Page 104 of 684

1022. Combiné d’instruments
TACOMA_OM_USA_OM04013D
●Consommation instantanée de carburant*1
Affiche le niveau instantané de consommation de carburant
● Temps écoulé pendant le parcours
*1/Temps écoulé*1, 2
Affiche le temps écoulé depuis que le moteur a été démarré et
depuis que la fonction a été remise à zéro, respectivement
● Vitesse moyenne du parcours
*1/Vitesse moyenne*1, 2
Affiche la vitesse moyenne du véhicule depuis que le moteur a été
démarré et depuis que la fonction a été remise à zéro,
respectivement
● Distance du parcours
*1/Distance*1, 2
Affiche la distance parcourue depuis que le moteur a été démarré
et depuis que la fonction a été remise à zéro, respectivement
● Compteur de vitesse numérique
*1
●Affichage éteint*1
Un écran noir est affiché
*1: Vous pouvez l’affecter aux écrans 1 à 3 des informations de parcours.
*2: Procédures de remise à zéro:
• Sélectionnez la fonction à remettre à zéro avec le sélecteur d’instrumentation, puis appuyez longuement sur le bouton central pour
remettre à zéro.
• S’il y a plus d’une seule fonction pouvant être remise à zéro, des cases
à cocher sont affichées en regard de ces fonctions.
● Clinomètre (sur modèles équipés)
Affiche l’inclinaison longitudinale et latérale du véhicule.
● Système intuitif d’aide au stationnement (sur modèles équipés)
P. 2 4 7
● Sélection Multi-terrain (sur modèles équipés)
P. 2 8 5
● Contrôle d’allure lente (sur modèles équipés)
P. 2 8 9
● Pression de gonflage des pneus (sur modèles équipés)
P. 5 0 9
Informations sur le véhicule
Page 106 of 684

1042. Combiné d’instruments
TACOMA_OM_USA_OM04013D
●Programmation
Il est possible de configurer l’écran souhaité à afficher en tant
qu’écran principal en appuyant longuement sur .
Certains écrans ne peuvent pas être configurés comme écran principal.
●Système d’entretien (États-Unis)
Sélectionnez pour remettre à zéro le message après qu’ait été
effectué l’entretien nécessaire. ( P. 482)
● Réglage par défaut
Les configurations enregistrées ou modifiées pour
l’instrumentation vont être supprimées ou rétablies à leur réglage
par défaut.
*: L’affichage de la limitation de vitesse peut être indisponible dans
certaines régions.
■ Désactivation automatique de l’affichage de configuration
Dans les situations suivantes, l’affichage de configuration par lequel vous
pouvez modifier les paramétrages via le sélecteur d’instrumentation est
automatiquement désactivé.
●Lorsqu’un message d’alerte s’affiche à l’écran multifonctionnel alors que
l’affichage de configuration est déjà à l’écran
● Lorsque le véhicule commence à rouler alors que l’affichage de
configuration est déjà à l’écran
■ Pression de gonflage des pneus (véhicules équipés du système d’alerte
de pression des pneus)
●Plusieurs minutes peuvent s’écouler avant que ne soit affichée la pression
de gonflage des pneus, après que vous ayez mis le contacteur de
démarrage sur “ON” (véhicules dépourvus de système d’accès et de
démarrage “mains libres”) ou en mode DÉMARRAGE (véhicules équipés
d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”). Plusieurs minutes
peuvent également être nécessaires pour que la pression de gonflage des
pneus soit affichée après que vous l’ayez rectifiée.
● Il peut arriver que l’écran affiche “---” si les informations de position des
pneus ne peuvent pas être déterminées parce que les conditions de
réception des ondes radio sont défavorables.
● La pression de gonflage des pneus varie avec la température. Il peut arriver
que les valeurs affichées ne soient pas cohérentes avec celles mesurées
avec un manomètre pour pneus.
■ Écran à cristaux liquides
P. 9 8
Page 108 of 684
1062. Combiné d’instruments
TACOMA_OM_USA_OM04013D
Informations de consommation de
carburant
Appuyez sur le bouton “APPS”, puis sélectionnez “Eco” à l’écran.
: Sur modèles équipés
Vous pouvez afficher les informations de consommation de
carburant à l’écran Entune Premium Audio et Entune Audio
Plus.
Affichage de l’écran d’information de parcours ou des
antécédents
Page 109 of 684

1072. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
TACOMA_OM_USA_OM04013D■
Informations de parcours
Si l’écran “Historique” est affiché, sélectionnez “Informations sur le
trajet”.
Réinitialisation des données
de consommation
Vitesse moyenne du véhicule
depuis que le moteur est
démarré
Temps écoulé depuis que le
moteur est démarré
Consommation de carburant
au cours des 15 dernières
minutes
Autonomie restante ( P. 108)
Consommation instantanée de carburant
L’historique de la consommation moyenne de carburant des 15
dernières minutes est divisé en plusieurs couleurs distinguant les
moyennes passées et les moyennes atteintes depuis la dernière
fois que vous avez mis le contacteur de démarrage sur “ON”
(véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains
libres”) ou en mode DÉMARRAGE (véhicules équipés d’un
système d’accès et de démarrage “mains libres”). Utilisez la
consommation moyenne de carburant affichée comme valeur de
référence.
Cette image n’est donnée qu’à titre d’exemple.
Consommation de carburant
1
2
3
4
5
6
Page 110 of 684

