146
C4-cactus_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Entrada num espaço entre veículos
F Quando tiver identificado um lugar
disponível, limite a velocidade do veículo
para, no máximo, 20
k
m/h.
F
Po
sicione o seu veículo antes desse lugar. Para activar o sistema Park Assist:
OU
É apresentada uma mensagem no ecrã.
F
Selec
cione a manobra de entrada num
espaço entre veículos.
O a
visador do comando acende-se
fixamente. F
Ac
cione a luz de mudança de direcção do
lado pretendido para o estacionamento.
F
Av
ance ao longo do lugar, a uma
velocidade inferior a 20
k
m/h, para o
medir e permaneça a uma distância
compreendida entre 0,5
e 1
,5
m
etros da
fila de veículos estacionados.
Quando a medição terminar, uma mensagem
indica-lhe que é possível efectuar o
estacionamento, se o lugar for suficientemente
grande.
F
Selec
cione " Park Assist " no
menu " Ajuda à condução " da
tablete táctil.
F
Pre
ssione este comando.
O avisador do comando permanece apagado.
Condução
148
C4-cactus_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Saída de um espaço entre veículos
Com o veículo parado, para activar o sistema
Park Assist: F
Qu
ando pretender sair de um
estacionamento entre veículos, ligue o
motor.
A manobra de saída assistida do estacionamento
está em curso.
Sem ultrapassar a velocidade de 5
k
m/h, continue as
manobras com base nas informações apresentadas
pela função "Ajuda ao estacionamento", até à
apresentação da mensagem de fim de manobra.
A manobra termina quando o eixo dianteiro do
veículo sair do lugar de estacionamento.
O avisador do comando apaga-se, acompanhado
por um sinal sonoro.
O condutor retoma o controlo da direcção do
veículo.
OU
É apresentada uma mensagem no ecrã. F
Se
leccione a manobra de saída de
estacionamento.
O a
visador do comando acende-se
fixamente.
F
Ac
cione a luz de mudança de direcção
do lado da saída do estacionamento que
pretender.
A lu
z de mudança de direcção acende-
se de forma intermitente no quadro
de bordo durante toda a manobra,
independentemente da posição do
manípulo.
F
En
grene a marcha à frente ou marcha-
atrás e, em seguida, largue o volante.
F
Selec
cione " Park Assist
" no
menu " Ajuda à condução " da
tablete táctil.
F
Pre
ssione este comando.
O avisador do comando permanece apagado.
Condução
150
C4-cactus_pt_Chap06_conduite_ed01-2016
Detecção de pressão baixa dos pneus
O sistema controla a pressão dos quatro
pneus, a partir do momento em que o veículo
entra em movimento.
Este sistema compara as informações
fornecidas pelos sensores de velocidade das
rodas em valores de referência que devem
ser reinicializados após cada reajuste da
pressão dos pneus ou da substituição de
uma roda.
O sistema acciona um alerta a partir do
momento em que detecta a diminuição da
pressão de enchimento de um ou vários pneus. O sistema de detecção de pressão baixa
dos pneus não substitui a vigilância do
condutor.
Este sistema não dispensa o controlo
mensal da pressão de enchimento dos
pneus (incluindo da roda sobresselente),
assim como antes de um trajecto longo.
Colocar o veículo em movimento numa
situação de pressão baixa dos pneus
degrada o comportamento em estrada,
aumenta as distâncias de travagem,
provoca o desgaste prematuro dos
pneus, nomeadamente em condições
severas (forte carga, velocidade
elevada, longos trajectos).
Sistema que assegura o controlo automático da pressão dos pneus com o veículo em movimento.
Os valores da pressão de enchimento
prescritos para o seu veículo
encontram-se indicados na etiqueta de
pressão dos pneus.
Para mais informações sobre os
elementos de identificação, consulte a
rubrica correspondente.
O controlo da pressão dos pneus
deverá ser efectuado "a frio" (veículo
parado há 1h ou após um trajecto
inferior a 10km efectuado a uma
velocidade moderada).
Caso contrário (a quente), adicione
0,3
b
ar aos valores indicados na
etiqueta.
Colocar o veículo em movimento numa
situação de baixa pressão dos pneus
aumenta o consumo de combustível.
