Page 137 of 253
Climatización135En función del vehículo, aparece
información relativa al refrigerante del
aire acondicionado en la etiqueta
ubicada en el compartimento del
motor.
Page 138 of 253

136Conducción y manejoConducción y
manejoRecomendaciones para la con‐
ducción ...................................... 136
Conducción económica ...........136
Control del vehículo .................137
Manejo del volante ..................137
Arranque y manejo ....................138
Rodaje de un vehículo nuevo ..138
Posiciones de la cerradura del encendido ............................... 138
Botón de encendido ................139
Arranque del motor ..................141
Control del régimen de ralentí . 142
Desconexión del vehículo .......142
Corte de combustible en régimen de retención .............143
Sistema stop-start ...................143
Estacionamiento ......................146
Sistema de escape del motor ....147
Filtro de partículas diésel ........147
Catalizador .............................. 148
AdBlue ..................................... 148
Cambio manual .......................... 155Frenos........................................ 155
Sistema antibloqueo de frenos 156
Freno de estacionamiento .......156
Asistente de frenada ...............157
Asistente de arranque en pendientes .............................. 157
Sistemas de control de la con‐ ducción ...................................... 158
Sistema de control de tracción 158
Programa electrónico de estabilidad .............................. 159
Sistemas de ayuda a la conduc‐
ción ............................................ 160
Regulador de velocidad ...........160
Limitador de velocidad ............162
Asistente de aparcamiento ......164
Cámara retrovisora ..................167
Combustible ............................... 169
Combustible para motores diésel ...................................... 169
Repostaje ................................ 170
Enganche del remolque .............172
Información general .................172
Características de conducción y recomendaciones para el uso
del remolque ........................... 172
Uso del remolque ....................172
Asistente de estabilidad del remolque ................................ 173Recomendaciones para
la conducción
Conducción económica Modo ECO
El modo ECO es una función que
optimiza el consumo de combustible.
Afecta a la potencia y par del motor, la aceleración, la indicación de
cambio de marcha, la calefacción, el
aire acondicionado y los consumido‐
res eléctricos.
Activación
Page 139 of 253

Conducción y manejo137Pulse ECO. El testigo de control
ECO se enciende en el cuadro de
instrumentos cuando se activa.
Nota
El uso del modo ECO puede afectar
el rendimiento del sistema de clima‐
tización 3 121.
Durante la conducción, se puede
desactivar temporalmente el modo
ECO, por ejemplo para aumentar el
rendimiento del motor, pisando firme‐
mente el pedal del acelerador.
El modo ECO se reactiva al reducir la
presión sobre el pedal del acelerador.
Desactivación
Pulse de nuevo ECO. El testigo de
control ECO se apaga en el cuadro de
instrumentos.
Control del vehículo
No deje que el vehículo circule
con el motor parado (excepto
durante una parada automática)
En dicha situación, muchos sistemas no funcionan (como el servofreno o la
dirección asistida). Conducir de este
modo supone un peligro para usted y
para los demás. Todos los sistemas
están operativos durante una parada
automática, pero se puede reducir
controladamente la dirección asistida durante la ralentización del vehículo.
Sistema stop-start 3 143.
Pedales
Para asegurar un libre recorrido del
pedal, no debe haber alfombrillas en
la zona de los pedales.Utilice solamente alfombrillas del
suelo que se ajusten correctamente y se fijen mediante las retenciones en
el lado del conductor.
Conducción en pendiente
descendente
Al conducir en una pendiente descen‐ dente, aplique una marcha para
garantizar la existencia de suficiente
presión de frenado.
Manejo del volante
Si se pierde la dirección asistida
porque el motor se para o debido a
una avería del sistema, el vehículo
puede conducirse pero puede reque‐ rir mayor esfuerzo.Atención
Los vehículos equipados condirección hidráulica:
Si se gira el volante hasta el tope
del recorrido, y se mantiene en
dicha posición durante más de
15 segundos, se pueden provocar
Page 140 of 253

