Page 177 of 255
Kjøring og bruk175
DISH-adapter: Bosnia-Hercegovina,
Bulgaria, Danmark, Estland, Fran‐ krike, Hellas, Italia, Kroatia, Latvia,
Litauen, Makedonia, Østerrike,
Polen, Portugal, Romania, Sverige,
Sveits, Serbia, Slovakia, Slovenia,
Tsjekkiske republikk, Tyrkia, Ukraina,
UngarnBajonettadapter: Nederland, Norge,
Spania, Storbritannia
EURO-adapter: Spania
Påfyllingsventilen for flytende gass
befinner seg bak tanklokket.
Ta av lokket på påfyllingsstussen.
Skru den ønskede adapteren fast for
hånd på påfyllingstrakten.
ACME-adapter: Skru mutteren til
påfyllingsmunnstykket på adapteren. Fast låsespaken til påfyllingsmunn‐
stykket.
DISH-adapter: Sett påfyllingsmunn‐
stykket i adapteren. Fast låsespaken
til påfyllingsmunnstykket.
Bajonettadapter: Sett påfyllings‐
munnstykket på adapteren, og drei en kvart omdreining. Fast låsespaken til
påfyllingsmunnstykket.
Page 178 of 255

176Kjøring og brukEURO-adapter: Trykk påfyllings‐
munnstykket på adapteren. Fast
låsespaken til påfyllingsmunnstykket.
Trykk på knappen på gassforsynings‐ systemet. Påfyllingssystemet stop‐per, eller begynner å fylle langsomt,
når 80 % av tankvolumet er nådd
(maksimalt påfyllingsnivå).
Slipp knappen på påfyllingssystemet
for å stoppe påfyllingsprosessen.
Slipp låsehendelen, og ta ut påfyl‐
lingsmunnstykket. En liten mengde flytende gass kan slippe ut.
Fjern adapteren, og legg den på plass
i bilen.
Sett på beskyttelsesdekselet for å
hindre at fremmedlegemer kommer inn i påfyllingsåpningen og systemet.9 Advarsel
På grunn av systemets konstruk‐
sjon er det ikke mulig å unngå at
flytende gass slipper ut etter at
låsehendelen er sluppet. Unngå
inhalering.
9 Advarsel
Tanken for flytende gass må av
sikkerhetsgrunner bare fylles
80 %.
Multiventilen på tanken for flytende
gass begrenser påfyllingsmengden
automatisk. Hvis det fylles på for mye,
anbefales det at bilen ikke utsettes for sollys før den overflødige mengden er
brukt opp.
Drivstoffyllingssystemet slås av når
det har gått 12 minutter siden
tenningen ble slått av. Slå tenningen
på og av igjen for å starte systemet på nytt.
Tanklokk
Bruk bare originale tanklokk.
Biler med dieselmotorer har spesielle tanklokk.
Tilhengerfeste
Generell informasjon Det fabrikkmonterte tilhengerfestet er
felt opp under bakre støtfangerkled‐
ning.
Ettermontering må utføres av et verk‐
sted. Det kan være nødvendig å foreta endringer som berører kjølin‐
gen, varmeskjoldene eller annet
utstyr. Benytt bare tilhengerfeste som er godkjent for bilen.
For å unngå skade på bilen kan ikke
bakluken betjenes elektrisk med
fjernkontrollen når en tilhenger er
koblet til elektrisk.
Registreringsfunksjonen for bremse‐
lys på tilhenger kan ikke registrere om
lyspærene har gått delvis. F.eks. med
fire pærer med effekt på à 5 W regi‐
strerer den bare at lyspærer er
defekte når kun én 5 W-lyspære eller
ingen av dem virker.
Montering av tilhengerfeste kan
dekke åpningen til slepeøyet. Hvis dette skjer, skal koblingskulen brukes
ved tauing.
Page 179 of 255

