
Em caso de extravio do passaporte do
rádio, dirigir-se à Rede de Assistência
Abarth levando consigo um documento
pessoal de identificação e o
Documento Único Automóvel.
Avisos
Em caso de anomalia, o sistema deve
ser controlado e reparado
exclusivamente junto da Rede de
Assistência Abarth.
Em caso de temperaturas
extremamente baixas o display só
atingirá a luminosidade correta após
um determinado período de
funcionamento.
Em caso de paragem prolongada do
veículo com uma elevada temperatura
exterior, o sistema poderá entrar em
"autoproteção térmica" suspendendo o
funcionamento enquanto a temperatura
do habitáculo não descer para níveis
aceitáveis.
Olhar para o ecrã apenas quando for
necessário e seguro fazê-lo. Se for
necessário olhar durante muito tempo
para o ecrã, encostar num local seguro
para não se distrair durante a
condução.Interromper imediatamente a utilização
do sistema caso se verifique uma
avaria. Caso contrário, podem ocorrer
danos no próprio sistema. Dirigir-se
o quanto antes à Rede de Assistência
Abarth para efetuar a sua reparação.SUPORTE AUX e
USB
Para ligar um dispositivo externo,
utilizar a entrada fig. 117.
Para ativar o modo USB, introduzir um
dispositivo adequado no interior da
porta USB presente no veículo.
AVISO! Após a utilização da tomada
USB de recarga, recomenda-se
desligar o dispositivo (smartphone)
extraindo sempre antes o cabo da
tomada do veículo e nunca do
dispositivo fig. 117. Cabos pendurados
ou extraídos incorretamente podem
comprometer o funcionamento da
recarga e/ou o estado da tomada USB.
117AB0A0427C
161

Tabela recapitulativa dos comandos no painel frontal
Tecla Funções Modo
Ligar Pressão breve da tecla
Desligar Pressão breve da tecla
Regulação do volume Rotação para a esquerda/direita do seletor
Ativação/desativação do volume (Mute/Pause) Pressão breve da tecla
Acendimento/apagamento visor Pressão breve da tecla
Saída da seleção/regresso ao ecrã anterior Pressão breve da tecla
Definições Pressão breve da tecla
BROWSE ENTERDeslocação na lista ou sintonização de uma estação de rádio Rotação para a esquerda/direita do seletor
Confirmar opção apresentada no visor Pressão breve da tecla
APPSAcesso às funções adicionais, por exemplo: Visualização da hora,
Bússola (se prevista), Temperatura externa, Media, Rádio e
serviçosUconnect™ LIVE
se presentesPressão breve da tecla
PHONE Visualização dos dados do telefone Pressão breve da tecla
TRIP
(versõesUconnect™ 5”
LIVE)Acesso ao menu Trip Pressão breve da tecla
NAV
(versõesUconnect™ 5”
Nav LIVE)Acesso ao menu Navegação Pressão breve da tecla
MEDIA
Seleção da fonte: USB, AUX,
Bluetooth®Pressão breve da tecla
RÁDIO Acesso ao modo Rádio Pressão breve da tecla
163

pesquisarUconnect™no
dispositivo áudioBluetooth® (durante
a fase de registo, no visor aparece um
ecrã que indica o estado de avanço da
operação);
quando o dispositivo de áudio o
solicitar, introduzir o código PIN exibido
no visor do sistema ou confirmar no
dispositivo o PIN apresentado;
quando o procedimento de registo
tiver terminado com sucesso, no visor
aparece um ecrã. Selecionando “Sim” à
pergunta, o dispositivo áudio
Bluetooth® será registado como
favorito (o dispositivo terá a prioridade
sobre os outros que serão registados a
seguir). Selecionando “Não”, a priori-
dade é determinada com base na
ordem em que foi ligado. O último dis-
positivo ligado terá a prioridade mais
alta;
o registo de um dispositivo áudio
pode também ser feito premindo a
tecla PHONE no painel frontal e
selecionando a opção “Definições” ou,
a partir do menu “Definições”,
selecionar a opção “Telefone/
Bluetooth”.
