Page 418 of 706

65
.
Audio un telemātika
A p p l e ® A p p l e ® A p p l e lasītāju pieslēgšana ® lasītāju pieslēgšana ®
Ar piemērota vada palīdzību (pieejams kā papildaprīkojums) pieslēgt Apple ® lasītāju USB ligzdai. ® lasītāju USB ligzdai. ®
Nolasīšana sākas automātiski.
Vadību veic, izmantojot audio sistēmas komandpogas.
Klasifikācija ir atkarīga no pieslēgtās ierīces (izpildītāji / albumi / žanri / saraksti / audiogrāmatas / pārraides). Klasifikācija noklusējumā ir pēc izpildītāju saraksta. Lai mainītu esošo klasifikāciju, pārvietoties pa sazarojumu līdz tā pirmajam līmenim, tad izvēlēties sev vēlamo klasifikāciju (piemēram, saraksts) un apstiprināt, lai nonāktu līdz izvēlētajam celiņam.
Autoradio programmatūras versija var būt nesaderīga ar jūsu Apple ® lasītāja paaudzi. ® lasītāja paaudzi. ®
Radio nolasa audio datnes ar ierakstu ".vma, .aac, .flac, .ogg, .MP3" un apjomu no 32 Kb/s līdz 320 Kb/s. Tas atbalsta arī VBR režīmu (Variable Bit Rate). Visu citu veidu datnes (piem., .MP4) tas nolasīt nespēj. ".vma" datnēm jāatbilst wma 9 standardtipam. Frekvenču atlasi atbalsta 32, 44 un 48 KHz.
Lai varētu nolasīt ierakstītu CDR vai CDRW, ierakstīšanas laikā atlasiet ISO 9660
1., 2. līmeni vai Joliet standartus. Ja disks ir ierakstīts citā formātā, ir iespējams, ka nolasīšana nenotiek pareizi. Ar to pašu disku ir ieteicams vienmēr izmantot vienu ierakstīšanas standartu ar iespējami mazāko ierakstīšanas ātrumu (makimums 4x), lai panāktu optimālu akustisko kvalitāti. Īpašā multi sesiju kompaktdiska gadījumā ieteicams izmantot Joliet standartu.
Lai izvairītos no rādījumu nolasīšanas problēmām, datņu nosaukumu veidošanā ir ieteicams izmantot līdz 20 simboliem, nelietojot īpašos simbolus (piem.: " ? . ; ā).
Informācija un ieteikumi
Izmantojiet tikai USB ar FAT 32 (File Allocation Table) formātu.
Sistēma atbalsta USB Mass Storage, BlackBerry ® vai Apple ® vai Apple ®® lasītāju ® lasītāju ®
pārnēsājamās iekārtas. Pieslēgšanas vads nav pievienots.
Pieslēgto iekārtu vadību veic ar audio sistēmas komandpogām. Citas pieslēgtās iekārtas, ko sistēma savienojuma laikā neatpazīst, jāpievieno papildu ligzdā, izmantojot Jack vadu (pieejams kā papildaprīkojums) vai straumējot caur Bluetooth ® savietojamu iekārtu. ® savietojamu iekārtu. ®
Ieteicams izmantot oriģinālos USB vadus, lai nodrošinātu atbilstošu darbību.
Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet USB sadalītāju.
Page 422 of 706
69
.
1
1
1
19
20
21
22
15
16
17
18
Audio un telemātika
2 . l ī m e n i s 3 . l ī m e n i s K o m e n t ā r i
Telephone (tālrunis )
O P T I O N S ( i z v ē l e s i e s p ē j a s )
Bluetooth connection ( B l u e t o o t h s a v i e n o j u m s )
All (visi) Parādīt visus konstatētos un reģistrētos tālruņus.
Connected (savienots) Parādīt visus pievienotos tālruņus.
Search (meklēt) Sākt meklēt ierīci, lai to pieslēgtu.
Telephone (tālrunis)
OPTIONS (izvēles iespējas)
Messages (ziņas)
All (visi)
Attēlot ziņas atkarībā no izvēlētās izvēles. Incoming (ienākošie)
Nosūtīts
Telephone (tālrunis)
O P T I O N S ( i z v ē l e s i e s p ē j a s )
Email (e - pasts)
Incoming (ienākošie)
Parādīt e-pastu saskaņā ar izvēlēto izvēli.
Nosūtīts
Not read (nelasītie)
Mailbox (e-pasta kastīte)
Page 426 of 706