Kjøring og bruk177Kjøreegenskaper og tips forkjøring med tilhenger
Smør kulen på tilhengerfestet før
tilhengeren kobles til bilen. Dersom
det brukes stabilisator for å dempe
svingningsbevegelser, som virker på
koblingskulen, skal den ikke smøres.
Ved kjøring med tilhenger må hastig‐
heten ikke overstige 80 km/t. En maksimal hastighet på 100 km/t
anbefales bare hvis krengningsdem‐
per brukes og hengerens tillatte total‐
vekt ikke overstiger bilens dødvekt.
For tilhengere med lav kjørestabilitet og campingvogner anbefales det
sterkt å bruke krengningsdemper.
Skulle tilhengeren begynne å slingre, senker du hastigheten. Forsøk ikke å
korrigere med rattet. Brems hardt opp i nødstilfelle.
I nedoverbakke brukes det girtrinnet
som man ville brukt i en tilsvarende
oppoverbakke. Kjør med omtrent den
samme hastigheten.
Juster dekktrykket til verdien for full
belastning 3 234.Kjøring med tilhenger
Tilhengerlast
Tillatt tilhengerlast er maksimalver‐
dier som avhenger av bil og motor, og denne må ikke overskrides. Den
reelle tilhengerlasten er differansen
mellom den reelle totalvekten for
tilhengeren og den vekten som tryk‐
ker på bilens tilhengerkule med
tilhengeren tilkoblet.
De tillatte tilhengerlastene er oppgitt i
bilens dokumenter. Generelt gjelder
de for bakker opptil 12 %.
Tillatt tilhengerlast gjelder opp til den
angitte helningen og på havnivå.
Motoreffekten reduseres fordi luften
blir tynnere når man kommer opp i
høyden. Dermed reduseres også
klatreevnen, og den tillatte samlede vekten på trekkbilen, tilhengeren og
lasten reduseres med 10 % for hver
1000 m oppover i høyden. Ved
kjøring på veier med liten stigning
(under 8 %, for eksempel på motor‐
vei) må den tillatte samlede vekten på
trekkbilen, tilhengeren og lasten ikke
reduseres.Den tillatte totalvekten må ikke over‐
skrides. Den tillatte trekktotalvekten
er angitt på identifikasjonsplaten
3 223.
Kulevekt Med kulevekt eller kuletrykk menes
den kraften som tilhengeren trykker på koblingskulen med. Den kan
endres ved å fordele vekten annerle‐
des på tilhengeren.
Største tillatte kulebelastning på
50 kg finner du på identifikasjonspla‐
ten til tilhengerfestet og i vognkortet. Forsøk å oppnå maksimal kulevekt,
særlig for tunge tilhengere. Kulevek‐
ten må aldri være under 25 kg.
Bakaksellast Med tilkoblet tilhenger og fullastet
trekkbil kan den tillatte bakaksellas‐
ten (se identifikasjonsplaten eller
bilens vognkort) overskrides med
60 kg og bilens tillatte totalvekt må
ikke overskrides. Dersom den tillatte
bakaksellasten overskrides, gjelder
en høyeste hastighet på 100 km/t.
Page 180 of 255
178Kjøring og brukTilhengerfesteMerk
Demonter kulestangen når du ikkekjører med tilhenger.
Oppbevaring av kulestangen
Posen med tilhengerfestet oppbeva‐
res på gulvdekselet i bagasjerommet.
Stikk stroppen gjennom den høyre
festeringen, legg den to ganger rundt
vesken og stram stroppen for å feste.
Montere kulestangen
Skyv tilkoblingskontakten nedover.
Trekk blindpluggen ut av åpningen for
kulestangen, og plasser den i oppbe‐ varingsrommet.
Kontroller strammingen på
kulestangen
● Det røde merket på dreiehåndta‐
ket skal peke mot det grønne
merket på kulestangen.
● Avstanden mellom dreieknappen
og kulestangen må være ca.
6 mm.
● Nøkkelen må stå i posisjon c.
Ellers må kulestangen strammes før
den settes inn:
● Lås opp kulestangen ved å dreie
nøkkelen til c.
Page 181 of 255

Kjøring og bruk179● Trekk ut dreiehåndtaket, og dreidet mot høyre til anslag.
Sette inn kulestangen
Før inn den strammede kulestangen i åpningen, og trykk kraftig oppover til
den går hørbart i lås.
Dreiehåndtaket går automatisk
tilbake til utgangsstillingen og ligger
igjen inntil kulestangen uten noen spalte mellom.
9 Advarsel
Ikke ta i dreiehåndtaket ved
innsettingen.
Lås kulestangen ved å dreie
nøkkelen til posisjon e. Ta ut
nøkkelen og lukk beskyttelsesdeks‐
let.
Krok for sikkerhetsvaier
Hekt sikkerhetsvaieren fast i øyet.
Kontroller at kulestangen er riktig
montert
● Det grønne merket på dreiehånd‐
taket skal peke mot det grønne merket på kulestangen.
● Det skal ikke være noen åpning mellom dreiehåndtaket og kule‐
stangen.
● Kulestangen skal være låst helt fast i festeåpningen.
● Kulestangen skal være låst og nøkkelen trukket ut.9Advarsel
Kjøring med tilhenger er kun tillatt
når kulestangen er riktig montert.
Oppsøk et verksted dersom du får
problemer med å feste kule‐
stangen riktig.
Demontere kulestangen
Page 182 of 255
180Kjøring og brukÅpne beskyttelsesklaffen, og drei
nøkkelen til posisjon c for å låse opp
kulestangen.
Trekk ut dreiehåndtaket, og drei det
mot høyre til anslag. Trekk ut kule‐ stangen nedover.
Sett inn blindpluggen i åpningen.
Skyv tilkoblingskontakten oppover.
Oppbevar tilhengerfestet i posen, og
fest den med festestroppene gjen‐
nom den bakre høyre festeringen.
Legg stroppen to ganger rundt og
stram den for å feste posen.
Page 183 of 255