Se se perder a ligaçãoBluetooth®
entre o telemóvel e o sistema, consultar
o manual de instruções do telemóvel.Modificando o nome de dispositivo nas
definiçõesBluetooth® do telefone
(onde previsto), no caso de conexão do
dispositivo via USB, após conexão
Bluetooth®, é possível que o Rádio
mude a faixa em escuta.
Modo telefone
Ativação do modo telefone
Para ativar o modo Telefone, premir o
botão PHONE no painel frontal.
Através dos botões gráficos
visualizados no visor é possível:
compor o número de telefone
(utilizando o teclado gráfico presente no
visor);
visualizar e ligar para os contactos
presentes na lista de contactos do
telemóvel;
visualizar e ligar para os contactos a
partir dos registos das chamadas
recentes;
emparelhar até 10 telefones/
dispositivos áudio para facilitar e
acelerar o acesso e a ligação;
transferir as chamadas do sistema
para o telemóvel e vice-versa e
desativar o áudio do microfone do
sistema para conversas privadas.
O áudio do telemóvel é transmitido
através do sistema áudio do veículo: o
sistema desativa automaticamente o
áudio do autorrádio quando se utiliza a
função Telefone.Para a lista dos telemóveis e das
funcionalidades suportadas, consultar o
site específico www.driveuconnect.eu
167

Registar um telemóvel
Para registar o telemóvel, proceder do
seguinte modo:
ativar a funçãoBluetooth®no
telemóvel;
premir a tecla PHONE no painel
frontal;
se ainda não estiver presente
nenhum telefone registado no sistema,
o visor apresenta um ecrã específico;
selecionar “Sim” para iniciar o
procedimento de registo e, de seguida,
pesquisar o dispositivoUconnect™
no telemóvel (selecionar “Não”
apresenta o ecrã principal do telefone);
quando o telemóvel o solicitar,
introduzir através do teclado do
telemóvel o código PIN apresentado no
visor do sistema ou confirmar no
telemóvel o PIN visualizado;
a partir do ecrã “Telefone” é sempre
possível registar um telemóvel
premindo o botão gráfico “Def.”: premir
o botão gráfico “Adicion. Dispos.” e
proceder como descrito no ponto
acima;
durante a fase de registo, no visor
aparece um ecrã que indica o estado
de avanço da operação;
quando o procedimento de registo
tiver terminado com sucesso, no visor
aparece um ecrã: selecionando “Sim” à
pergunta, o telemóvel será registado
como preferido (o telemóvel terá a
prioridade sobre os outros telemóveis
que serão registados a seguir). Caso
não estejam associados outros
dispositivos, o sistema considerará o
primeiro dispositivo associado como
preferido.
NOTA! Após a atualização do software
do telefone é aconselhável, para um
funcionamento adequado, remover
o telefone da lista de dispositivos
associados ao rádio, apagar a
associação anterior do sistema
também da lista de dispositivos
Bluetooth® no telefone e efetuar um
novo registo.
Efetuar uma chamada
As operações descritas de seguida só
são acessíveis se suportadas pelo
telemóvel que está a ser utilizado.
Consultar o manual de instruções do
telemóvel para conhecer todas as
funções disponíveis.
É possível efetuar uma chamada das
seguintes formas:
selecionando o ícone(Lista de
contactos do telemóvel);
selecionando a opção “Cham. rec.”;
selecionando o ícone;
premindo o botão gráfico
“Remarcar”.
Leitor de mensagens SMS
O sistema permite ler as mensagens
recebidas pelo telemóvel.
Para utilizar esta função, o telemóvel
deve suportar a troca de SMS via
Bluetooth®.
Se a funcionalidade não for suportada
pelo telefone, o respetivo botão gráfico
é desativado (cinzento).
Aquando da receção de uma
mensagem de texto, o visor apresenta
um ecrã que permite a seleção entre as
opções “Ouvir”, “Ligar” ou “Ignorar”.
É possível aceder à lista das
mensagens SMS recebidas pelo
telemóvel premindo o botão gráfico
(a lista apresenta um máximo de 60
mensagens recebidas).