138Conducción y manejodaños en el sistema de la direc‐
ción asistida y puede haber una
pérdida de potencia.Arranque y manejo
Rodaje de un vehículonuevo
No frene innecesariamente a fondo
durante los primeros viajes ni
después de haber montado pastillas
de freno nuevas.
Al conducir el vehículo por primera vez, se puede formar humo por la
evaporación de cera y aceite en el
sistema de escape. Estacione el
vehículo al aire libre durante un
tiempo después del primer viaje y
evite inhalar los humos.
Durante el periodo de rodaje, puede
aumentar el consumo de combustible
y de aceite del motor, así como la
frecuencia del proceso de limpieza
del filtro de partículas diésel. La
parada automática se puede suspen‐
der para dejar que se cargue la bate‐
ría del vehículo.
Sistema stop-start 3 143.
Filtro de partículas diésel 3 147.Posiciones de la cerradura
del encendido
Llave de giro:0:encendido desconectado: Algu‐
nas funciones permanecen acti‐
vas hasta que la llave se retira o
se abre la puerta del conductor,
siempre que el encendido haya
estado conectado previamente1:modo de alimentación de acce‐
sorios: El bloqueo del volante se
suelta y algunas de las funciones
eléctricas pueden funcionar, con
el encendido desconectado
Page 141 of 253

Conducción y manejo1392:el encendido está conectado, el
motor diésel está precalentando.
Los testigos de control se encien‐
den y la mayoría de las funciones eléctricas están operativas3:arranque del motor: Suelte la
llave después de comenzar el
proceso del arranque
Bloqueo del volante
Retire la llave del interruptor de
encendido y gire el volante hasta
enclavarlo.
9 Peligro
No retire la llave del interruptor del
encendido durante la conducción
porque esto puede provocar el
bloqueo del volante.
Botón de encendido
La llave electrónica debe encontrarse en el interior del vehículo, en el lector
de tarjeta o en la parte delantera del habitáculo.
Si la llave electrónica no se encuentra
en el interior del vehículo, aparece el
mensaje correspondiente en el centro de información del conductor 3 107.
Nota
No coloque la llave electrónica en el
compartimento de carga durante la
conducción, ya que éste se encuen‐ tra fuera de la zona de detección
(que se indica con un aviso acústico
a baja velocidad 3 109 y un mensaje
en el centro de información del
conductor 3 108).
Nota
Si la llave electrónica se guarda en
el habitáculo y aparece un mensaje en el centro de información del
conductor (posiblemente acompa‐
ñado de un aviso acústico) para indi‐
car que está fuera del alcance de
recepción, recomendamos introdu‐
cir la llave electrónica en el lector de
tarjeta.
Algunas funciones, por ejemplo el
sistema de infoentretenimiento, están disponibles para utilizarse tan pronto
como entre en el vehículo.
Modo de potencia para
accesorios
Pulse START/STOP sin accionar el
pedal del embrague o freno para poder utilizar funciones eléctricas
adicionales.
Estas funciones se desconectan
automáticamente después de un retardo.
Page 142 of 253

140Conducción y manejoArranque del motorPise el pedal del embrague y el freno
y pulse START/STOP . Suelte el
botón cuando comience el procedi‐
miento de arranque.
Si se acopla una marcha, el motor se
puede arrancar únicamente accio‐
nando el pedal del embrague y
pulsando el botón START/STOP.
En algunos casos, puede ser nece‐
sario mover el volante ligeramente
mientras se pulsa START/STOP para
desbloquear el volante. Aparece el
mensaje correspondiente en el centro
de información del conductor 3 107.
Con temperaturas exteriores muy
bajas (por ejemplo, inferiores a
-10 °C), mantenga el pedal del
embrague pisado mientras pulsa
START/STOP hasta que arranque el
motor.
Si no se aplica alguna de las condi‐ ciones de arranque, aparece el
mensaje correspondiente en el centro de información del conductor 3 107.
Mensajes del vehículo 3 108.Parada del motor
La llave electrónica debe encontrarse en el interior del vehículo, en el lector
de tarjeta o en la parte delantera del
habitáculo.
Con el vehículo parado, pulse
START/STOP para parar el motor. El
volante se bloquea cuando se abre la
puerta del conductor y el vehículo
está bloqueado.
Si el sistema no detecta la llave elec‐ trónica, aparece el mensaje corres‐
pondiente en el Centro de informa‐
ción del conductor 3 107. En esta
caso, pulse START/STOP durante
2 segundos para detener el motor.
Cierre centralizado 3 27.
Desconexión retenida
Pulsar START/STOP durante más de
2 segundos. El motor se detiene
mientras que algunas funciones, por
ejemplo el sistema de infoentreteni‐
miento, están disponibles para utili‐
zarse durante aproximadamente
10 minutos.Estas funciones dejan de funcionar al
abrir la puerta del conductor con el
vehículo bloqueado.
Nota
Al salir del vehículo, lleve siempre
consigo la llave electrónica.
Si se deja la llave electrónica en el
lector de tarjeta suena un aviso
acústico 3 109 y aparece un
mensaje en el centro de información
del conductor 3 108 al abrir la puerta
del conductor.9 Peligro
Para evitar el accionamiento acci‐
dental de las ventanillas, puertas
o el motor, nunca deje una llave
electrónica en el interior del
vehículo si hay niños o animales
en el vehículo. Hay riesgo de
lesiones mortales.
Page 143 of 253