Condução
153
C4-cactus_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Depósito de combustível
Capacidade do depósito
- Gasolina: cerca de 50 l itros.
-
Di
esel: cerca de 45
o
u 50
l
itros (consoante a versão).
Nível mínimo de combustível Enchimento
Quando o nível mínimo do depósito for
atingido, este avisador acende-se no
quadro de bordo, acompanhado por
um sinal sonoro, por uma mensagem
e pelo último quadrado da sonda de
combustível intermitente a vermelho.
Para realizar o enchimento em total segurança:
F
De
sligue imperativamente o motor.
F
Ab
ra a tampa do depósito de combustível.
Uma etiqueta, colada no interior da tampa,
indica-lhe o tipo de combustível a utilizar em
função da motorização do seu veículo.
Os complementos de combustível deverão ser
superiores a 5
l
itros para serem levados em
consideração pela sonda de combustível.
Aquando do primeiro acendimento, restam-lhe
cerca de 5
l
itro s de combustível no depósito.
Enquanto não for efectuado um complemento
de combustível suficiente, este avisador é
apresentado sempre que ligar a ignição,
acompanhado por um sinal sonoro e uma
mensagem. Este sinal sonoro e esta mensagem
são repetidos numa cadência que aumenta à
medida que o nível diminui e se aproxima de " 0".
Reponha imperativamente o nível de combustível
para evitar que o veículo pare. A abertura do bujão poderá dar origem a um
ruído de aspiração de ar. Esta depressão,
totalmente normal, é provocada pela
estanqueidade do circuito de combustível.
Com o Stop & Start, nunca efectue um
enchimento de combustível quando o
motor se encontrar no modo STOP;
desligue imperativamente a ignição
com a chave.
Para mais informações sobre a falta de
combustível (Diesel), consulte a rubrica
correspondente. F
Id
entifique a bomba correspondente ao
combustível de acordo com a motorização
do seu veículo.
F
In
troduza a chave no bujão e, em seguida,
rode-a para a esquerda.
7
Informações práticas
154
C4-cactus_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
F Retire o bujão e coloque-o no respectivo
suporte (na tampa).
F
In
troduza a pistola até ao batente, antes de
a accionar para encher o depósito (risco de
s a l p i c o s).
F
Ma
ntenha-a nessa posição durante toda a
operação de enchimento.
Quando o enchimento estiver terminado:
F
In
stale novamente o bujão no local adequado.
F
Ro
de a chave para a direita e, em seguida,
retire-a do bujão.
F
Em
purre a tampa de combustível para a
fechar novamente. Ao atestar o depósito, não insista para
além do terceiro cor te da pistola; esta
situação poderá provocar problemas de
funcionamento.
O seu veículo encontra-se equipado com um
catalisador que reduz as substâncias nocivas
dos gases de escape.
Para os motores a gasolina, é obrigatória a
utilização de gasolina sem chumbo.
O bocal de abastecimento tem uma abertura
mais estreita, que permite apenas a utilização
de gasolina sem chumbo.
O seu veículo encontra-se equipado com
um dispositivo de segurança que corta a
alimentação de combustível em caso de colisão.
Corte de alimentação de
combustível
No caso de abastecer combustível
que não seja adequado à
motorização do seu veículo, é
indispensável que proceda à
drenagem do depósito antes de
colocar o motor em funcionamento.
Informações práticas
155
C4-cactus_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Desenganador de combustível (Diesel)*
Funcionamento
Aquando da sua introdução no depósito Diesel,
a pistola de gasolina é bloqueada na tampa.
O sistema permanece bloqueado e impede o
respectivo enchimento.
Não insista e introduza uma pistola de tipo
Diesel.
* Consoante o país de comercialização. Dispositivo mecânico para impedir o enchimento de gasolina num depósito de um veículo que
funciona a gasóleo. Evita, assim, a degradação do motor associada a este tipo de incidente.A utilização de um bidão permanece
possível para o enchimento do depósito.
Para assegurar um escoamento
adequado do combustível, aproxime
a ponteira do bidão sem a colocar
directamente contra a tampa do
desenganador e verta lentamente.Deslocações ao estrangeiro
As pistolas de Diesel podem ser diferentes
conforme os países. A presença de um
bloqueador pode tornar impossível o
abastecimento do reservatório.
