ATTENTION Dans le cas où la voiture
est équipée de phares à décharge
de gaz (Xénon), le réglage de l'assiette
des phares est électronique et par
conséquent le réglage manuel à l'aide
des boutons+et–n'est pas possible.
ATTENTION
16)Les feux de jour sont une alternative
aux feux de croisement en conduite de
jour, quand ces derniers sont obligatoires ;
s'ils ne sont pas obligatoires, l'utilisation
des feux de jour reste autorisée.
17)Les feux de jour ne remplacent pas les
feux de croisement la nuit ou dans les
tunnels. L’utilisation des feux de jour est
réglementée par le code de la route en
vigueur dans le pays où l'on circule : il faut
donc impérativement en respecter les
dispositions.
PLAFONNIERS
PLAFONNIER AVANT
Le cabochon fig. 24 peut prendre trois
positions :
côté droit enfoncé: éclairage
toujours allumé ;
côté gauche enfoncé: éclairage
toujours éteint ;
position centrale (neutre):
l'éclairage s'allume et s'éteint
respectivement à l'ouverture ou à la
fermeture des portes.
ATTENTION Avant de descendre de
voiture, s'assurer que l'interrupteur est
en position centrale, et s'assurer que
les lumières s'éteignent quand les
portes sont fermées, afin d'éviter que la
batterie se décharge.Sur certaines versions, l'allumage et
l'extinction se produisent uniquement
lorsqu'on ouvre ou ferme la porte avant
côté conducteur.
Le déverrouillage des portes par clé
avec télécommande active une
temporisation d'environ 10 secondes.
Lorsque le verrouillage des portes
est effectué par clé avec
télécommande, le plafonnier s'éteint.
Temporisations de l'éclairage du
plafonnier (position centrale du
transparent)
Le plafonnier s'allume
automatiquement dans les cas
suivants : à l'ouverture d'une porte,
après avoir retiré la clé de contact du
commutateur de démarrage et au
déverrouillage des portes.
10 secondes après la fermeture de
toutes les portes et au verrouillage des
portes, l'éclairage du plafonnier s'éteint.
L'éclairage intérieur s'éteint cependant
après 15 minutes pour préserver la
durée de vie de la batterie.
24AB0A0282C
23
Fermeture de la capote :
Fermeture à partir de la position
d'ouverture complète : appuyer une fois
sur le bouton 2 fig. 32. Si l'on appuie
sur l'une des deux touches avant
d'atteindre la position becquet,
la capote s'arrête et inverse son
mouvement pour revenir à la position
initiale (ouverture complète).
Fermeture à partir de la position
becquet, en appuyant sur le bouton 2,
la capote va automatiquement jusqu'à
la position de sécurité (à environ 25 cm
de la position de fermeture complète).
Si l'on appuie sur l'un des deux
boutons avant qu'elle atteigne la
position d'arrêt, la capote peut être
arrêtée dans une position intermédiaire
sur le trait horizontal d'ouverture.
Avec la capote en position de sécurité,
appuyer sur le bouton 2 et garder le
doigt dessus. Si le bouton est relâché
avant d'atteindre la position de
fermeture complète, la capote s'arrête
immédiatement.
ACTIONNEMENT PAR
TÉLÉECOMMANDE
La commande par télécommande n'est
autorisée que si le véhicule est éteint
et ses portes fermées.REMARQUE La télécommande ne
permet que l'ouverture de la capote sur
le trait horizontal (jusqu'à la position
spoiler).
En maintenant la pression sur le bouton
de "déblocage" 1 fig. 33la capote
s'ouvre et s'arrête dans n'importe
quelle position lorsque le bouton est
relâché.
AVERTISSEMENTS
Il est possible d'actionner la capote
horizontalement tant que la vitesse
du véhicule reste inférieure à 100 km/h
et verticalement, tant que la vitesse
du véhicule reste inférieure à 80 km/h.