Navegação SMS
(se presente)
Através dos comandos no volante é
possível visualizar e gerir no quadro de
instrumentos as últimas 10 mensagens
SMS recebidas. Para utilizar esta
função, o telemóvel deve suportar a
troca de mensagens SMS via
Bluetooth®.
168
MULTIMÉDIA

Selecionar a opção “Telefone” a partir
do menu do quadro de instrumentos e,
de seguida, através das teclas
direcionais dos comandos no volante,
selecionar a opção “Leitor SMS”.
O submenu ‘SMS reader’ permitirá a
apresentação e leitura das últimas
10 mensagens SMS.
AVISO! Alguns telemóveis, ao ligar-se
aoUconnect™, podem não ter em
conta a definição relativa à confirmação
de entrega da SMS configurada no
telefone. Caso seja enviada uma
mensagem SMS através do
Uconnect™, o utilizador pode ter que
suportar, sem qualquer aviso, um
custo adicional devido ao pedido de
confirmação de entrega da SMS
enviada pelo telefone. Para qualquer
questão relativa ao acima descrito,
contactar a operadora de rede móvel.
Opções de mensagens SMS
Na memória do sistema estão
presentes mensagens SMS
predefinidas, que podem ser enviadas
em resposta a uma mensagem
recebida como nova mensagem:
Sim.
Não.
Está bem.
De momento não posso falar.
Liga-me.
Ligo mais tarde.
Estou a conduzir.
Obrigado.
Estou atrasado.
Estou preso no trânsito.
Comecem sem mim.
Onde estás?
Já aí estás?
Preciso de indicações.
Estou perdido.
Até logo.
Estou 5 (ou 10, 15, 20, 25, 30, 45,
60)* minutos atrasado.
Vemo-nos daqui a 5 (ou 10, 15, 20,
25, 30, 45, 60)* minutos.
* Utilizar exclusivamente a numeração
indicada, caso contrário o sistema
não reconhecerá a mensagem.
NOTA! Para pormenores sobre os
modos de envio de uma SMS através
de comandos de voz consultar a
secção dedicada.
Modo APPS
Premir o botão APPS no painel frontal
para visualizar no visor as seguintes
definições de funcionamento:
Temperatura exterior
Relógio
Bússola (apenas versões NAV)
Trip (se presente)
Uconnect™ LIVE
Serviços Uconnect™
LIVE
Premindo o botão APPS, acede-se ao
menu do rádio, onde se encontram
todas as funcionalidades aplicativas do
sistema como, por exemplo: Trip
computer (se presente), Definições,
Bússola (se presente), Aplicações
Uconnect™ LIVE.
Se estiver presente o ícone
Uconnect™ LIVE, o sistema está
preparado para os serviços ligados e
permite usufruir diretamente pela rádio
de aplicações para uma utilização do
veículo mais eficiente e evoluída. A
presença das funcionalidades
aplicativas depende da configuração
do veículo e do mercado.
Para utilizar os serviçosUconnect™
LIVEé necessário:
Transferir a aplicaçãoUconnect™
LIVEa partir da “App Store” ou do
“Google Play” no próprio smartphone
compatível, assegurando-se de que se
tem a ligação de dados ativada.
Registar-se, através da aplicação
Uconnect™ LIVE,em
www.driveuconnect.eu ou no site
www.fiat.it.
Ligar a aplicaçãoUconnect™ LIVE
no smartphone e inserir os dados
pessoais.
169

Para mais informações relativas aos
serviços disponíveis no mercado,
consultar o site www.driveuconnect.eu.
Primeiro acesso a bordo do veículo
Uma vez executada a aplicação
Uconnect™ LIVEe inseridos os
dados pessoais, para aceder
aos serviçosUconnect™LIVE no
automóvel, é necessário efetuar o
emparelhamentoBluetooth® entre o
smartphone e o rádio como descrito no
capítulo “Registo do telemóvel”.
A lista dos telefones suportados está
disponível em www.driveuconnect.eu.
