Page 265 of 285

Klienta informācija263Klienta informācijaInformācija klientiem..................263
Atbilstības deklarācija ..............263
REACH .................................... 267
Atruna par programmatūru ......267
Reģistrētas preču zīmes ..........271
Automašīnas datu ierakstīšana
un konfidencialitāte ....................271
Notikumu datu ierakstīšanas ierīces ..................................... 271
Radio frekvenču identificēšana (RFID) ..................................... 274Informācija klientiem
Atbilstības deklarācija
Raidīšanas sistēmas Šajā transportlīdzeklī ir sistēmas, kas
raida un/vai uztver radioviļņus un uz
kurām attiecas direktīva 1999/5/EK
vai 2014/53/ES. Tālāk minēto
sistēmu ražotāji paziņo par atbilstību
direktīvai 1999/5/EK vai 2014/53/ES.
Pilnīgs ES atbilstības deklarācijas
teksts par katru sistēmu ir pieejams
šādā interneta adresē:
www.opel.com/conformity
Importētājs ir
Opel / Vauxhall, Bahnhofsplatz,
65423 Ruesselsheim am Main,
Germany.
Informācijas un izklaides sistēma
Navi 950/Navi 650/CD 600
Panasonic Automotive & Industrial
Systems Europe GmbH
Robert-Bosch-Straße 27-29,
D-63225 Langen, GermanyDarbības
frekvence (MHz)Maksimālā
jauda (dBm)2402.0 - 2480.07.67
Informācijas un izklaides sistēma CD
300/CD 400
Panasonic Automotive & Industrial Systems Europe GmbH
Robert-Bosch-Straße 27-29,
D-63225 Langen, Germany
Darbības
frekvence (MHz)Maksimālā jauda
(dBm)NeattiecasNeattiecas
DAB+ modulis
Panasonic Automotive & Industrial
Systems Europe GmbH
Robert-Bosch-Straße 27-29,
D-63225 Langen, Germany
Darbības frekvence: neattiecas
Maksimālā jauda: neattiecas
Antena Laird
Laird
Daimlerring 31, D-31135 Hildesheim,
Germany
Darbības frekvence: neattiecas
Page 266 of 285

264Klienta informācijaMaksimālā jauda: neattiecas
Antena Kathrein
Kathrein Automotive GmbH
Roemerring 1, D-31137 Hildesheim,
Germany
Darbības frekvence: neattiecas
Maksimālā jauda: neattiecas
OnStar modulis
LG Electronics European Shared
Service center B.V.
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen,
The NetherlandsDarbības
frekvence (MHz)Maksimālā
jauda (dBm)2402 - 248042412 - 246218880 - 915331710 - 1785241850 - 1910241920 - 1980242500 - 257023
Imobilizators
Continental Automotive GmbH
Siemensstrasse 12, D-93055
Regensburg, Germany
Darbības frekvence: 125 kHz
Maksimālā jauda:
5,1 dBuA/m @ 10m
Tālvadības uztvērējs
Continental Automotive GmbH
Siemensstrasse 12, D-93055
Regensburg, Germany
Darbības frekvence: neattiecas
Maksimālā jauda: neattiecas
Tālvadības uztvērējs
Continental Automotive GmbH
Siemensstrasse 12, D-93055
Regensburg, Germany
Darbības frekvence: 433,92 MHz
Maksimālā jauda: -5,7 dBm
Riepu spiediena sensori
Schrader Electronics Ltd.
11 Technology Park, Belfast Road,
Antrim BT41 1QS, Northern Ireland,
United Kingdom
Darbības frekvence: 433,92 MHz
Maksimālā jauda: 10 dBmStāvapsildes tālvadības uztvērējs
Webasto Thermo & Comfort SE
Friedrichshafener Str. 9, D-82205
Gilching, Germany
Darbības frekvence: neattiecas
Maksimālā jauda: neattiecas
Stāvapsildes tālvadības raidītājs
Webasto Thermo & Comfort SE
Friedrichshafener Str. 9, D-82205
Gilching, Germany
Darbības frekvence: 869,0 MHz
Maksimālā jauda: 14 dBm
Radara sistēmas Dažādām valstīm paredzētās radaru
sistēmu atbilstības deklarācijas ir
ietvertas nākamajā lappusē:
Page 267 of 285
Page 268 of 285
266Klienta informācijaDomkrats
Page 269 of 285