Pleie av bilen181Pleie av bilenGenerell informasjon..................181
Tilbehør og endringer av bilen . 181
Lagring av bilen .......................182
Gjenvinning når bilen vrakes ...182
Kontroll av bilen .........................183
Utføre arbeider ........................ 183
Panser ..................................... 183
Motorolje .................................. 184
Motorkjølevæske .....................185
Spylervæske ............................ 185
Bremser ................................... 186
Bremsevæske ......................... 186
Bilbatteri .................................. 186
Lufting av dieselsystemet ........187
Skifte viskerblad ......................188
Skifte pære ................................ 188
Halogenhovedlys .....................188
LED-hovedlys .......................... 191
Tåkelys .................................... 191
Baklys ...................................... 191
Blinklys på siden ......................195
Skiltlys ..................................... 195
Innvendige lys ......................... 195
Instrumentpanelbelysning .......195Elektrisk anlegg ......................... 196
Sikringer .................................. 196
Sikringsboksen i motorrommet 197
Sikringsboksen i instrumentpanelet ...................198
Verktøy i bilen ............................ 200
Verktøy .................................... 200
Hjul og dekk ............................... 201
Vinterdekk ............................... 201
Dekkbetegnelser .....................201
Dekktrykk ................................. 202
Dekktrykkovervåking ved hjelp av hjulrotasjonen ....................203
Mønsterdybde ......................... 204
Dekkskift, og hjuldimensjon .....204
Hjulkapsler ............................... 204
Kjettinger ................................. 205
Dekkreparasjonssett ................205
Skifte hjul ................................. 208
Reservehjul ............................. 209
Bruk av startkabler .....................213
Tauing ........................................ 215
Tauing av bilen ........................ 215
Taue en annen bil ....................216
Utvendig pleie ............................ 217
Innvendig pleie ........................ 219Generell informasjon
Tilbehør og endringer avbilen
Vi anbefaler å bruke originale deler og tilbehør samt fabrikkgodkjente deler
for den spesifikke biltypen. Vi kan ikke vurdere eller garantere påliteligheten
av andre produkter – selv om de har en offentlig eller annen godkjenning.
Modifikasjoner, ombygging eller
andre endringer i forhold til stan‐
dardspesifikasjonene (herunder
modifikasjoner av programvare og
elektroniske kontrollenheter) kan
gjøre garantien fra Opel ugyldig.
Videre kan slike endringer påvirke
førerassistansesystemer, drivstoffor‐
bruket, CO 2-utslippene og andre
utslipp fra bilen og medføre at bilen
ikke lenger samsvarer med driftstilla‐ telsen, og påvirke gyldigheten for
bilens registrering.
Page 184 of 255

182Pleie av bilenMerk
Under transport av bilen på tog
eller på bergingsbil, kan skvettlap‐
pene bli skadet.
Lagring av bilen
Parkering i lengre tid
Hvis bilen skal settes bort for flere
måneder:
● Vask og voks bilen.
● Få kontroller voksen i motorrom‐ met og på understellet.
● Rengjør og konserver gummitet‐ ningene.
● Fyll tanken helt opp.
● Skift motorolje.
● Tøm spylervæskebeholderen.
● Kontroller kjølevæskens frost- og
rustbeskyttelse.
● Juster dekktrykket til verdien for full belastning.
● Parker bilen på et tørt sted med god gjennomlufting. Legg inn
første gir eller still girvelgeren på
P . Sikre bilen slik at den ikke kan
trille.
● Trekk ikke til håndbremsen.
● Åpne motorpanseret, lukk alle dører og lås bilen.
● Koble polklemmen fra bilbatteri‐ ets minuspol. Vær oppmerksom
på at noen systemer ikke er i
funksjon, f.eks. tyverialarmen.
Ta i bruk bilen igjen Når bilen skal tas i bruk igjen: ● Koble polklemmen til bilbatteriets
minuspol. Aktiver elektronikken
til de elektriske vinduene.
● Kontroller dekktrykket.
● Fyll opp spylervæskebeholde‐ ren.
● Kontroller motoroljenivået.
● Kontroller kjølevæskenivået. ● Monter eventuelt nummerskiltet.Gjenvinning når bilen
vrakes
Informasjon om gjenvinningsfirmaer (bilopphoggerier) og om gjenvinning
av biler finner du på vår hjemmeside,
der dette er krevet i forskrifter. Overlat ikke dette til andre enn autoriserte
gjenvinningsfirmaer.