Uma vez efetuado o emparelhamento,
premindo o íconeUconnect™ LIVE
no rádio é possível aceder aos serviços
associados.
Quando o processo de ativação estiver
concluído, uma mensagem informará
o utilizador. No caso de serviços que
requeiram um perfil pessoal, será
possível ligar as contas pessoais
através da aplicaçãoUconnect™
LIVEou da área reservada em
www.driveuconnect.eu.
Utilizador não ligado
Se o utilizador não efetuar o
emparelhamentoBluetooth® do tele-
fone, premindo a teclaUconnect™
LIVE, o menu do rádio apresenta-se
com os ícones desativados à exceção
deeco:Drive™.Outros pormenores sobre as
funcionalidades deeco:Drive™estão
disponíveis no capítulo específico.
Definições dos serviços
Uconnect™ geríveis através do
rádio
A partir do menu do rádio dedicado
aos serviçosUconnect™ LIVEé
possível aceder à secção “Definições”
através do ícone
. Nesta secção,
o utilizador poderá verificar as opções
de sistema e modificá-las segundo
as preferências pessoais.
Atualização dos sistemas
Caso esteja disponível uma atualização
do sistemaUconnect™ LIVE, durante
a utilização dos serviçosUconnect™,
o utilizador será informado com uma
mensagem visível no ecrã do rádio.
A atualização prevê o download da
nova versão do software para a gestão
dos serviçosUconnect™ LIVE.
A atualização é efetuada utilizando o
tráfego de dados do smartphone
acoplado. Será comunicada ao
utilizador a quantidade de tráfego
gerado.Aplicação Uconnect™ LIVE
Para aceder aos serviços ligados a
bordo do veículo, é necessário ter
instalado no smartphone a aplicação
Uconnect™ LIVE, através da qual se
pode gerir o perfil e personalizar a
experiência pessoalUconnect™ LIVE.
A aplicação pode ser transferida a
partir da “App Store” ou do “Google
Play”.
Por motivos de segurança, quando o
telefone for acoplado ao rádio, a
aplicação não está acessível.
O acesso aos serviçosUconnect™
LIVEvia rádio requer a introdução
de credenciais pessoais (e-mail e
password), pelo que, os conteúdos
pessoais estarão protegidos e
acessíveis apenas ao utilizador real.
Serviços ligados acessíveis a bordo
do veículo
Os serviçosUconnect™ LIVE
disponíveis no menu do rádio podem
variar em função do mercado.
As aplicaçõeseco:Drive™e my:Car
foram desenvolvidas para melhorar
a experiência de condução do cliente
estando, assim, disponíveis em todos
os mercados onde os serviços
Uconnect™ LIVEestão acessíveis.
Para mais informações, consultar o site
www.driveuconnect.eu.
170
MULTIMÉDIA

Se o rádio tiver instalado o sistema de
navegação, o acesso aos serviços
Uconnect™ LIVEativa a utilização
dos serviços TomTom LIVE. Outros
pormenores sobre as funcionalidades
LIVE estão disponíveis na secção
específica.
eco:Drive™
A aplicaçãoeco:Drive™permite a
visualização em tempo real do
comportamento de condução com
vista a ajudar o condutor a atingir uma
condução mais eficiente do ponto de
vista dos consumos e das emissões.
Além disso, é também possível guardar
os dados numa pen USB e efetuar a
elaboração dos dados no próprio
computador graças à aplicação
desktopeco:Drive™disponível em
www.fiat.it ou www.driveuconnect.eu.
A avaliação do estilo de condução está
ligada a quatro índices que monitorizam
os seguintes parâmetros:
Aceleração
Desaceleração
Caixa de velocidades
VelocidadeVisualização do eco:Drive™
Para interagir com a função, premir o
botão gráficoeco:Drive™.
No rádio será apresentado um ecrã em
que são apresentados 4 índices acima
descritos. Estes índices serão de cor
cinzenta até que o sistema tenha
dados suficientes para avaliar o estilo
de condução.
Depois de ter recolhido dados
suficientes, os índices assumirão 5
cores com base na avaliação:
verde-escuro (ótimo), verde-claro,
amarelo, laranja e vermelho (péssimo).