Il est par ailleurs possible d'actionner
la capote dans n'importe quelle
condition de température entre -18 et
+80 °C.
Il est recommandé d'avoir le moteur
en marche pendant tous les
actionnements en ouverture ou en
fermeture de la capote.
Si nécessaire, procéder au
débranchement de la batterie, avec la
capote indifféremment ouverte ou
fermée, mais PAS avec la capote
actionnée.
Il est interdit de fixer sur la capote
des dispositifs pour le transport des
bagages, ainsi que de rouler avec des
objets posés sur la capote ouverte.
L'activation de la lunette arrière
chauffante, suite à une commande
spécifique par l'utilisateur, se produit
uniquement si la capote est
complètement fermée. Si la capote
n'est pas bien fermée, l'activation de la
lunette et l'allumage du témoin
correspondant n'auront pas lieu.
Ne pas utiliser d'outils ou d'objets
pointus pour enlever la couche de glace
ou givre qui se serait éventuellement
formée sur la capote.
Ne pas utiliser de raclettes ou de
produits en bombe pour éliminer la
couche de glace ou givre qui se serait
éventuellement formée sur la lunette
arrière chauffante, car cela pourrait
l'endommager.
1
33AB0A0332C
33
Ne poser aucun objet sur la capote :
lors de l'actionnement de la capote,
ces objets pourraient tomber et
provoquer des dommages ou des
lésions.
Si l'on gare la voiture en plein air
pour une période prolongée, il est
conseillé de protéger la capote avec
une bâche.
Ne pas garder la capote repliée
pendant de longues périodes pour
éviter la formation de plis inesthétiques
sur le tissu.
Avant d'actionner la capote,
s'assurer que l'espace est suffisant
pour que l'opération se déroule
aisément et qu'aucun objet ou
personne n'entrave le mouvement de la
capote.
Lorsque le climatiseur automatique
est enclenché, si la capote n'est pas
complètement fermée, il pourrait se
produire une baisse du débit de l'air
climatisé dans l'habitacle.
Lorsque la capote est ouverte et que
le véhicule roule, le système de
reconnaissance vocale pourrait ne pas
reconnaître les commandes à cause
du bruit extérieur; lorsque la capote est
fermé et que la vitesse est élevée, la
fonction vocal d'appel d'un numéro
pourrait ne pas être reconnue.MANŒUVRE DE
SECOURS
Si les boutons de commande ne
fonctionnent pas, la capote peut être
actionnée manuellement, en procédant
comme suit:
se munir de la clé 1 fig. 34 fournie et
située dans le coffre à bagages, dans
la boîte à outils ou dans le kit Fix&Go ;
introduire la clé fournie dans le
logement prévu qui se trouve à
l'intérieur du coffre, en dessous de la
plage arrière, au point 1 indiqué fig. 35 ;
tourner : dans le sens des aiguilles
d'une montre pour ouvrir la capote ;
dans le sens contraire, pour la fermer.Si, lorsque la batterie est déchargée ou
en raison d'un problème à la serrure
électrique du hayon, le hayon arrière ne
s'ouvre pas, procéder à l'ouverture
d'urgence du coffre comme décrite
dans le chapitre « Connaissance du
véhicule » au paragraphe « Coffre
à bagages », puis actionner
manuellement la capote comme décrit
ci-dessus.
Pour rétablir les conditions
d'actionnement automatique,
s'adresser au Réseau Après-vente
Abarth.
PROCÉDURE
D'INITIALISATION
Suite au débranchement de la batterie
ou à l'interruption du fusible de
protection, il est nécessaire de
réinitialiser le fonctionnement de la
capote.
1
34AB0A0327C
35AB0A0295C
34
CONNAISSANCE DE LA VOITURE
31)Si vous voyagez dans des territoires où
le ravitaillement est difficile et que vous
voulez transporter du carburant dans un
bidon de réserve, il faut respecter les
dispositions de loi préconisant d'employer
un bidon homologué et correctement
arrimé. Toutefois, ces précautions
ne suffisent pas à éviter tout risque
d'incendie en cas d'accident.
