
3
.
.
Consejos de conducción 80
Arranque-Parada del motor  8 1
Freno de estacionamiento
 
8
 3
Caja de cambios manual
 8
4
Caja de cambios automática (EAT6)
 
8
 4
Indicador de cambio de marcha
 8
8
Stop & Start
 
8
 8
Detección de inflado insuficiente
 
9
 1
Limitador de velocidad
 
9
 3
Programador de velocidad
 
9
 5
Ayuda trasera al estacionamiento
 
9
 7
Cámara trasera
 9
9Carburante 1
00
Sistema anticonfusión de carburante  
(diésel)
 1
01
Compatibilidad de los combustibles
 1
02
AdBlue
® (motores BlueHDi) 1 03
Cadenas para nieve  1 06
Modo de ahorro de energía
 
1
 07
Cambio de una escobilla del  
limpiaparabrisas
 
108
Arrastre de un remolque
 
1
 08
Protectores gran frío
 
1
 09
Consejos de mantenimiento
 1
09
Barras de techo
 
1
 10
C a p ó
 
112
Motores
 
113
Revisión de los niveles
 
1
 13
Comprobaciones
 
116
Inmovilización por falta de carburante  
(diésel)
 1
18
Kit de reparación provisional de pinchazos
 1
18
Rueda de repuesto
 1
22
Cambio de una lámpara
 1
26
Cambio de un fusible
 
1
 31
Batería de 12
  V  
1
 35
Remolcado del vehículo
 
1
 39Características de  
motorizaciones y cargas remolcables 
 
1
 41
Motores de gasolina  
1
 42
Motores diésel 1 43
Dimensiones  144
Conducción
Información práctica
En caso de avería Características técnicas
Índice alfabético
Equipo de audio y telemática
CITROËN Connect Nav
CITROËN Connect Radio
Sistema de audio Bluetooth
Sistema de audio
. 
Índice  

4
Puesto de conducción5
Luces de emergencia
Bloqueo/Desbloqueo desde el interior
6
Ajuste de la fecha y hora
7
Calefacción, ventilación
Aire acondicionado, manual (sin pantalla)
Aire acondicionado, electrónico (con 
pantalla)
Desempañado/desescarchado del 
parabrisas
Desempañado/desescarchado de la luneta
Limpiaparabrisas
8
Caja de cambios manual
Caja de cambios automática (EAT6)
Indicador de cambio de marcha
9
Conexión USB
Toma de accesorios de 12  V/encendedor de 
cigarrillos
10
Freno de estacionamiento
11
Elevalunas eléctricos, desactivación
1
Apertura del capó.
2
Fusibles en el salpicadero
3
Sistemas de audio y telemática
4
Luces de techo
Retrovisor interior 
Vista general  

25
Sistema de audio/BluetoothCon CITROËN Connect 
Radio
F Seleccione el menú “Ajustes”.
F  
Sel
 eccione “Fecha y hora ”.
F
 
Sel
 eccione la pestaña “ Fecha” u “Hora ”.
F
 
Sel
 eccione los formatos de indicación.
F
 
C
 ambie la fecha y/o la hora con el teclado 
numérico.
F
 
V
 alide pulsando “ OK”.
El sistema no gestiona automáticamente 
los cambios de hora de verano/hora de 
invierno (según el país).
Con CITROËN Connect Nav
El ajuste de la fecha y la hora solo está 
disponible si la sincronización con GPS está 
desactivada.
F
 
Sel
 eccione el menú Ajustes.
F
 
P
 ulse el botón “ OPCIONES” para acceder a 
la página secundaria.
F
 
Sel
 eccione “Configuración 
hora-fecha ”. F
 
Sel
 eccione la pestaña “
Fecha” u “Hora ”.
F  
A
 juste la fecha y/o la hora utilizando el 
teclado numérico.
F  
C
 onfirme pulsando “
OK”.
Ajustes adicionales
Puede elegir:
-
 C ambiar el formato de indicación de la 
fecha y la hora (12
  h/24   h).
-
 
C
 ambiar el huso horario.
-
 
A
 ctivar o desactivar la sincronización con el 
G PS (UTC).
El sistema no gestiona automáticamente 
los cambios de hora de verano/hora de 
invierno (según el país).
El cambio entre la hora de invierno y la 
hora de verano se realiza cambiando el 
huso horario.
Accione los botones del sistema de audio en el 
siguiente orden:
F
 
P
ulse el botón “ MENU”.
F
 
Sel
eccione con las flechas el menú 
“ Personalización-Configuración ” y valide 
pulsando el botón giratorio.
F
 