Representa a eco-compatibilidade
do estilo de condução: de 0 (baixa) a
100 (alta).
Em caso de paragens prolongadas, o
visor apresentará a média dos índices
obtida até àquele momento (o “Índice
Médio”) para depois continuar a colorir
os índices em tempo real, assim que
o veículo retomar a marcha.
Se se desejar verificar a média dos
dados da viagem anterior (por “viagem”
entende-se um ciclo de rotação da
chave de ignição para a posição MAR
e, de seguida, para STOP), selecionar o
botão gráfico “Viagem anterior”.É ainda possível consultar os
pormenores da viagem anterior
premindo o botão gráfico “Detalhes”
em que serão indicadas a duração (em
tempo e distância) e a velocidade
média da viagem.
Registo e transferência dos dados
de viagem
Os dados de viagem podem ser
guardados na memória do sistema e
transferidos através de uma pen USB
devidamente configurada ou graças
à aplicaçãoUconnect™ LIVE. Isto
permite consultar mais tarde a
cronologia dos dados recolhidos,
visualizando a análise total dos dados
de viagem e do estilo de condução
adotado.
Mais informações estão disponíveis em
www.driveuconnect.eu.
AVISO! Não retirar a pen USB nem
desconectar o smartphone com a
aplicaçãoUconnect™ LIVEantes de
o sistema ter transferido os dados, pois
poderão perder-se.
171

LEITOR DE MENSAGENS SMS
O sistema permite ler as mensagens
recebidas pelo telemóvel.
Para utilizar esta função, o telemóvel
deve suportar a troca de SMS via
Bluetooth®.
Se a funcionalidade não for suportada
pelo telefone, o respetivo botão gráfico
“SMS” é desativado (cinzento).
Aquando da receção de uma
mensagem de texto, no visor será
visualizado um ecrã que permite
a seleção entre as opções “Ler”,
“Visualizar”, “Ligar” ou “Ignorar”.
É possível aceder à lista das
mensagens SMS recebidas pelo
telemóvel premindo o botão gráfico
“SMS” (a lista apresenta um máximo de
60 mensagens recebidas).
OPÇÕES DE MENSAGENS SMS
Na memória do sistema estão
presentes mensagens SMS
predefinidas, que podem ser enviadas
em resposta a uma mensagem
recebida como nova mensagem:
Sim.
Não.
Está bem.
De momento não posso falar.
Liga-me.
Ligo mais tarde.
Estou a conduzir.
Obrigado.
Estou atrasado.
Estou preso no trânsito.
Comecem sem mim.
Onde estás?
Já aí estás?
Preciso de indicações.
Estou perdido.
Até logo.
Estou 5 (ou 10, 15, 20, 25, 30, 45,
60) minutos atrasado (*).
Vemo-nos daqui a 5 (ou 10, 15, 20,
25, 30, 45, 60) minutos (*).
(*) Utilizar exclusivamente a numeração
indicada, caso contrário o sistema
não reconhecerá a mensagem.
FUNÇÃO NÃO INCOMODAR
Premindo o botão gráfico “Não
incomodar”, o utilizador não é avisado
acerca de nenhuma chamada ou
SMS que receba. O utilizador tem a
possibilidade de responder com uma
mensagem predefinida ou
personalizável através das definições.SIRI EYES FREE
(disponível apenas com iPhone 4S e
posterior e iOS compatível)
Após ter associado o dispositivo Siri
ativado ao sistemaUconnect™,
premir longamente e soltar a tecla
dos comandos no volante.
Após se ouvir um duplo bip, é possível
começar a interagir com o Siri, para
ouvir música, obter indicações
rodoviárias, ler mensagens de texto e
muito mais.
MODO APPS
Premindo o botão gráfico “Uconnect”
no visor acede-se ao menu do rádio,
onde se encontram todas as
funcionalidades aplicativas do sistema.
O menu é constituído pelas seguintes
opções:
“Uconnect™ LIVE”;
“Media”;
“Telefone”;
“Definições”;
“Rádio”;
“Trip”.
185