Introduction.................................... 2
En bref ........................................... 6
Clés, portes et vitres ....................21
Sièges, systèmes de sécurité ......47
Rangement .................................. 76
Instruments et commandes .........88
Éclairage .................................... 115
Climatisation .............................. 123
Conduite et utilisation ................138
Soins du véhicule .......................176
Service et maintenance .............219
Caractéristiques techniques ......223
Informations au client .................238
Index alphabétique ....................248Sommaire
Introduction3Caractéristiques
spécifiques du véhicule
Veuillez inscrire les données de votre
véhicule à la page précédente afin de les garder facilement accessibles.
Ces informations figurent aux chapi‐
tres « Entretien et maintenance » et
« Caractéristiques techniques » ainsi
que sur la plaquette signalétique.
Introduction
Votre véhicule associe technologie
avancée, sécurité, écologie et écono‐
mie.
Le présent Manuel d'utilisation
contient toutes les informations qui
vous seront nécessaires pour
conduire votre véhicule efficacement et en toute sécurité.
Informez les occupants du véhicule
des risques éventuels d'accident et
de blessure dus à une mauvaise utili‐
sation.
Vous devez toujours vous plier aux
lois et réglementations en vigueur
dans le pays dans lequel vous voustrouvez. Ces lois peuvent différer des informations contenues dans ce
Manuel d'utilisation.
L'ignorance de la description donnée
dans ce manuel peut affecter votre
garantie.
Quand il est indiqué de prendre
contact avec un atelier, nous vous
recommandons de chercher un
Réparateur Agréé Opel.
Les Réparateurs Agréés Opel offrent
un service de première qualité à des
prix raisonnables. Le personnel expé‐ rimenté formé par Opel travaille selonles prescriptions spécifiques d'Opel.
La documentation destinée au client
doit toujours être conservée à portée
de main, dans le véhicule.
Utilisation de ce manuel ● Le présent manuel décrit toutes les options et fonctions disponi‐
bles pour ce modèle. Certaines
descriptions, notamment celles
des fonctions de menu et
d'affichage, peuvent ne pas
s'appliquer à votre véhicule en
raison des variantes de modèle,de spécifications propres à votre
pays, à des accessoires ou des
équipements spéciaux.
● Vous trouverez un premier aperçu dans le chapitre « En
bref ».
● Le sommaire situé au début de ce manuel et à chaque chapitre
indique où se trouvent les infor‐
mations.
● L'index vous permet de recher‐ cher des informations spécifi‐ques.
● Le présent Manuel d'utilisation montre des véhicules avec direc‐tion à gauche. L'utilisation de
véhicules avec direction à droite
est similaire.
● Le Manuel d'utilisation reprend les désignations de moteur utili‐
sées en usine. Les désignations de vente correspondantes se
trouvent dans le chapitre
« Caractéristiques techniques ».
8En brefHauteur de siège
Mouvement de pompage du levier:
vers le haut:relever le siègevers le bas:abaisser le siège
Position de siège 3 48.
Réglage des sièges 3 49.
Réglage des appuis-tête
Appuyer sur le bouton de déverrouil‐
lage, régler la hauteur, verrouiller.
Appuis-tête 3 47.
Ceinture de sécurité
Tirer la ceinture de sécurité et l'atta‐
cher dans la boucle de ceinture. La
ceinture de sécurité ne doit pas être
vrillée et doit être placée près du
corps. Le dossier ne doit pas être
incliné trop en arrière (environ 25° maximum).
Pour détacher la ceinture, appuyer
sur le bouton rouge de la boucle de
ceinture.
Position de siège 3 48.
Ceintures de sécurité 3 57.
Système d'airbag 3 62.
18En brefPrendre la route
Contrôles avant de prendre la
route
● Pression des pneus 3 201 et état
3 237.
● Niveau d'huile moteur et niveau des liquides 3 179.
● Tous les rétroviseurs, les vitres, les éclairages extérieurs et les
plaques d'immatriculation
doivent être en bon état, propres
et débarrassés de toute neige ou
glace.
● Position correcte des rétrovi‐ seurs 3 42, des sièges 3 48
et des ceintures de sécurité
3 58.
● Vérifier le fonctionnement du système de freinage à faible
vitesse, notamment lorsque les
freins sont humides.Démarrage du moteur du
véhicule avec la clé
● Tourner la clé en position 1.
● Bouger légèrement le volant pour
libérer le blocage de la direction.
● Enfoncer la pédale d'embrayage et de frein.
● Ne pas accélérer.
● Moteurs diesel : tourner la clé en
position 2 pour le préchauffage et
attendre que le témoin ! s'étei‐
gne dans le combiné d'instru‐
ments.
● Tourner la clé en position 3 et la
relâcher.
Démarrage du moteur 3 143.
Clés, portes et vitres21Clés, portes et vitresClés, serrures.............................. 21
Clés ........................................... 21
Car Pass .................................... 22
Télécommande radio .................22
Système à clé électronique .......23
Serrures de porte ......................26
Verrouillage central ...................27
Verrouillage automatique ..........33
Sécurité enfants ........................33
Portes .......................................... 34
Porte coulissante .......................34
Portes arrière ............................. 34
Coffre ......................................... 36
Sécurité du véhicule ....................38
Dispositif antivol ........................38
Alarme antivol ............................ 39
Blocage du démarrage ..............41
Rétroviseurs extérieurs ................42
Forme convexe .......................... 42
Réglage manuel ........................42
Réglage électrique ....................42
Rabattement .............................. 42
Rétroviseurs chauffés ................43Rétroviseur intérieur ....................43
Position nuit manuelle ...............43
Position nuit automatique ..........44
Vitres ............................................ 44
Pare-brise .................................. 44
Lève-vitres électriques ..............45
Vitres arrière .............................. 45
Lunette arrière chauffante .........46
Pare-soleil ................................. 46Clés, serrures
ClésAvertissement
Ne pas fixer d'éléments lourds ou
volumineux à la clé de contact.