Sel
eccione con las flechas el menú 
“ Configuración pantalla ” y valide.
F
 
Sel
eccione con las flechas el menú “ Ajuste 
fecha y hora ” y valide.
F
 
Sel
eccione el parámetro y valide.
F
 
M
odifique el parámetro y vuelva a validar 
para guardar la modificación.
F
 
A
juste los parámetros uno a uno validando 
después de cada uno.
F
 
Sel
eccione la pestaña “ OK” de la pantalla y 
valide para salir del menú “ Ajuste fecha y 
hora” .
1 
Instrumentación de a bordo  

49
Reposabrazos delantero
Dispositivo de confort y de almacenamiento 
para el conductor y el acompañante.
Compartimentos portaobjetos
Toma USBEncendedor/Toma de 
accesorios de 12
  V
La conexión de un dispositivo eléctrico 
no autorizado por CITROËN, como 
un cargador USB, puede provocar 
inter ferencias en el funcionamiento de los 
sistemas eléctricos del vehículo, como 
una mala recepción de la señal telefónica 
o una perturbación de la imagen en las 
pantallas.
F
 
P
ara acceder al compartimento cerrado, 
levante la pestaña y abra la tapa.
F
 
P
ara acceder al compartimento abierto de 
debajo del reposabrazos, suba este último a 
tope hacia atrás. En la consola central hay una toma USB.
Permite conectar dispositivos portátiles, como 
reproductores de audio digitales de tipo iPod
®, 
o llaves USB.
Lee los archivos de audio y los envía al sistema 
de audio para su difusión a través de los 
altavoces del vehículo.
Los archivos pueden manejarse desde el panel 
de mando del sistema audio, y se visualizan en 
la pantalla.
Cuando está conectado a la toma 
USB, el dispositivo portátil se recarga 
automáticamente.
Durante la recarga, aparece un mensaje si el 
consumo del dispositivo portátil es superior al 
amperaje proporcionado por el vehículo. F
 P ara utilizar el encendedor, empújelo hacia 
dentro y espere unos segundos hasta que 
salte automáticamente.
F
 
P
 ara conectar un accesorio de 12   V 
(potencia máxima: 120
  W), retire el 
encendedor y conecte el adaptador 
adecuado.
Esta toma permite conectar un cargador de 
teléfono, un calientabiberones...
Vuelva a colocar el encendedor en su sitio 
inmediatamente después de usarlo.
3 
Ergonomía y confort  

53
Alumbrado de 
acompañamiento manual
El encendido temporal de las luces de cruce 
después de haber quitado el contacto facilita 
la salida del vehículo en condiciones de 
luminosidad reducida.
Encendido
F Con el contacto quitado, haga una “ráfaga” con el mando de luces.
F
 
C
 on una nueva “ráfaga” se apaga la 
función.
Apagado
La iluminación de acompañamiento manual 
se apaga automáticamente después de un 
determinado periodo de tiempo.
Iluminación de 
acompañamiento 
automática
Cuando se activa la función encendido 
automático de las luces (mando de luces en 
posición “ AUTO”) al detectar poca luminosidad, 
las luces de cruce permanecen encendidas al 
cortar el contacto.
Con sistema de audio
La iluminación de acompañamiento 
se puede configurar en el menú 
“ Personalización-configuración ”.
Con pantalla táctil
La iluminación de acompañamiento 
se puede configurar en el menú “Al. 
conducción /Vehículo ”.
Indicadores de dirección
Tres parpadeos
F Pulse brevemente el mando hacia arriba 
o hacia abajo, sin rebasar el punto de 
resistencia. Los indicadores de dirección 
parpadearán tres veces.
F
 
I
 zquierdo: baje el mando de las luces 
rebasando el punto de resistencia.
F  
D
 erecho: suba el mando de las luces 
rebasando el punto de resistencia.
4 
Alumbrado y visibilidad  

83
Cuando salga del vehículo, no olvide la 
llave en el interior del mismo y bloquéelo.
Olvido de la llave
Al abrir la puerta del conductor, aparecerá 
un mensaje de alerta, acompañado 
de una señal acústica, para recordar 
al conductor que ha dejado la llave en 
posición 1
 
(stop).
En caso de olvidar la llave en el contacto 
en posición 2
 
(contacto), el contacto se 
cortará automáticamente al cabo de una 
hora.
Para volver a dar el contacto, ponga la 
llave en posición 1
 
