Page 73 of 112

Periodiskt un derhåll och justerin g
6-14
6
3. Om oljenivån befinner sig under kan-
ten bör du fylla på med olja av rekom-
menderad typ tills oljenivån når upp till
kanten.
4. Kontrollera om packningen är skadad och byt ut den om det behövs.
5. Montera påfyllningspluggen och den
nya packningen, dra sedan åt pluggen
till angivet moment.
För att byta olja i slutväxeln
1. Placera ett oljetråg under slutväxeln för att samla upp oljan.
2. Lossa påfyllningspluggen i slutväxeln,
avtappningspluggen i slutväxeln och
tillhörande packningar för att tömma
ut oljan ur slutväxeln. 3. Montera avtappningspluggen i slut-
växeln och den nya packningen, dra
sedan åt pluggen till angivet moment.
4. Fyll på med rekommenderad olja i slutväxeln upp till kanten på påfyll-
ningshålet.
5. Kontrollera om packningen är skadad och byt ut den om det behövs.
6. Montera påfyllningspluggen och den nya packningen, dra sedan åt pluggen
till angivet moment.
7. Kontrollera så att det inte läcker olja från slutväxeln. Kontrollera anledning-
en till det om det läcker.
1. Påfyllningsplugg i slutväxeln
2. Packning
3. Rätt oljenivå
Åtdra gnin gsmoment:
Påfyllningsplugg i slutväxeln: 23 N·m (2.3 kgf·m, 17 lb·ft)
12
3
1. Påfyllningsplugg i slutväxeln
2. Avtappningsplugg i slutväxeln
3. Packning
Åt dra gnin gsmoment:
Avtappningsplugg i slutväxeln: 23 N·m (2.3 kgf·m, 17 lb·ft)
Rekommen derad olja i slutväxel:
Yamahas originalolja för växellådor
SAE 80W-90 API GL-5 eller SAE 80
API GL-4 hypoidväxelolja
Oljemän gd:
0.20 L (0.21 US qt, 0.18 Imp.qt)
Åt dra gnin gsmoment:
Påfyllningsplugg i slutväxeln:
23 N·m (2.3 kgf·m, 17 lb·ft)
23
1
UBP8M0M0.book Page 14 Thursday, December 8, 2016 5:17 PM
Page 74 of 112

Periodiskt un derhåll och justerin g
6-15
6
MAU20071
Kylvätska
Kylvätskenivån bör kontrolleras före varje
körning. Dessutom måste kylvätskan bytas
vid de intervall som anges i tabellen för re-
gelbunden skötsel och smörjning.
MAU20095För att kontrollera kylvätskenivån
1. Ställ fordonet på ett plant underlag
och håll det upprätt.
TIPS
Kylvätskenivån måste kontrolleras på
en kall motor eftersom nivån varierar
med motortemperaturen.
Se till att fordonet står helt upprätt när
du kontrollerar oljenivån. Om den lutar
lite kan du få en felaktig avläsning.
2. Kontrollera kylvätskenivån i kylvätske-
behållaren.
TIPS
Kylvätskenivån bör vara mellan min- och
max-markeringarna.
3. Om kylvätskan är på eller under min-markeringen, öppna locket på kylväts-
kebehållaren. VARNING! Ta b ara
b ort kylvätskelocket. Ta al dri g b ort
kylvätskelocket när motorn är
varm.
[MWA15162]
4. Fyll på kylvätska tills nivån når upp till max-markeringen och sätt på locket
igen. VIKTIGT: Om du inte har till-
g ån g till kylvätska kan du använ da
d estillerat vatten eller mjukt vatten-
le dning svatten. Använ d inte hårt
vatten eller saltvatten eftersom det
kan skad a motorn. Om du har an-
vänt vatten i stället för kylvätska bör
d u byta ut d et mot kylvätska vi d för-
sta bästa tillfälle. I annat fall kom-
mer kylsystemet inte att vara
sky ddat mot is bild ning och korrosi-
on. Om du har tillsatt vatten till kyl-
vätskan, be en Yamaha-
återförsäljare att kontrollera kyl-
vätskan så snart som möjli gt. I an-
nat fall kommer motorns kyleffekt
att re duceras.
[MCA10473]
MAU33032
Byte av kylvätska
Kylvätskan måste bytas vid de intervall som
anges i tabellen för regelbunden skötsel
och smörjning. Låt en Yamaha-återförsälja-
re byta kylvätskan. VARNING! Ta aldri g
b ort kylvätskelocket när motorn är varm.
[MWA10382]
1. Kylvätskebehållare
2. Max-markering
3. Min-markering
2
13
1. Kylvätskebehållarens lock
Rym d i kylvätske behållare (upp till
max-markerin gen):
0.26 L (0.27 US qt, 0.23 Imp.qt)
1
UBP8M0M0.book Page 15 Thursday, December 8, 2016 5:17 PM
Page 75 of 112
Periodiskt un derhåll och justerin g
6-16
6
MAU36765
Luftfilter
Luftfiltret måste bytas vid de intervall som
anges i tabellen för regelbunden skötsel
och smörjning. Låt en Yamaha-återförsälja-
re byta luftfilter.
MAU44735
Kontroll av tomgån gsvarvtalet
Kontrollera tomgångsvarvtalet och låt vid
behov en Yamaha-återf örsäljare korrigera
det.
To m gån gsvarvtal:
1050–1150 v/min
UBP8M0M0.book Page 16 Thursday, December 8, 2016 5:17 PM
Page 76 of 112
Periodiskt un derhåll och justerin g
6-17
6
MAU21386
Kontroll av gashandta gets spel
Mät gashandtagets spel enligt bilden.
Kontrollera regelbundet gashandtagets
spel och låt vid behov en Yamaha-återför-
säljare justera det.
MAU21402
Ventilspel
Ventilspelet förändras med tiden vilket le-
der till att motorn får en felaktig bränsle/luft-
blandning och/eller motorn kan låta illa. För
att förhindra att detta inträffar måste ventil-
spelet justeras av en Yamaha-återförsäljare
vid de intervall som anges i tabellen för re-
gelbunden skötsel och smörjning.
1. Gashandtagets spel
Gashan dta gets spel:
3.0–5.0 mm (0.12–0.20 in)
1
UBP8M0M0.book Page 17 Thursday, December 8, 2016 5:17 PM
Page 77 of 112