Antes de uma deslocação ao estrangeiro,
aconselhamos que verifique junto de um
agente CITROËN se o seu veículo está
adaptado ao material de abastecimento de
combustível existente no país para onde
pretende ir.
7
Informações práticas
156
C4-cactus_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Combustível utilizado pelos
motores a gasolina
Os motores a gasolina são compatíveis com os
biocombustíveis a gasolina do tipo E10 (com
10% de etanol), em conformidade com as
normas europeias EN 228
e E
N 15376.
Os combustíveis do tipo E85
(
com até 85% de
etanol) são exclusivamente reservados aos
veículos comercializados para a utilização
deste tipo de combustível (veículos BioFlex).
A qualidade do etanol deve respeitar a norma
europeia EN 15293.
Combustível utilizado pelos
motores a Diesel
Os motores a Diesel são compatíveis com
os biocombustíveis em conformidade com as
normas europeias, actuais e futuras, podendo
ser distribuídos na bomba:
-
Ga
sóleo que cumpra a norma EN590
e
m
mistura com um biocombustível que
cumpra a norma EN14214,
-
Ga
sóleo que cumpra a norma EN16734
e
m
mistura com um biocombustível que
cumpra a norma EN14214
(
incorporação
possível de 0
a 1
0% de Éster Metílico de
Ácidos Gordos),
-
Ga
sóleo parafínico que cumpra a
norma EN15940
e
m mistura com um
biocombustível que cumpra a norma
EN14214
(
incorporação possível
de 0
a 7
% de Éster Metílico de Ácidos
G o r d o s). A utilização de combustível B20 o
u B30 q ue
cumpram a norma EN16709 é p ossível com o
seu motor Diesel. No entanto, esta utilização,
mesmo que ocasional, necessita da aplicação
rigorosa das condições de manutenção
específicas, denominadas de "Deslocações
Severas". Para mais informações, consulte a
rede CITROËN ou uma oficina qualificada.
A utilização de um outro tipo de (bio)
combustível (óleos vegetais ou animais puros
ou diluídos, combustível doméstico...) é
formalmente proibida (risco de danos do motor
e do circuito de combustível).
Apenas é autorizada a utlização de aditivos
combustíveis Diesel que cumpram a norma
B715000.
Informações práticas
157
C4-cactus_pt_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Correntes de neve
Em condições invernais, as correntes de neve melhoram a tracção bem como o comportamento do veículo nas travagens.Utilize apenas correntes concebidas para
montagem no tipo de rodas que equipam o seu
veículo:
Dimensões dos
pneus de origem Tipos de correntes
195/65
R
15Malha de 9
m
m no
máximo
205/55
R
16
205/50
R
17Sem instalação de
correntes
Para mais informações sobre as correntes de
neve, consulte a rede CITROËN ou uma oficina
qualificada.
Conselhos de instalação
F Se tiver de instalar as correntes durante
o s eu trajecto, pare o veículo numa
super fície plana ao lado da estrada.
F
En
grene o travão de estacionamento e
coloque eventualmente calços nas rodas
para evitar que o veículo deslize.
F
In
stale as correntes seguindo as
instruções fornecidas pelo construtor.
F
Ef
etue um arranque lento e conduza algum
tempo sem ultrapassar a velocidade de
50
k
m/h.
F
Pa
re o seu veículo e verifique se as
correntes estão esticadas.
Tenha em conta a regulamentação
específica de cada país para a
utilização das correntes de neve e a
velocidade máxima autorizada.
As correntes de neve devem ser
montadas apenas nas rodas dianteiras.
Não podem ser montadas nas rodas de
utilização temporária.
Evite conduzir numa estrada sem
neve, com correntes de neve, para
não danificar os pneus do seu veículo
e o piso da estrada. Se o seu veículo
estiver equipado com jantes de liga de
alumínio, verifique que nenhuma parte
da corrente ou das fixações toca na
jante.
É vivamente recomendado que treine
a montagem das correntes antes de
partir, num solo plano e seco.
7
Informações práticas