32)Ne pas voyager avec le hayon arrière
ouvert : les gaz d'échappement pourraient
entrer dans l'habitacle.
ATTENTION
12)En ouvrant le hayon du coffre à
bagages, veiller à ne pas heurter les objets
fixés sur le porte-bagages.
39
Consommation moyenne
Elle représente la moyenne des
consommations depuis le début de la
nouvelle mission.
Consommation instantanée
(suivant version)
Ce paramètre indique la variation, mise
à jour en permanence, de la
consommation de carburant. En cas
d'arrêt du véhicule, moteur lancé,
l'écran affiche l’indication « ---- ».
Vitesse moyenne
Ce paramètre représente la vitesse
moyenne du véhicule depuis le début
de la nouvelle mission.
Durée du voyage
Temps écoulé depuis le début de la
nouvelle mission.
BOUTON TRIP
Le bouton TRIP, situé sur le levier droit
fig. 48 permet, avec la clé de contact
sur MAR, d'accéder à l'affichage des
paramètres décrits précédemment
et de les remettre à zéro pour
commencer une nouvelle mission :
pression courtepour accéder
à l'affichage des différents paramètres ;
pression prolongéepour remettre à
zéro (réinitialisation) et commencer
une nouvelle mission.
Nouvelle mission
Elle commence à partir d'une mise à
zéro :
« manuelle » par l'utilisateur, en
appuyant sur le bouton correspondant ;
« automatique » quand la « distance
parcourue » atteint la valeur de
99 999,9 km ou bien quand la « durée
de voyage » atteint la valeur de 999,59
(999 heures et 59 minutes) ;
après chaque débranchement et
branchement suivant de la batterie.
ATTENTION L'opération de mise à zéro
effectuée en présence des affichages
du “Trip A” ou du “Trip B” effectue
seulement la réinitialisation des
paramètres concernant la fonction
affichée.Procédure de début de
voyage
Clé de contact en position MAR,
effectuer la remise à zéro (reset) en
appuyant et en maintenant la pression
sur le bouton TRIP pendant plus de
2 secondes.
Sortie Trip
La sortie de la fonction TRIP est
automatique lorsque tous les
paramètres sont affichés ou si l'on
maintient le bouton MENU
enfoncé
pendant plus d'une seconde.
TRIPTRIP
48AB0A0140C
46
PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD
Témoin Signification
ANOMALIE DE LA DIRECTION ASSISTÉE ÉLECTRIQUE « DUALDRIVE »
Quand on tourne la clé sur MAR, le témoin s'allume, mais il doit s'éteindre après quelques secondes.
Si le témoin reste allumé, accompagné sur certaines versions de l'affichage d'un message dédié sur
l'écran, le conducteur ne peut pas compter sur la direction et l'effort sur le volant peut augmenter
sensiblement même s'il reste possible de braquer.
Dans ce cas, s'adresser au Réseau Après-vente Abarth.
Si le témoin s'allume pendant que la voiture roule (accompagné, sur certaines versions, d'un message
dédié), il se peut qu'il y ait une perte d'asservissement du système. Tout en conservant la possibilité de
braquer la voiture, l'effort à appliquer sur le volant pourrait augmenter : s'adresser au plus vite au Réseau
Après-vente Abarth.
AVERTISSEMENT Dans certaines circonstances, des facteurs indépendants de la direction assistée
électrique peuvent provoquer l'allumage du témoin sur le combiné de bord. Dans ce cas, arrêter
immédiatement la voiture (si en mouvement), couper le moteur pendant environ 20 secondes et
redémarrer. Si le témoin reste toujours allumé, s'adresser au Réseau Après-vente Abarth.