Periodiskt un derhåll och justerin g
6-18
6
MAU64410
Däck
Däcken är det enda på fordonet som har
kontakt med vägen. Säkerhet under alla
körförhållanden hänger på en relativt liten
kontaktyta. Därför är det absolut nödvän-
digt att hålla däcken i gott skick vid alla till-
fällen och byta ut dem vid lämplig tidpunkt
med de specificerade däcken.
Däckens lufttryck
Däckens lufttryck bör kontrolleras och
eventuellt justeras före varje körning.
VARNING
MWA10504
Om fordonet körs me d fel däcktryck kan
föraren förlora kontrollen över d et vilket
kan led a till allvarli ga personskad or eller
d ödsfall.
Däckens lufttryck bör kontrolleras
när däcken är kalla ( dvs när tempe-
raturen på d äcken är densamma
som den om givan de luftens).
Däckens lufttryck b ör anpassas
me d avseen de på hasti ghet och
d en totala vikten på förare, passa-
g erare, bag ag e och de till behör
som är g odkän da för denna mo dell.
VARNING
MWA10512
Lasta inte för mycket på for donet. En
olycka kan inträffa om du kör ett över-
lastat for don.
Kontroll av däcken
Däcken måste kontrolleras före varje kör-
ning. Om mönsterdjupet i däckens mitt är
nere på minimum eller om det sitter en glas-
bit eller spik i däcket, eller om däckssidorna
är spruckna, bör du låta en Yamaha-åter-
försäljare byta däcket omedelbart.
TIPS
Minsta mönsterdjup kan variera från land till
land. Kontrollera vilka regler som gäller i ditt
land.
VARNING
MWA10472
Låt en Yamaha-återförsäljare b yta
utslitna däck. Förutom att det är
ola glig t att köra, kan utslitna d äck
re ducera körstab iliteten och kan
le da till att du tappar kontrollen.
Däckens lufttryck (uppmätt när
d
äcken är kalla):
1 person:
Fram:225 kPa (2.25 kgf/cm2, 33 psi)
Bak:
250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi)
2 personer: Fram:
225 kPa (2.25 kgf/cm2, 33 psi)
Bak: 290 kPa (2.90 kgf/cm2, 42 psi)
Maxlast*: 212 kg (467 lb)
* Total vikt på förare, passagerare,
bagage och tillbehör
1. Däckssidor
2. Mönsterdjup
Minsta mönster djup (fram och bak):
1.6 mm (0.06 in)
UBP8M0M0.book Page 18 Thursday, December 8, 2016 5:17 PM
Page 78 of 112

