Page 129 of 152

8-41
8
Les batteries produisent des gaz explosifs. Te-
nir les batteries à l’écart de toute source d’étin-
celles et de flammes. Ne pas fumer à proximité
d’une batterie. Ventiler lors de la charge ou de
l’utilisation dans une pièce fermée.
TENIR HORS DE LA PORTÉE DES ENFANTS.
ATTENTIONFCB00621Ne jamais enlever le capuchon d’étanchéité
des éléments de la batterie, sous peine d’en-
dommager la batterie de façon irréversible. Dépose de la batterie
1. Déposer la selle. (Voir page 4-13.)
2. Déposer la plaque de fixation de la batterie après avoir retiré les vis.
3. Débrancher d’abord le câble négatif de la batterie, puis le câble positif en retirant leur
vis. ATTENTION : Avant de déposer la bat-
terie, s’assurer d’avoir coupé le contact et
d’avoir débranché le câble négatif avant le
câble positif.
[FCB01002]
4. Retirer la batterie de son logement.
Charge de la batterie
Confier la charge de la batterie à un concession-
naire Yamaha dès que possible si elle semble être
déchargée. Ne pas oublier qu’une batterie se dé-
charge plus rapidement si le véhicule est équipé
d’accessoires électriques.1. Vis
2. Plaque de fixation de la batterie
3. Câble négatif de batterie (noir)
4. Câble positif de batterie (rouge)
1 2 3
4
UB1463F0.book Page 41 Wednesday, August 3, 2016 2:54 PM
Page 130 of 152

8-42
8
ATTENTIONFCB00932Recourir à un chargeur spécial à tension
constante pour charger les batteries de type
plomb-acide à régulation par soupape (VRLA).
L’utilisation d’un chargeur de batterie conven-
tionnel endommagera la batterie. Entreposage de la batterie
Si le VTT doit rester inutilisé pendant plus d’un
mois, déposer la batterie, la recharger complè-
tement et la ranger dans un endroit frais et sec.
Quand la batterie est remisée pour plus de deux
mois, il convient de la contrôler au moins une
fois par mois et de la recharger quand néces-
saire.ATTENTIONFCB00941Toujours veiller à ce que la batterie soit char-
gée. Remiser une batterie déchargée risque de
l’endommager de façon irréversible.
Pose de la batterieN.B.S’assurer que la batterie est chargée au maxi-
mum. 1. Remettre la batterie dans son logement.
2. Brancher d’abord le câble positif de la batte-
rie, puis le câble négatif en les fixant avec leur
vis. ATTENTION : Lors de la repose de la
batterie, s’assurer que le contact est
coupé et de brancher d’abord le câble po-
sitif, puis le câble négatif.
[FCB01111]
1. Câble positif de batterie (rouge)
2. Câble négatif de batterie (noir)
2
1
UB1463F0.book Page 42 Wednesday, August 3, 2016 2:54 PM
Page 131 of 152
8-43
8
3. Reposer la plaque de fixation de la batterie et
la fixer à l’aide des vis.
4. Remettre la selle en place. (Voir page 4-13.)
FBU30671Remplacement d’un fusibleLe fusible principal et le boîtier à fusibles se trou-
vent sous la selle. (Voir page 4-13.)
N.B.Pour accéder au fusible principal, retirer le cache
de fil de batterie en desserrant la vis.
1. Fusible principal
2. Fusible principal de rechange
3. Boîtier à fusibles
1. Fusible de phare
2. Fusible de l’allumage
3. Fusible du système de signalisation
4. Fusible de prise pour accessoire CC (pour prise optionnelle)
5. Fusible de rechange
1
2
3
4
5
UB1463F0.book Page 43 Wednesday, August 3, 2016 2:54 PM
Page 132 of 152