73
.
1
Audio un telemātika
Nospiediet " Telephone " (tālrunis), lai apskatītu primāro lapu.
I z v ē l i e t i e s " Bluetooth connection " (Bluetooth savienojums), lai apskatītu pārī savienoto ierīču sarakstu.
Atgriežoties automašīnā ar to pašu tālruni, kas bijis pieslēgts pēdējoreiz, sistēma automātiski to atpazīst, un pēc aptuveni 30 sekundēm tiks izveidots savienojums bez papildu darbībām no jūsu puses (Bluetooth aktīvs).
Pieejamie pakalpojumi ir atkarīgi no tīkla, SIM kartes un ierīču Bluetooth saderības. Pārbaudiet jūsu tālruņa lietošanas instrukciju un pie tīkla operatora, kas nodrošina šos pakalpojumus.
Sistēmas spēja pieslēgt tikai vienu tālruni ir atkarīga no pievienojamā tālruņa. Trīs profilus var savienot pēc noklusējuma.
Apmeklējiet zīmola mājas lapu, lai iegūtu sīkāku informāciju (savietojamība, papildu palīdzība u.c.).
Lai mainītu savienojuma profilu:
A u t o m ā t i s k a p i e v i e n o š a n ā s
Nospiediet pogu "Details" (apraksts).
Nospiediet " OPTIONS " (iespējas), lai apskatītu sekundāro lapu.
Nospiediet " OK ", lai apstiprinātu.
Izvēlieties vienu vai vairākus profilus.
Šie profili ir saderīgi ar sistēmām: HFP, OPP, PBAP, A2DP, AVRCP, MAP un P A N .
Page 427 of 706

74
1
Audio un telemātika
P i e ņ e m t z v a n u
Par ienākošo zvanu liecina skaņas signāls un rādījums uz ekrāna.
Īsi nospiest taustiņu TEL uz komandslēdžiem pie stūres, lai atbildētu uz telefona zvanu.
P a t u r ē t n o s p i e s t u .
T a u s t i ņ u TEL uz komandslēdžiem pie stūres, lai noraidītu telefona zvanu.
Vai
Un
I z v ē l i e t i e s " End call " (beigt sarunu).
Nospiediet uz nosaukuma izvēlētajā sarakstā, lai to atvienotu. Nospiediet vēlreiz, lai izveidotu s a v i e n o j u m u .
Izvēlieties ikonu ekrāna augšējā labajā stūrī, lai norādītu, ka vēlaties dzēst izvēlēto tālruni.
Nospiediet uz ikonas, kas redzama tļruņa nosaukuma priekšā, lai to d z ē s t u .
P ā r ī s a v i e n o t o t ā l r u ņ u v a d ī b a
Šī funkcija ļauj savienot vai atvienot ierīci, kā arī savienojumu pārī dzēst.
Lai parādītu primāro lapu, nospiediet " Telephone " (tālrunis).
Nospiediet " OPTIONS " (iespējas), la parādītu sekundār lapu.
I z v ē l i e t i e s " Bluetooth connection " (Bluetooth savienojums), lai atvērtu pārī savienoto iekārtu sarakstu.
D z ē s t t ā l r u n i
Page 428 of 706

75
.
2
3
Audio un telemātika
attiecīgo pogu uz stūres.
Tālruņa lietošana braukšanas laikā nav ieteicama. Apstādiniet automašīnu. Veiciet zvanu, izmantojot komandpogas
pie stūres.
V e i k t z v a n u
Zvanīt jaunam numuram
Lai atvērtu primāro lapu, nospiediet " Telephone " (tālrunis).
Ar tastatūras palīdzību ievadiet numuru.
Nospiediet " Call " (zvanīt), lai veiktu z v a n u .
Z v a n ī t k o n t a k t p e r s o n a i
N o s p i e s t " Telephone " (tālrunis), lai atvērtu primāro lapu.
Vai paturēt nospiestu
t a u s t i ņ u TEL uz stūres.
A t l a s ī t " Contact " (kontakti).
Piedāvātajā sarakstā atlasīt vēlamo kontaktu.
A t l a s ī t " Call " ( z v a n ī t ) .
Z v a n ī t k ā d a m n o p ē d ē j i e m izsauktajiem numuriem
N o s p i e s t " Telephone " (tālrunis), lai atvērtu primāro lapu.
T u r ē t n o s p i e s t u
A t l a s ī t " Calls " (zvanu žurnāls).
Piedāvātajā sarakstā atlasīt kontaktu.
Joprojām ir iespējams veikt zvanu no tālruņa. Drošības nolūkos manipulācijas veicamas automašīnai s t ā v o t .
Vai
Page 429 of 706