AVERTISSEMENT Suite au débranchement de la batterie, il est nécessaire d'initialiser la direction comme
l'indique l'illumination du témoin correspondant. Pour exécuter cette procédure, il suffit de tourner le volant
d'une extrémité à l'autre, ou tout simplement, de continuer tout droit sur une centaine de mètres.
Témoin Signification
USURE DES PLAQUETTES DE FREINS
Le témoin s'allume, accompagné sur certaines versions de l'affichage d'un message dédié sur l'écran, si
les plaquettes de frein avant ou arrière (suivant version) sont usées. Dans ce cas, les remplacer dès que
possible.
49
Symbole Signification
ANOMALIE HILL HOLDER
(suivant modèle)
Le symbole s'affiche sur l'écran, accompagné sur certaines versions de l'affichage d'un message dédié, en
cas d'anomalie du système Hill Holder.
Dans ce cas, s'adresser, dès que possible, au Réseau Après-vente Abarth.
SYSTÈME DE COUPURE DE CARBURANT
Le symbole s'affiche sur l'écran, accompagné d'un message dédié, en cas d'intervention du système de
coupure du carburant.
Pour connaître la procédure de réactivation du système de coupure du carburant, voir les indications du
paragraphe “Système de coupure du carburant" chapitre “En cas d'urgence".
ANOMALIE DU SYSTÈME DE COUPURE DU CARBURANT
Le symbole s'affiche sur l'écran, accompagné d'un message dédié, en cas d'anomalie du système de
coupure du carburant.
ANOMALIE DES FEUX EXTÉRIEURS
(suivant modèle)
Le symbole s'affiche sur l'écran, accompagné d'un message dédié, en cas d'anomalie d'un des feux
suivants :
feux de jour (D.R.L.)
feux de position
clignotants
feu arrière de brouillard
feux de plaque.
L’anomalie qui se réfère à ces ampoules peut être : une ou plusieurs ampoules grillées, le fusible de
protection correspondant grillé ou bien l’interruption du branchement électrique.
57
Symbole Signification
ANOMALIE DES FEUX DE STOP
(suivant modèle)
Le symbole s'affiche sur l'écran, accompagné d'un message dédié, en cas d'anomalie des feux de stop.
L'anomalie en question pourrait être due à une ampoule grillée, au fusible de protection correspondant
grillé ou bien à l'interruption du branchement électrique correspondant.
ANOMALIE DU SYSTÈME FIAT CODE
Avec la clé de contact en position MAR, le témoin ou le symbole sur l'écran s'allume de manière continue,
accompagné sur certaines versions de l'affichage d'un message dédié sur l'écran, pour signaler un
anomalie du système Fiat CODE.
Si le symbole apparaît moteur démarré, cela signifie que la voiture n'est pas protégée par le dispositif de
coupure du contact moteur.
Dans ce cas, s'adresser, dès que possible, au Réseau Après-vente Abarth.
RÉSERVE DE CARBURANT - AUTONOMIE LIMITÉE
En tournant la clé de contact jusqu'à la position MAR, l'icône apparaît mais elle doit disparaître après
quelques secondes.
Le symbole s'allume sur l'écran lorsqu'il reste environ 5 litres de carburant dans le réservoir. Le triangle à
côté du symbole indique de quel côté de la voiture se trouve la goulotte de remplissage du carburant.
SIGNALISATION DE L'ANOMALIE DU CAPTEUR DE PRESSION D'HUILE MOTEUR
L'icône apparaît lorsqu'une anomalie du capteur de pression d'huile moteur est détectée.
S'adresser, dès que possible, au Réseau Après-vente Abarth pour éliminer l'anomalie.
VIDANGE MOTEUR
L'icône indique la nécessité d'effectuer la vidange du moteur. S'adresser au Réseau Après-vente Abarth.
PRESSION DE LA PÉDALE D'EMBRAYAGE POUR LE DÉMARRAGE
Ce symbole s'allume pour indiquer qu'il faut appuyer sur la pédale d'embrayage pour permettre le
démarrage.
58
PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD