Page 81 of 279

Instruments et commandes79
Pour charger un périphérique, le
contact doit être mis.
État de la DEL sur le chargeur (voir la
flèche) :
● S'allume en vert : - l'appareil mobile doté de la fonc‐tionnalité de chargement inductif
a été reconnu.
● S'allume en jaune : - des objets métalliques ont été
détectés dans la zone de char‐
gement. Éliminer les objets pour
permettre le chargement.
- l'appareil mobile n'était pas
correctement placé.
Les appareils portables compatibles PMA ou QI peuvent être chargés de
manière inductive.
Un capot arrière avec une bobine
intégrée (par ex. Samsung 4 et 5) ou un étui (par ex. certains modèles de
iPhone) peut être nécessaire pour le
chargement d'un appareil portable.
L'appareil portable doit avoir une
largeur inférieure à 8 cm et une
longueur inférieure à 15 cm pour
pouvoir se monter dans le chargeur.
Le couvercle de protection de l'appa‐ reil mobile pourrait avoir une inci‐
dence sur le fonctionnement du char‐ gement inductif.
Pour charger un appareil portable : 1. Enlever tous les objets du char‐ geur.
2. Placer l'appareil mobile avec l'écran faisant face vers le haut
sur le chargeur.
3. Vérifier que l'appareil mobile est bien placé dans le coin inférieur
droit du chargeur.Dans le cas où la DEL jaune s'allume :
1. Enlever l'appareil mobile du char‐
geur.
2. Faire pivoter l'appareil mobile de 180°.
3. Attendre trois secondes après l'extinction de la DEL et replacerl'appareil mobile sur le chargeur.
4. Vérifier que l'appareil mobile est bien placé dans le coin inférieur
droit du chargeur.
Allume-cigares
Page 82 of 279
80Instruments et commandesL'allume-cigares est situé derrière le
couvercle du rangement au-dessous
des commandes de climatisation.
Appuyer sur le couvercle pour l'ouvrir.
Appuyer sur l'allume-cigares. Il
s'éteint automatiquement lorsque la
résistance est incandescente. Retirer l'allume-cigares.
CendriersAvertissement
Uniquement destiné aux cendres,
pas aux déchets combustibles.
Un cendrier amovible peut être placé
dans les porte-gobelets.
Page 83 of 279
Instruments et commandes81Témoins et cadrans
Combiné d'instruments
Selon la version, deux combinés
d'instruments sont disponibles :
Page 84 of 279
82Instruments et commandesCombiné d'instruments du niveau de base
Page 85 of 279
Instruments et commandes83Combiné d'instruments de niveau médian
Page 86 of 279

84Instruments et commandesVue d'ensembleOFeux de direction
3 90XRappel de ceinture de
sécurité 3 91vAirbags et rétracteurs
de ceinture 3 91VDésactivation d'airbag
3 92pSystème de charge
3 92ZTémoin de dysfonc‐
tionnement 3 92HProchain entretien du
véhicule 3 92S'ARRÊTERArrêter le moteur
3 92JVérification de
système 3 93RSystème de freinage
et d'embrayage
3 93uAntiblocage de sécu‐
rité (ABS) 3 93RChangement de
rapport 3 93)Avertissement de
franchissement de
ligne 3 93bElectronic Stability
Control et système
antipatinage 3 94aElectronic Stability
Control et système
antipatinage désac‐
tivés 3 94!Préchauffage 3 94%Filtre à particules pour
diesel 3 94YAdBlue 3 95wSystème de détection
de dégonflage des
pneus 3 95IPression de l'huile
moteur 3 95
Surveillance de
niveau d'huile moteur 3 89Y oNiveau bas de carbu‐
rant 3 95W oTempérature de
liquide de refroidisse‐
ment du moteur
élevée 3 94DAutostop 3 968Éclairage extérieur
3 969Feux de croisement
3 96CFeux de route 3 96fFeux de route automa‐
tiques 3 96>Antibrouillard 3 96øFeu antibrouillard
arrière 3 96
Page 87 of 279
Instruments et commandes85
3 96BAlerte d'angle mort
latéral 3 178mRégulateur de vitesse
3 96ßLimiteur de vitesse
3 97ØFreinage d'urgence
actif 3 96hPorte ouverte 3 97
Compteur de vitesse
Affiche la vitesse du véhicule.
Compteur kilométrique
La distance totale enregistrée est affi‐
chée en km.
Compteur kilométriquejournalier
La distance enregistrée depuis la
dernière réinitialisation s'affiche au
centre d'informations du conducteur.
Le compteur kilométrique journalier
affiche jusqu'à 9 999 km, puis revient
à 0.
Appuyer sur L pendant 2 secondes
pour remettre à zéro le compteur kilo‐ métrique journalier.
Deux pages de compteur kilométri‐
que journalier peuvent être sélection‐
nées au module d'informations trajet/
carburant pour différents trajets
3 97.
Page 88 of 279

86Instruments et commandesCompte-tours
Affiche le régime du moteur.
Si possible, conduire dans la plage de régime inférieure sur chaque rapport.
Avertissement
Le régime maximal autorisé est
dépassé si l'aiguille atteint la zone d'avertissement rouge. Danger
pour le moteur.
Jauge à carburant
Indique le niveau de carburant dans
le réservoir.
Si le niveau est bas dans le réservoir, le témoin o s’allume.
Ne jamais rouler jusqu'à ce que le
réservoir de carburant soit vide.
En raison du reste de carburant
présent dans le réservoir, la quantité
ajoutée peut être inférieure à la capa‐
cité indiquée du réservoir de carbu‐ rant.
Bouton de sélection de
carburant
Fonctionnement au gaz liquéfié,
GPL
L'actionnement de LPG permet le
basculement entre les modes de fonctionnement à l'essence et au gaz de pétrole liquéfié dès que les para‐
mètres requis (température de liquide
de refroidissement et régime moteur
minimal) ont été atteints. Les exigen‐
ces sont généralement satisfaites
après environ 60 secondes (en fonc‐
tion de la température extérieure) et
la première pression ferme sur la