Conducción y manejo141AveríaSi no se puede arrancar el motor, esto puede deberse a alguna de las
siguientes causas:
● Fallo en la llave electrónica.
● Llave electrónica fuera del alcance de recepción.
● La tensión de la pila es dema‐ siado baja.
● Sobrecarga del cierre centrali‐ zado debido a un accionamiento
frecuente en breves intervalos;
se interrumpe la alimentación de
corriente durante un breve
periodo de tiempo.
● Interferencia de ondas de radio de mayor potencia procedentesde otras fuentes.
Sustitución de la pila 3 22.
Cierre centralizado 3 27.
Sistema de llave electrónica 3 23.Arranque del motor
Cambio manual: accione el embra‐
gue.
No acelere.
Motores diésel: para el precalenta‐
miento, gire la llave a la posición 2
hasta que el testigo de control ! se
apague en el cuadro de instrumentos
3 104.
Gire la llave hasta la posición 3 y suél‐
tela.
El alto régimen del motor vuelve auto‐ máticamente al régimen normal de
ralentí a medida que aumenta la
temperatura del motor.
Los intentos de arranque no deberían durar más de 15 segundos. Si el
motor no arranca, espere
15 segundos antes de repetir el
procedimiento de arranque. Si fuera
necesario, pise el acelerador antes
de repetir el procedimiento de arran‐ que.
Antes de repetir el arranque o para apagar el motor, gire de nuevo la llave
a 0.
Durante una parada automática
(Autostop), se puede arrancar el
motor pisando el pedal del embrague.
Sistema stop-start 3 143.
Calentamiento del motor turbo Al arrancar, el par motor disponible
puede estar limitado durante un
tiempo breve, especialmente cuando
la temperatura del motor es baja.
Esta limitación permite al sistema de
lubricación proteger eficazmente el
motor.
Page 144 of 253

142Conducción y manejoControl del régimen deralentí
Para aumentar el régimen de ralentí,
pulse el interruptor. La función se
activará después de unos segundos.
La función se desactivará si: ● Se pisa el pedal del embrague.
● Se pisa el pedal del acelerador.
● La velocidad del vehículo es superior a 0 km/h.
● Se enciende el testigo de control j, W o C en el cuadro
de instrumentos.
Para aumentar o disminuir el régimen
de ralentí rápido, recurra a un taller.
Nota
Cuando está activada la función de
ralentí, el sistema stop-start se
desactiva automáticamente.
Sistema stop-start 3 143.
Desconexión del vehículo
Sistema de corte del combustible Si se agota el combustible del
vehículo, el sistema de combustible
se desconecta y debe restablecerse
después de repostar. También puede
aparecer un mensaje de advertenciacorrespondiente en el centro de infor‐
mación del conductor 3 107.9 Peligro
Si percibe olor a combustible
dentro del vehículo, o si hay una
fuga de combustible, haga subsa‐ nar la causa inmediatamente enun taller. No reinicie el sistema de corte del combustible para evitar
el riesgo de incendio.
Restablecimiento con tecla del
mando a distancia / llave manual
Para reiniciar el sistema de corte del
combustible y poder conducir el
vehículo:
1. Gire la llave del encendido a la posición 2 3 138.
2. Espere unos minutos para permi‐ tir que el sistema de combustible
se restablezca.
3. Gire la llave a la posición 3 para
arrancar el motor.
Si el motor no arranca, repita el
procedimiento.
Restablecimiento con sistema de
llave electrónica
Para reiniciar el sistema de corte del
combustible y poder conducir el
vehículo:
1. Inserte la llave electrónica en el lector de tarjetas 3 139.
2. Pulse START/STOP sin pisar
ningún pedal.
3. Espere unos minutos para permi‐ tir que el sistema de combustible
se restablezca.