Klienta informācija267Atbilstības deklarācijas oriģināla
tulkojums
Atbilstības deklarācija saskaņā ar EK
direktīvu 2006/42/EK
Mēs paziņojam, ka izstrādājums:
Izstrādājuma apzīmējums: Domkrats
Tips/GM daļas numurs: 13348505,
13504504
atbilst direktīvas 2006/42/EK
noteikumiem.
Piemērotie tehniskie standarti:GMN9737:DomkratiGM 14337:Standarta
aprīkojuma
domkrats —
aparatūras
pārbaudesGMN5127:Automašīnas
izturība — vilkšana
un pacelšana ar
domkratu apkopes
stacijāGMW15005:Standarta
aprīkojuma
domkrats un
rezerves ritenis,
automašīnas
pārbaudeISO TS 16949:Kvalitātes vadības
sistēmas
Parakstītājs ir pilnvarots sastādīt
tehnisko dokumentāciju.
Riselsheimā, 2014. gada 31. janvārī
parakstījis
Hanss Peters Mecgers (Hans-Peter
Metzger)
Šasijas un konstrukcijas inženieru
grupas vadītājs
Adam Opel AG
D-65423 Riselsheima
REACH
Registration, Evaluation,
Authorisation and Restriction of
Chemicals (REACH) ir Eiropas
Savienības regula, kas pieņemta, lai
uzlabotu cilvēku veselības un vides
aizsardzību no riskiem, kurus var
izraisīt ķimikālijas. Lai saņemtu
plašāku informāciju un piekļūtu
saskaņā ar 33. pantu sniegtajam
paziņojumam, apmeklējiet vietni
www.opel.com/reach.
Atruna par programmatūru Noteiktos OnStar komponentos ir
ietverta libcurl un unzip
programmatūra un cita trešo pušu
programmatūra. Tālāk ir sniegti
paziņojumi un licences saistībā ar
libcurl un unzip; informāciju par citu
trešo pušu programmatūru, lūdzu,
skatiet vietnē http://www.lg.com/
global/support/opensource/index.
Teksta tulkojumu skatiet zem teksta
oriģināla.
libcurlCopyright and permission notice
Page 270 of 285

268Klienta informācijaCopyright (c) 1996 - 2010, Daniel
Stenberg, .
All rights reserved.
Permission to use, copy, modify, and
distribute this software for any
purpose with or without fee is hereby
granted, provided that the above
copyright notice and this permission
notice appear in all copies.
The software is provided "as is",
without warranty of any kind, express
or implied, including but not limited to
the warranties of merchantability, fitness for a particular purpose and
noninfringement of third party rights.
In no event shall the authors or
copyright holders be liable for any
claim, damages or other liability,
whether in an action of contract, tort
or otherwise, arising from, out of or in connection with the software or the
use or other dealings in the software.
Except as contained in this notice, the
name of a copyright holder shall not
be used in advertising or otherwise to
promote the sale, use or other
dealings in this Software without prior
written authorization of the copyright
holder.unzip
This is version 2005-Feb-10 of theInfo-ZIP copyright and license. The
definitive version of this document
should be available at ftp://ftp.info-
zip.org/pub/infozip/license.html
indefinitely.
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. All
rights reserved.
For the purposes of this copyright and
license, “Info-ZIP” is defined as the
following set of individuals:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.This software is provided “as is,”
without warranty of any kind, express
or implied. In no event shall Info-ZIP
or its contributors be held liable for
any direct, indirect, incidental, special
or consequential damages arising out of the use of or inability to use this
software.
Permission is granted to anyone to
use this software for any purpose,
including commercial applications,
and to alter it and redistribute it freely,
subject to the following restrictions:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions.
2. Redistributions in binary form (compiled executables) must
reproduce the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions in
documentation and/or other
materials provided with the distribution. The sole exception to this condition is redistribution of a
standard UnZipSFX binary
(including SFXWiz) as part of a
self-extracting archive; that is
Page 271 of 285