(stop) y luego en 
posición 2
 
(contacto) .
Modo de ahorro de energía
Para más información relativa al Modo de 
ahorro de energía consulte el apartado 
correspondiente.
Después de parar el motor (posición 1
, 
parada ), puede continuar utilizando funciones 
como el sistema de audio y telemática, los 
limpiacristales, las luces de cruce, las luces de 
techo, etc. durante un máximo de 30   minutos.
Freno de estacionamiento
Bloqueo
Desbloqueo
F Tire ligeramente de la palanca del freno 
de estacionamiento y presione el botón 
de liberación para, a continuación, bajar 
completamente la palanca.
Con el vehículo en marcha, el 
encendido de este testigo y del 
testigo STOP , acompañado de 
una señal acústica y un mensaje 
en la pantalla, indica que el freno 
está accionado o no se ha soltado 
completamente.
F
 
T
 ire de la palanca del freno de 
estacionamiento para inmovilizar el 
vehículo.
6 
Conducción  

92
Antes de reinicializar el sistema, asegúrese 
de que la presión de los cuatro neumáticos 
son correctas para las condiciones de 
utilización del vehículo y es conforme a las 
recomendaciones de la etiqueta de presión 
de los neumáticos.
La alerta de inflado insuficiente solo es 
fiable si la reinicialización del sistema se 
ha realizado con la presión de los cuatro 
neumáticos correctamente ajustada.
El sistema de detección de inflado 
insuficiente no emite la alerta si la presión es 
errónea en el momento de la reinicialización.
Sin sistema de audio
F Abra la guantera.
F 
M
 antenga pulsado este botón. Una señal acústica de tono alto indica que la 
reinicialización no se ha llevado a cabo.
El sistema considera los nuevos parámetros 
de presión registrados como valores de 
referencia.
Con sistema de audio
La reinicialización se confirma mediante una 
señal acústica de tono bajo.
F
 
P
 ulse el botón MENÚ
 para acceder al menú 
principal.
F  
P
 ulse el botón “
7” o “ 8” para seleccionar el 
menú de “ Personalización-configuración ” 
y confirme pulsando el botón central.
F  
P
 ulse el botón “
7” o “ 8” para seleccionar 
el menú “ Definir los parámetros del 
vehículo ” y confirme pulsando el botón 
central.
F  
P
 ulse el botón “
7” o “ 8” para seleccionar la 
categoría “ Asistencia a la conducción ” y 
confirme pulsando el botón central. F  
P
 ulse el botón “
7” o “ 8” para seleccionar 
“ Presiones de los neumáticos ” y a 
continuación “ Reinicialización ”, y confirme 
pulsando el botón central.
Un mensaje confirma la operación de 
restablecimiento.
Con pantalla táctil
La solicitud de reinicialización del 
sistema se efectúa en el menú 
Conducción/Vehículo .
La alerta de inflado insuficiente solo es 
fiable si se efectúa la reinicialización 
del sistema con la presión de los cuatro 
neumáticos correctamente ajustada.
Cadenas para la nieve
El sistema no debe reinicializarse después 
de montar o desmontar las cadenas para 
la nieve. 
Conducción  

98
Completa la señal acústica mostrando en la 
pantalla unos segmentos que se acercan cada 
vez más al vehículo.
A medida que el vehículo se aproxima al 
obstáculo, el símbolo “Danger” (peligro) 
aparece en la pantalla.
Desactivación/Activación
La función se desactiva o activa a través del 
menú de configuración del vehículo.
Con sistema de audio
La ayuda al estacionamiento 
se puede configurar en el 
menú “Personalización – 
Configuración ”
Con pantalla táctil
La ayuda al estacionamiento se 
puede configurar en el menú Al. 
conducción/Vehículo.
La función se desactivará automáticamente 
al enganchar un remolque o montar 
un portabicicletas (si el vehículo está 
equipado con un enganche de remolque o 
portabicicletas recomendado por CITROËN).
Anomalía de 
funcionamiento
En caso de fallo de funcionamiento 
del sistema al engranar la marcha 
atrás, se enciende este testigo 
en el cuadro de instrumentos y/o 
aparece un mensaje en la pantalla 
acompañado de una señal acústica 
(pitido breve).
Póngase en contacto con la red 
CITROËN o un taller cualificado 
para proceder a la revisión del 
sistema. En condiciones climáticas adversas 
o invernales, asegúrese de que los 
sensores no estén cubiertos de barro, 
hielo o nieve. En caso de que los 
sensores estén sucios, al introducir la 
marcha atrás se reproducirá una señal 
acústica (bip largo).
Algunas fuentes sonoras (motos, 
camiones, martillos neumáticos, etc.) 
pueden disparar las señales sonoras de la 
ayuda al estacionamiento.
Ayuda gráfica 
Conducción