Page 129 of 248

129
1. OPERAŢIA DE SETARE
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G85E_16CY
SETAREA
5
Bluetooth este marcă comercială înregistrată a Bluetooth SIG, Inc.
PROFILURILE
Acest sistem este compatibil cu următoarele servicii:
Dispozitiv 
Bluetooth®SpecificaţiiFuncţieCerinţeRecoman-
dări
Telefon 
Bluetooth®/ 
player audio 
Bluetooth
®
Specificaţie Bluetooth®Înregistrare 
dispozitiv 
Bluetooth
®Ve r.  1 . 1Ver. 3.0 
+EDR
Dispozitiv 
Bluetooth®ProfilFuncţieCerinţeRecoman-
dări
Telefon 
Bluetooth®
HFP (Hands Free Profile)Sistem 
hands-freeVe r.  1 . 0Ve r.  1 . 6
PBAP (Phone Book Access Profile)Transferare 
contacteVe r.  1 . 0Ve r.  1 . 1
MAP (Message Access Profile)Mesaj telefon 
Bluetooth®Ve r.  1 . 0⎯
Player audio 
Bluetooth®
A2DP (Advanced Audio 
Distribution Profile)Sistem audio 
Bluetooth® 
Ve r.  1 . 0Ve r.  1 . 2
AVRCP (Audio/Video Remote 
Control Profile)Ve r.  1 . 0Ve r.  1 . 4
INFORMAŢII
●Dacă telefonul dumneavoastră mobil nu este compatibil cu profilul HFP, înregistrarea
telefonului Bluetooth® sau utilizarea separată a profilurilor PBAP sau MAP nu va fi posibilă.
●Dacă versiunea dispozitivului Bluetooth® conectat este anterioară celor recomandate sau
incompatibilă, funcţionarea dispozitivului Bluetooth® poate fi neadecvată. 
         
        
        
     
        
        Page 136 of 248

136
1. OPERAŢIA DE SETARE
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G85E_16CY
■PROFILURILE
Bluetooth este marcă comercială înregistrată a Bluetooth SIG, Inc.
Acest sistem este compatibil cu următoarele servicii:
Dispozitiv 
Bluetooth®SpecificaţiiFuncţieCerinţeRecoman-
dări
Telefon 
Bluetooth®/ 
player audio 
Bluetooth
®
Specificaţie Bluetooth®Înregistrare 
dispozitiv 
Bluetooth
®Ve r.  1 . 1Ve r.  3 . 0  
+EDR
Dispozitiv 
Bluetooth®ProfilFuncţieCerinţeRecoman-
dări
Telefon 
Bluetooth®
HFP (Hands Free Profile)Sistem 
hands-freeVe r.  1 . 0Ve r.  1 . 6
PBAP (Phone Book Access Profile)Transferare 
contacteVe r.  1 . 0Ve r.  1 . 1
MAP (Message Access Profile)Mesaj telefon 
Bluetooth®Ve r.  1 . 0⎯
DUN (Dial-Up Networking 
Profile)Servicii 
conectateVe r.  1 . 1⎯
PAN (Personal Area Networking)Ve r.  1 . 0⎯
Player audio 
Bluetooth®
A2DP (Advanced Audio 
Distribution Profile)Sistem audio 
Bluetooth® 
Ve r.  1 . 0Ve r.  1 . 2
AVRCP (Audio/Video Remote 
Control Profile)Ve r.  1 . 0Ve r.  1 . 4
INFORMAŢII
●Dacă telefonul dumneavoastră mobil nu este compatibil cu profilul HFP, înregistrarea
telefonului Bluetooth® sau utilizarea separată a profilelor PBAP, MAP, DUN sau PAN nu va
fi posibilă.
●Dacă versiunea dispozitivului Bluetooth
® conectat este anterioară celor recomandate sau
incompatibilă, funcţionarea dispozitivului Bluetooth® poate fi neadecvată. 
         
        
        
     
        
        Page 151 of 248
151
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G85E_16CY
1. OPERAŢIA DE SETARE
SETAREA
5
11. SETĂRILE PENTRU TELEFON
1
Apăsaţi butonul  .
2Selectaţi „Phone” (telefon).
Toyota Touch 2
Toyota Touch 2 cu funcţie Go
3Selectaţi opţiunea de meniu pe care
doriţi să o setaţi.
Nr.Funcţie
Selectaţi pentru a seta ca activată/
dezactivată funcţia de anunţare a 
mesajelor scurte primite.
Selectaţi pentru a seta ca activată/
dezactivată funcţia de anunţare a e-
mailurilor primite.
Selectaţi pentru a seta soneria dorită.
Selectaţi pentru a sorta agenda 
telefonică după câmpul pentru nume 
sau prenume. (Toyota Touch 2 cu 
funcţie Go)
Selectaţi pentru a actualiza manual 
agenda telefonică a telefonului 
conectat. Actualizarea are loc prin 
consultarea listelor din agenda 
telefonică din sistem şi telefon.
INFORMAŢII
●Setarea curentă a fiecărui element este
afişată la dreapta acestuia. 
         
        
        
     
        
        Page 192 of 248

192
2. CĂUTAREA DESTINAŢIEI
YARIS_F_HV_NAVI_Europe_OM52G85E_16CY
1Selectaţi „Phone book” (agendă
telefonică) de pe ecranul meniului de
navigaţie.
2Selectaţi înregistrarea dorită.
„Search contact” (căutare contact):
Selectaţi pentru a căuta după numele
contactului.
1Selectaţi „Enter address” (introdu-
cere adresă) de pe ecranul meniului de
navigaţie.
2Selectaţi „Country” (ţară) pentru a
introduce ţara dorită.
3Selectaţi „Town” (oraş) sau „Code”
(cod) pentru a introduce numele sau
codul poştal al oraşului.
4Selectaţi „Street” (stradă) pentru a
introduce numele străzii.
5Selectaţi „No.” (număr) sau
„Intersection” (intersecţie) pentru a
introduce numărul casei sau numele
intersecţiei.
Nu este posibil să se introducă un număr
de casă şi un nume de intersecţie în
acelaşi timp.
6Selectaţi „Calculate route” (calculare
traseu).
CĂUTAREA DIN AGENDA 
TELEFONICĂ
Înainte de utilizarea acestei funcţii,
trebuie să conectaţi un telefon
Bluetooth
®.
Dacă un contact nu are informaţii
despre adresă memorate, înregistrarea
va fi estompată.
Selectaţi   pentru a se afişa şi
edita informaţiile despre înregistrare.
(→P.214)
CĂUTAREA DUPĂ ADRESĂ
INFORMAŢII
●„Calculate route” (calculare traseu)
poate fi selectat după introducerea
„Town” (oraş) sau „Code” (cod). Dacă
butonul „Calculate route” (calculare
traseu) este selectat când a fost introdus
doar „Town” (oraş) sau „Code” (cod),
începe o căutare a traseului, având ca
destinaţie centrul oraşului respectiv.
●Când este selectat butonul  , datele
introduse în afară de „Country” (ţară)
vor fi şterse.