1082. Combiné d’instruments
TACOMA_OM_USA_OM04013D■
Antécédents
Si l’écran “Informations sur le trajet” est affiché, sélectionnez
“Historique”.
Remise à zéro des données
d’antécédents
Meilleure consommation de
carburant enregistrée
Consommation moyenne de
carburant (sur modèles
équipés)
Antécédents de
consommation de carburant
Consommation actuelle de carburant
Actualisation des données de consommation moyenne de
carburant
L’historique de la consommation moyenne de carburant est divisé
en plusieurs couleurs distinguant les moyennes passées et la
consommation moyenne de carburant depuis la dernière
actualisation. Utilisez la consommation moyenne de carburant
affichée comme valeur de référence.
Cette image n’est donnée qu’à titre d’exemple.
■ Remise à zéro des données
Vous pouvez sélectionner “Effacer” pour effacer les données de
consommation de carburant.
■ Remise à jour des données enregistrées
Sélectionnez “Mettre à jour” pour actualiser la consommation moyenne de
carburant et recommencer à mesurer la consommation de carburant.
■ Autonomie restante
Affiche la distance maximum (estimée) pouvant être parcourue avec la
quantité de carburant résiduelle dans le réservoir.
Cette distance est calculée sur la base de la consommation moyenne de
carburant. Par conséquent, la distance pouvant être effectivement parcourue
peut varier par rapport à celle affichée.
1
2
3
4
5
6
Page 115 of 684

1133-1. Informations relatives aux clés
3
Utilisation de chaque équipement
TACOMA_OM_USA_OM04013D
■Mode panique (type C ou type D)
Type C
Type D
■ Lorsque vous devez laisser la clé du véhicule à un gardien de parking
(type D)
Fermez à clé la boîte à gants, si les circonstances l’exigent. ( P. 425)
Gardez la clé conventionnelle pour votre usage personnel et ne remettez au
gardien que la clé électronique. Si vous appuyez sur pendant plus
d’une seconde, une alarme se déclenche
de manière intermittente et les feux du
véhicule clignotent afin de dissuader
quiconque de pénétrer à bord du véhicule
par effraction ou de lui causer des
dommages.
Pour arrêter l’alarme, appuyez sur
n’importe quel bouton de la
télécommande du verrouillage centralisé.
Si vous appuyez sur pendant plus
d’une seconde, une alarme se déclenche
de manière intermittente et les feux du
véhicule clignotent afin de dissuader
quiconque de pénétrer à bord du véhicule
par effraction ou de lui causer des
dommages.
Pour arrêter l’alarme, appuyez sur
n’importe quel bouton de la clé
électronique.
Page 121 of 684

1193-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
3
Utilisation de chaque équipement
TACOMA_OM_USA_OM04013D
◆Télécommande du verrouillage centralisé (sur modèles
équipés)Verrouillage de toutes les portes
Vérifiez que la porte est bien fermée.
Déverrouillage de toutes les portes
Appuyez sur le bouton pour déverrouiller la porte conducteur. Appuyez
à nouveau sur le bouton dans les 3 secondes qui suivent pour
déverrouiller les autres portes.
◆Système d’accès et de démarrage “mains libres” (sur modèles
équipés)
Portez sur vous la clé électronique pour que cette fonction puisse
être active.Prenez en main la poignée
de porte conducteur pour
déverrouiller la porte.
Vos doigts doivent être en
contact avec le capteur situé au
dos de la poignée.
Les portes ne peuvent pas être
déverrouillées dans les
3 secondes qui suivent leur
verrouillage.
Touchez des doigts le capteur de verrouillage (le décrochement
dans la partie haute ou basse de la poignée de porte conducteur)
pour verrouiller les portières.
Vérifiez que la porte est bien fermée.
Véhicules dépourvus de
système d’accès et de
démarrage “mains libres”Véhicules équipés d’un
système d’accès et de
démarrage “mains libres”
1
2
1
2
Page 122 of 684

1203-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
TACOMA_OM_USA_OM04013D
■Signaux de fonctionnement (véhicules équipés d’une télécommande du
verrouillage centralisé ou d’un système d’accès et de démarrage “mains
libres”)
Un signal sonore se déclenche et les feux de détresse clignotent pour
indiquer que les portes ont été verrouillées/déverrouillées.
(Verrouillage: 1 fois; Déverrouillage: 2 fois)
■ Fonction de sécurité antivol (véhicules équipés d’une télécommande du
verrouillage centralisé ou d’un système d’accès et de démarrage “mains
libres”)
Si aucune porte n’est ouverte dans les 60 secondes qui suivent le
déverrouillage du véhicule, le système de sécurité verrouille à nouveau
automatiquement le véhicule.
■ En cas de verrouillage impossible de la portière avec le capteur de la
partie supérieure de la poignée de portière (véhicules équipés d’un
système d’accès et de démarrage “mains libres”)
■ Signal sonore de verrouillage des portes (véhicules équipés d’un
système d’accès et de démarrage “mains libres”)
Si vous essayez de verrouiller les portes alors que l’une d’elles n’est pas
complètement fermée, un signal sonore produit un son continu pendant 5
secondes. Fermez correctement la porte pour arrêter le signal sonore, puis
verrouillez à nouveau le véhicule.
■ Alarme (sur modèles équipés)
Verrouiller les portes arme également le système d’alarme. ( P. 83)
Si la porte ne se verrouille pas alors
même que vous touchez le capteur en
partie haute, essayez de toucher en
même temps les capteurs en partie haute
et basse.