Klienta informācija269permitted without inclusion of this
license, as long as the normal
SFX banner has not been
removed from the binary or
disabled.
3. Altered versions--including, but not limited to, ports to new
operating systems, existing ports
with new graphical interfaces, and dynamic, shared, or static library
versions--must be plainly marked
as such and must not be
misrepresented as being the
original source. Such altered
versions also must not be
misrepresented as being Info-ZIP
releases--including, but not
limited to, labeling of the altered
versions with the names “Info-
ZIP” (or any variation thereof,
including, but not limited to,
different capitalizations), “Pocket
UnZip,” “WiZ” or “MacZip” without the explicit permission of Info-ZIP.
Such altered versions are further
prohibited from misrepresentativeuse of the Zip-Bugs or Info-ZIP e-
mail addresses or of the Info-ZIP
URL(s).
4. Info-ZIP retains the right to use the names “Info-ZIP,” “Zip,”
“UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,”
“Pocket UnZip,” “Pocket Zip,” and “MacZip” for its own source and
binary releases.
libcurl Paziņojums par autortiesībām un
atļaujām
Autortiesības (c) 1996 - 2010, Daniel Stenberg, .
Visas tiesības paturētas.
Ar šo tiek sniegta atļauja izmantot,
kopēt, modificēt un izplatīt šo
programmatūru jebkuram mērķim par maksu vai bez maksas, ja vien visās
kopijās tiek norādīts iepriekš
ietvertais autortiesību paziņojums un
šis paziņojums par atļauju.
Programmatūra tiek nodrošināta
"tāda, kāda tā ir", bez nekādām
tiešām vai izrietošām garantijām,
tostarp, bet ne tikai garantijām par
pārdošanas iespējām, piemērotībunoteiktam mērķim un trešo pušu
tiesību nepārkāpšanu. Ne autori, ne
autortiesību turētāji nekādā gadījumā
nav atbildīgi ne par kādām
pretenzijām, kaitējumu vai citām
saistībām, kas radušās, pildot līguma
noteikumus, tos pārkāpjot, vai kā
citādi un kas rodas no
programmatūras, tās lietošanas vai
citas rīcības ar to vai saistībā ar to.
Ja šajā paziņojumā nav norādīts
citādi, autortiesību turētāja vārds
netiks izmantots reklāmā vai kā citādi,
lai veicinātu Programmatūras
pārdošanu, lietošanu vai citu rīcību ar to, bez autortiesību turētāja
iepriekšējas rakstiskas piekrišanas.
unzip Šī ir Info-ZIP autortiesību paziņojuma
un licences 2005. gada 10. februāra
versija. Šī dokumenta noteicošā
versija vienmēr būs pieejama adresē
ftp://ftp.info-zip.org/pub/infozip/
license.html.
Autortiesības (c) 1990-2005 Info-ZIP.
Visas tiesības paturētas.
Page 272 of 285

270Klienta informācijaŠajā autortiesību paziņojumā un
licencē "Info-ZIP" definē kā šādu personu kopu:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth, Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, Paul
Kienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio
Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.
Šī programmatūra tiek nodrošināta
"tāda, kāda tā ir", bez nekādām
tiešām vai izrietošām garantijām. Ne
Info-ZIP, ne tā izstrādātāji nekādā
gadījumā nav atbildīgi ne par kādu
tiešu, netiešu, nejaušu, speciālu vai izrietošu kaitējumu, ko izraisa šīs
programmatūras lietošana vai
nespēja to lietot.Tiek sniegta atļauja ikvienam
izmantot šo programmatūru jebkuram mērķim, tostarp komerciālos veidos,
kā arī to brīvi mainīt un atkārtoti
izplatīt, ievērojot tālāk norādītos
ierobežojumus:
1. Atkārtoti izplatot avota kodu, tajā ir jāsaglabā iepriekš ietvertais
autortiesību paziņojums,
definīcija, atruna un šis
nosacījumu saraksts.
2. Atkārtoti izplatot binārā formātā (kompilētus izpildfailus), iepriekš
ietvertais autortiesību
paziņojums, definīcija, atruna un
šis nosacījumu saraksts ir
jāatveido dokumentācijā un/vai
citos materiālos, kas tiek
nodrošināti kopā ar izplatīto
programmatūru. Vienīgais šī
nosacījuma izņēmums ir
standarta UnZipSFX bināro failu
(tostarp SFXWiz) izplatīšana
pašizvietošanas arhīvā; tas ir
atļauts, neietverot šo licenci, ja
vien parastais SFX reklāmkarogs
nav noņemts no binārajiem
failiem vai atspējots.3. Grozītas versijas — tostarp, bet ne tikai versijas jaunām
operētājsistēmām, esošās
versijas ar jauniem grafiskajiem
interfeisiem un dinamiskas,
koplietotas vai statiskas bibliotēku
versijas — ir kā tādas skaidri
jāatzīmē, un nedrīkst nepatiesi
norādīt, ka tās ir sākotnējais
avots. Tāpat arī nedrīkst nepatiesi
norādīt, ka šādas grozītas versijas ir Info-ZIP laidieni — tostarp, bet
ne tikai marķējot grozītās versijas
ar vārdiem "Info-ZIP" (vai jebkuru
tā versiju, tostarp, bet ne tikai ar
dažādu lielo un mazo burtu
lietojumu), "Pocket UnZip," "WiZ"
vai "MacZip" bez Info-ZIP tiešas
atļaujas. Turklāt šādās grozītās
versijās ir aizliegts nepamatoti
lietot Zip-Bugs vai Info-ZIP e-
pasta adreses vai Info-ZIP
vietrādi(-žus) URL.
4. Info-ZIP patur tiesības lietot vārdus "Info-ZIP", "Zip", "UnZip",
"UnZipSFX", "WiZ", "Pocket
UnZip", "Pocket Zip" un "MacZip"
saviem pirmkoda un bināro failu
laidieniem.