře zajištěná. Z důvodu přítomnosti elektrických zařízení
v
motorovém prostoru vozidla je doporučeno
tento prostor chránit před vodou (déšť, mytí…).
Motory
Zážehové
Vznětové
Tyto motory jsou uvedeny jako příklady, které mají
sloužit jako vodítko.
Umístění měrky oleje a
hrdla pro doplňování
motorového oleje se mohou lišit.
1 Nádržka kapaliny ostřikovačů.
2 Nádržka chladicí kapaliny motoru.
07
Praktick