8-44
8Si un fusible est grillé, le remplacer comme suit.
1. Tourner la clé de contact sur “OFF” et éteindre tous les circuits électriques.
ATTENTIONFCB00641Afin d’éviter un court-circuit, couper le contact
avant de contrôler ou de remplacer un fusible. 2. Retirer le fusible grillé et le remplacer par unfusible neuf de l’intensité spécifiée.
AVERTISSEMENT ! Toujours monter un fu- sible de l’intensité spécifiée et ne jamais le
substituer par un objet de remplacement.
La mise en place d’un fusible d’intensité
incorrecte ou d’un objet de remplacement
risque d’endommager le circuit électrique,
ce qui peut provoquer un incendie.
[FWB02173]
3. Tourner la clé de contact sur “ON” et allumer
tous les circuits électriques afin de vérifier si
l’équipement électrique fonctionne.
4. Si le fusible neuf grille immédiatement, faire contrôler l’installation électrique par un con-
cessionnaire Yamaha.
1. Vis
2. Cache de fil de batterie
3. Fusible principal
4. Fusible principal de rechange
43
2
1
Fusibles spécifiés :Fusible principal:30.0 A
Fusible de phare: 15.0 A
Fusible d’allumage: 15.0 A
Fusible du système de signalisation: 10.0 A
Fusible de la prise pour accessoires à
courant continu: 10.0 A
UB1463F0.book Page 44 Wednesday, August 3, 2016 2:54 PM
Page 133 of 152
8-45
8
FBU30662Remplacement d’une ampoule de
phareSi une ampoule de phare grille, la remplacer
comme suit :1. Retirer le couvercle à l’arrière du phare en ti- rant dessus.
2. Déposer la protection d’ampoule en tirant sur celle-ci. 3. Retirer la douille en l’enfonçant et en la tour-
nant dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre.1. Cache au dos du phare
1. Protection d’ampoule
UB1463F0.book Page 45 Wednesday, August 3, 2016 2:54 PM
Page 134 of 152
8-46
84. Retirer l’ampoule grillée.
5. Remettre une ampoule neuve en place.
ATTENTION : Ne pas toucher le verre de
l’ampoule. Des traces de graisse dépo-
sées par les doigts ou une autre contami-
nation aurait une incidence défavorable
sur la transparence du verre, la luminosité
et la durée de vie de l’ampoule. Nettoyer
soigneusement toute crasse ou trace de
doigts avec un chiffon imbibé d’alcool ou
de diluant pour peinture.
[FCB00653]
6. Reposer la douille en l’enfonçant et en la tour- nant dans le sens des aiguilles d’une montre.
7. Reposer la protection d’ampoule et le cache à l’arrière du phare. ATTENTION : S’assurer
que la protection d’ampoule est correcte-
ment assise et remise en place sur la
douille.
[FCB03320]
8. Régler le faisceau du phare, si nécessaire.
1. Douille
1
1. Ne pas toucher le verre de l’ampoule.
UB1463F0.book Page 46 Wednesday, August 3, 2016 2:54 PM
Page 135 of 152
8-47
8
FBU25553Réglage d’un faisceau de phareATTENTIONFCB00691Il est préférable de confier ce réglage à un con-
cessionnaire Yamaha. Pour relever le faisceau d’un phare, tourner la vis
de réglage du phare dans le sens (a).
Pour abaisser le faisceau d’un phare, tourner la vis
de réglage dans le sens (b).
FBU25581Remplacement de l’ampoule du feu ar-
rière/stopConfier le remplacement d’une ampoule de feu ar-
rière/stop grillée à un concessionnaire Yamaha.FBU25652Dépose d’une roue1. Placer le VTT sur une surface de niveau.
2. Desserrer les écrous de roue.
3. Surélever le VTT et placer un support adéquatsous le cadre.
4. Retirer les écrous de la roue.
5. Déposer la roue.
1. Vis de réglage de faisceau de phare
1. Écrou de roue
UB1463F0.book Page 47 Wednesday, August 3, 2016 2:54 PM
Page 136 of 152
8-48
8
FBU25704Montage d’une roue1. Poser la roue et les écrous.N.B.La flèche “ ” sur le pneu doit pointer dans la
direction de rotation de la roue.
Les écrous de fixation des roues avant et arrière
sont de type conique. Monter les écrous en pla-
çant leur face étroite du côté de la roue.
2. Reposer les roues sur le sol.
3. Serrer les écrous de roue à leur couple de
serrage spécifique.
1. Flèche
1. Écrou coniqueCouples de serrage :Écrou de roue avant :55 N·m (5.5 kgf·m, 40 lb·ft)
Écrou de roue arrière : 55 N·m (5.5 kgf·m, 40 lb·ft)
UB1463F0.book Page 48 Wednesday, August 3, 2016 2:54 PM