Periodiskt un derhåll och justerin g
6-19
6
Byte av alla hjul- och bromsrelate-
ra de delar, inklusive däck, bör utfö-
ras av en Yamaha-återförsäljare
som har nö dvän dig a kunskaper och
erfarenhet att göra det.
Kör lu gnt och försikti gt nå gra mil
me d nya däck så att ytan hinner
ru ggas upp. Greppet är mycket d å-
li g t på helt nya däck.
Däckinformation
Denna modell är utrustad med slanglösa
däck och luftventiler.
Däck åldras även om de inte har använts el-
ler om de bara har använts vid enstaka till-
fällen. Sprickor i däckmönstret och i
sidorna, ibland med deformeringar i stom-
men, är alla tecken på ålder. Gamla och
åldrade däck ska kontrolleras av däckspe-
cialister för att ta reda på ifall de är säkra att
använda.
VARNING
MWA10902
Fram däck och bakd äck bör vara av
samma fa brikat och utformnin g,
annars kan motorcykelns hante-
rin gse genskaper än dras vilket kan
le da till en olycka.
Se allti d till att ventilhattarna sitter
or dentli gt på plats för att förhin dra
att luft läcker ut.
Använ d bara de luftventiler och
ventilhus som visas i listan ne dan
för att un dvika att du tappar luft när
d u kör.
Efter utförliga tester har endast de däck
som visas i listan nedan godkänts av
Yamaha för denna modell.
VARNING
MWA10601
Denna motorcykel är utrustad med “su-
per-hi gh-spee d” däck. Beakta följan de
punkter för att d u ska få ut så mycket
som möjli gt av dessa däck.
Använ d b ara de specificera de er-
sättning sd äcken. An dra däck kan
explo dera vi d körnin g i hö ga hasti g-
heter.
Helt nya däck kan ha ett relativt då-
li g t grepp på vissa un derla g innan
d e är inkör da. Det är därför inte
lämpli gt att köra me d hö ga hasti g-
heter utan köra sparsamt de första
100 km (60 mi) efter det att ett nytt
d äck monteras.
Däcken måste vara uppvärm da inn-
an du kan köra me d hö ga h asti
ghe
-
ter.
Anpassa allti d lufttrycket beroen de
på körförhållan den.
1. Luftventil
2. Ventilhus
3. Ventilhatt med tätning
Fram däck:
Storlek: 110/80R19M/C 59V
Tillverkare/modell: BRIDGESTONE/BW501
Bak däck:
Storlek: 150/70R17M/C 69V
Tillverkare/modell:
BRIDGESTONE/BW502
FRAM och BAK: Luftventil:
TR412
Ve n t i l h u s :
#9100 (original)
UBP8M0M0.book Page 19 Thursday, December 8, 2016 5:17 PM
Page 79 of 112

Periodiskt un derhåll och justerin g
6-20
6
MAU49712
Ekerhjul
För att du ska få ut maximal prestanda,
hållbarhet och säkerhet från ditt fordon bör
du notera följande punkter om hjulen.
Kontrollera fälgkanterna så att de inte
är spruckna, skeva eller skadade och
kontrollera så att inte någon eker är
lös eller skadad före varje körning. Om
de är skadade, låt en Yamaha-återför-
säljare byta hjulet. Försök inte att re-
parera ett hjul själv. Ett deformerat
eller sprucket hjul måste bytas.
Hjulet bör balanseras om du har bytt
fälg eller däck. Ett obalanserat hjul kan
ge upphov till dåliga prestanda, be-
svärliga hanteringsegenskaper och en
förkortad livslängd på däcket.
MAU42851
Kopplin gshan dta g
Eftersom denna modell är utrustad med en
hydraulisk koppling behöver kopplings-
handtagets spel inte justeras. Du bör emel-
lertid kontrollera hydraulsystemet så att det
inte läcker före varje körning. Om kopp-
lingshandtagets spel blir för stort och väx-
lingarna kan vara svåra att utföra, eller om
kopplingen slirar och gör att accelerationen
blir sämre, kan det vara luft i kopplingens
hydraulsystem. Om det finns luft i broms-
systemet ska du låta en Yamaha-återför-
säljare lufta systemet innan du kör med
motorcykeln.
UBP8M0M0.book Page 20 Thursday, December 8, 2016 5:17 PM
Page 80 of 112
Periodiskt un derhåll och justerin g
6-21
6
MAU37914
Kontroll av bromshandta gets
spel
Det får inte finnas något fritt spel i broms-
reglaget. Låt en Yamaha-återförsäljare
kontrollera bromssystemet om spel finns.
VARNING
MWA14212
En mjuk och svampi g känsla i b roms-
hand taget ty der på att d et finns luft i
b romssystemet. Om det finns luft i
b romssystemet ska du låta en Yamaha-
återförsäljare avlufta systemet innan du
använ der for donet. Luft i bromssyste-
met försämrar bromsverkan och kan
le da till att du tappar kontrollen.
MAU22283
Bromljuskontakter
Bromsljuset, som aktiveras med bromspe-
dalen och bromshandtaget, ska tändas all-
deles innan inbromsningen verkar.
Eftersom bromsljuskontakterna ingår i fart-
hållarsystemet måste de justeras av en
Yamaha-återförsäljare som har den yrkes-
mässiga kunskap och erfarenhet som er-
fordras.
1. Inget spel i bromshandtaget
1
UBP8M0M0.book Page 21 Thursday, December 8, 2016 5:17 PM