76
2
12
13
14
1
Audio un telemātika
Pieeja iespējai " Messages " (ziņas) ir atkarīga no viedtālruņa savietojamības un integrētās sistēmas. Atkarībā no viedtālruņa, paceliet uz augšu savas ziņas vai e-pastus, ja to
saturs ir garš.
Z i ņ u p ā r v a l d ī b a
" Email " (e-pasta) funkcija ļauj skatīt kontaktu e-pastus, tomēr sistēma nevar nosūtīt e-pastu.
K o n t a k t u / d a t ņ u p ā r v a l d ī b a
N o s p i e s t " Telephone " (tālrunis), lai atvērtu primāro lapu.
I z v ē l i e t i e s " Contact " (kontakti).
I z v ē l i e t i e s " Create " (izveidot), lai pievienotu jaunu kontaktu.
C i l n ē " Telephone " (tālrunis) skatīt kontakta tālruņu numuru.
C i l n ē " Address " (adrese) skatīt kontakta adresi.
C i l n ē " Email " (e-pasts) skatīt e-pasta adresi.
Nospiediet " Answer " (atbildēt), lai nosūtītu ātru ziņu no sistēmas.
N o s p i e s t " Telephone " (tālrunis), lai apskatītu primāro lapu.
N o s p i e s t " OPTIONS " (iespējas), lai apskatītu sekundāro lapu.
I z v ē l i e t i e s " Messages " (ziņas).
Izvēlieties cilni " Incoming " (ienākošās), " All " (visas) vai "Nosūtītās" .
Izvēlieties informāciju par izvēlēto ziņu kādā no sarakstiem.
Nospiediet " Call " (zvanīt), lai veiktu z v a n u .
Nospiediet " Listen " (klausīties), lai noklausītos ziņu.
Pieejamie pakalpojumi ir atkarīgi no tīkla, SIM kartes un ierīces saderības ar Bluetooth. Pārbaudiet viedtālruņa lietošanas instrukciju un informāciju pie tīkla operatora, lai uzzinātu, kādi pakalpojumi jums ir pieejami.
Page 430 of 706

77
.
11
Audio un telemātika
E - p a s t u p ā r v a l d ī b a
Nospiediet " Telephone " (tālrunis), lai atvērtu primāro lapu.
N o s p i e s t " OPTIONS " (iespējas), lai apskatītu sekundāro lapu.
I z v ē l i e t i e s " Email " (e-pasts), lai apskatītu e-pastu sarakstu.
Izvēlieties cilni " Not read " (nelasītie) vai " Incoming " (ienākošie) vai " Nosūtītie " .
Varat pārskatīt e-pastus, tikai no vienas cilnes.
Nospiediet " Listen " (klausīties), lai palaistu ziņojuma nolasīšanu.
P i e e j a " Email " (e-pastiem) ir atkarīga no viedtālruņa savietojamības un integrēto sistēmu.
Z i ņ u p ā r v a l d ī š a n a
Nospiediet " Telephone ", lai apskatītu primāro lapu.
Nospiediet " Options " (iespējas), lai apskatītu sekundāro lapu.
I z v ē l i e t i e s " Quick messages " (ātrās ziņas), lai apskatītu ziņu sarakstu.
Izvēlieties cilni " I Delayed " (es kavēšu), vai " I`m Arrived " (esmu atbraucis), vai " Not available " (neesmu pieejams), vai " Other " (citi) ar iespēju izveidot jaunu ziņu.
Izvēlēties ziņu, kas izvēlēta no vienas cilnes.
Nospiediet " Create " (izveidot), lai izveidotu jaunu ziņu.
Nospiediet " Transfer " (pārvietot), lai izvēlētos adresātu vai adresātus.
Nospiediet " Listen " (klausīties), lai palaistu ziņu nolasīšanu.
Page 434 of 706

81
.
1
15
16
1
1
11
12
13
14
9
8
10
Audio un telemātika
2 . l ī m e n i s 3 . l ī m e n i s 4 . l ī m e n i s K o m e n t ā r i
S e t t i n g s ( i e s t a t ī j u m i )
O P T I O N S ( i z v ē l e s i e s p ē j a s )
S y s t e m s e t t i n g s (sistēmas konfigurācija)
Units (mērvienības)
Distance and fuel consumption Ekrāna mērvienību attāluma, patēriņa un temperatūras iestatīšana. Temperature (temperatūra)
Factor y settings(rūpnīcas iestatījumi) Reinitialize Atjaunojiet rūpnīcas iestatījumus.
System info (sistēmas informācija) View (skatīt)
Pārbaudiet versiju dažādos tās moduļos
(sistēmas versija, kartogrāfija, riska zonas), kas uzstādīti sistēmā un jaunumu pieejamībai.
Apstipriniet iestatījumus.
Settings (iestatījumi)
O P T I O N S ( i z v ē l e s i e s p ē j a s )
Languages (valodas)
Visi
Izvēlieties valodu un apstipriniet.
Europe (Eiropa)
Asia (Āzija)
America (Amerika)
Pēc valodas izvēles, saglabājiet iestatījumus.
Settings (iestatījumi)
O P T I O N S ( i z v ē l e s i e s p ē j a s )
Screen configuration (ekrāna konfigurācija)
Animation (animācija) Iespējot vai atspējot iestatījumus.
Brightness (spilgtums) Pārvietojiet kursoru, lai iestatītu ekrāna un/vai mēraparātu paneļa spilgtumu.
Apstipriniet iestatījumus.