Clés de rechange
Le numéro de clé est mentionné sur
la clé ou sur une étiquette détachable.
Le numéro de clé doit être communi‐
qué lors de la commande des clés de
rechange car il s'agit d'un composant du système de blocage du démar‐
rage.
Si la clé électronique doit être rempla‐
cée, le véhicule doit être amené à
l'atelier.
Serrures 3 215.
Télécommande radio 3 22.
Système à clé électronique 3 23.
Verrouillage central 3 27.
Démarrage du moteur 3 143.
22Clés, portes et vitresCar PassLe Car Pass contient toutes les
données relatives à la sécurité du
véhicule et doit être conservé en lieu
sûr.
Lors d'un passage à l'atelier, les
données de ce véhicule sont néces‐
saires pour effectuer certains travaux.
Télécommande radio
Utilisée pour commander : ● verrouillage central 3 27
● coffre 3 36
● dispositif antivol 3 38
● alarme antivol 3 39
La commande à distance a une
portée d'environ 5 m. Cette portée
peut être réduite selon les conditions
extérieures. Les feux de détresse
confirment l'activation.
Manipuler la télécommande avec
précaution, la protéger de l'humidité
et des températures élevées, éviter
tout actionnement inutile.
Selon le modèle, le véhicule peut utili‐ ser une commande à distance à 2 ou
3 boutons ou une clé électronique qui inclut la fonctionnalité de commande
à distance.
Système à clé électronique 3 23.
Défaillance
Si un actionnement du verrouillage
central n'est pas possible à l'aide de
la télécommande, cela peut être dû
aux causes suivantes :
● La portée est dépassée.
● La tension de la pile est trop basse.● Utilisation fréquente et répétéede la télécommande alors que le
véhicule est hors de portée, ce
qui nécessitera une reprogram‐
mation en atelier.
● Surcharge du verrouillage central
suite à des manœuvres trop
fréquentes, ce qui interrompt l'ali‐ mentation électrique pendant
quelques instants.
● Recouvrement des ondes radio par des installations radioélectri‐
ques externes plus puissantes.
Fonctionnement manuel de la clé
3 27.
Remplacement de pile de la
télécommande
Remplacer la pile dès que la portée
commence à se réduire.
26Clés, portes et vitresTouche manuelle d'urgence
Maintenir enfoncé le bouton de
verrouillage sur le côté de la clé élec‐
tronique et retirer la clé manuelle d'ur‐ gence du haut.
Déverrouiller ou verrouiller manuelle‐
ment les portes en tournant la clé
dans la serrure.
Après l'utilisation, replacer la clé
manuelle d'urgence dans le logement de la clé électronique.
Serrures de porte
Verrou de sécurité antivol
Afin d'empêcher l'ouverture des
portes de l'extérieur, ouvrir la porte du conducteur et engager le verrou de
sécurité antivol.
À l'aide d'un outil adapté, tourner le
contacteur de verrouillage de la porte
en position verrouillée. L'ouverture
des portes/du hayon n'est pas
possible de l'extérieur.
Le verrou de sécurité antivol reste
engagé même après avoir déver‐
rouillé le véhicule à l'aide de la télé‐
commande. L'ouverture des portes /
du hayon ne peut s'effectuer que de
l'intérieur ou en utilisant la clé
manuelle.
Remarque
En fonction de la version, le hayon peut rester déverrouillé lorsque le
verrou de sécurité antivol est
enclenché.
Pour le désengager, tourner le
contacteur en position déverrouillée.
Verrou manuel de porte arrière
Faire tourner le commutateur de
verrouillage dans le sens horaire pour
verrouiller la porte arrière gauche
Clés, portes et vitres27depuis l'intérieur du coffre. Pour
désengager le verrou, tourner le commutateur en sens antihoraire.
Portes arrière 3 34.
Verrouillage central
Déverrouille et verrouille les portes
avant, les portes latérales coulissan‐
tes et le coffre.
Grâce à la télécommande à
3 boutons, les portes avant et coffre/
portes latérales coulissantes (où
montés) sont déverrouillés et verrouil‐
lés séparément.
Pour des raisons de sécurité, le
véhicule ne peut pas être verrouillé si la clé se trouve dans le commutateur
d'allumage.
Remarque
Si aucune porte n'est ouverte dans
les deux minutes environ après le
déverrouillage du véhicule, le
véhicule est verrouillé à nouveau
automatiquement.Fermer les portes et le coffre. Si les
portes ne sont pas bien fermées, le
verrouillage central ne fonctionnera
pas.
Se référer à « Fonctionnement
manuel de la clé » plus loin pour de plus amples informations.
Fonctionnement de la
télécommande
Le fonctionnement du système de
verrouillage centralisé avec télécom‐
mande est confirmé par les feux de
détresse. Les feux de détresse
clignotent une fois pour indiquer que
le véhicule est déverrouillé et deux
fois pour indiquer que le véhicule est
verrouillé.Déverrouillage avec la
télécommande à 2 boutons
Selon le modèle et la configuration :
● Maintenir c enfoncé pour déver‐
rouiller toutes les portes et le
coffre.
- ou -
● Appuyer une fois sur c pour
déverrouiller la porte du conduc‐
teur et appuyer deux fois sur c
pour déverrouiller toutes les
portes et le coffre.