
3214-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
4
Guida
RAV4_OM_OM42757L_(EL)
AVVISO
■Limiti del sistema di sicurezza pre-collisione
●Il conducente è il solo responsabile della guida sicura del veicolo. Guidare sempre
con prudenza, avendo cura di verificare l’area circostante il veicolo. 
Non utilizzare il sistema di sicurezza pre-collisione come alternativa all’uso nor-
male dei freni, in nessuna circostanza. Questo sistema non è in grado di prevenire
le collisioni o ridurre i danni o le lesioni dovute a una collisione in tutte le circo-
stanze. Non fare eccessivo affidamento su questo sistema. La mancata osser-
vanza di questo suggerimento potrebbe causare un incidente con il rischio di
lesioni gravi, anche letali.
● Sebbene questo sistema sia stato progettato per aiutare a evitare collisioni o
ridurre la forza dell’impatto, la relativa efficacia può variare in base alle varie condi-
zioni. Di conseguenza, il sistema potrebbe non offrire sempre lo stesso livello di
prestazioni. 
Leggere attentamente le seguenti condizioni. Non fare eccessivo affidamento su
questo sistema e guidare sempre con prudenza.
• Condizioni che possono causare l’attivazione del sistema anche in assenza di
rischio di collisione:  →P.  3 2 8
• Condizioni in cui il sistema potrebbe non funzionare correttamente:  →P. 330
● Non provare a collaudare personalmente il funzionamento del sistema di sicurezza
pre-collisione, in quanto il sistema potrebbe non funzionare correttamente cau-
sando un incidente.
■ Frenata pre-collisione
*3
●Quando interviene la frenata pre-collisione, viene generata una notevole quantità di
forza frenante.
● Se il veicolo viene arrestato tramite l’intervento della frenata pre-collisione,
quest’ultima viene annullata dopo circa 2 secondi. Premere il pedale del freno
secondo necessità.
● La frenata pre-collisione potrebbe non attivarsi nel caso in cui il conducente ese-
gua determinate operazioni. Se il pedale dell’acceleratore viene premuto con forza
o il volante viene girato, il sistema potrebbe ritenere che il conducente stia rea-
gendo al pericolo e potrebbe impedire l’intervento della frenata pre-collisione.
● In alcune situazioni, l’intervento della frenata pre-collisione potrebbe essere annul-
lato se si preme con forza il pedale dell’acceleratore o si gira il volante e il sistema
ritiene che il conducente stia reagendo al pericolo.
● Se viene premuto il pedale del freno, il sistema potrebbe stabilire che il conducente
sta tentando di ovviare al problema ed eventualmente potrebbe ritardare l’entrata in
funzione della frenata pre-collisione.
*3: a seconda dell’area geografica in cui è stato venduto il veicolo, la frenata pre-colli-
sione potrebbe non essere disponibile. 

3494-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
4
Guida
RAV4_OM_OM42757L_(EL)
AVVISO
■Prima di utilizzare il controllo radar dinamico della velocità di crociera
È responsabilità esclusiva del conducente guidare in maniera sicura. Non affidarsi
mai solo al sistema e guidare sempre con prudenza controllando attentamente l’area
circostante. 
Il controllo radar dinamico della velocità di crociera fornisce assistenza alla guida per
aiutare il conducente. Tuttavia, è bene ricordare che questa assistenza ha dei limiti. 
Anche quando il sistema funziona correttamente, la percezione che il sistema ha del
veicolo che precede può essere diversa da quella del conducente. Pertanto, il con-
ducente deve essere sempre pronto a valutare i possibili pericoli e guidare con pru-
denza. Un’eccessiva fiducia nel sistema e nell’idea che questo possa garantire la
sicurezza della guida può portare a incidenti con lesioni gravi, anche letali.
■ Precauzioni relative ai sistemi di assistenza alla guida
Osservare le seguenti precauzioni ricordando che l’assistenza fornita dal sistema ha
dei limiti. 
L’inosservanza può provocare incidenti, con conseguenti lesioni gravi, anche letali.
●Assistenza al conducente nel determinare la distanza dal veicolo che precede 
Il controllo radar dinamico della velocità di crociera è progettato esclusivamente
per aiutare il conducente a stabilire la distanza tra il veicolo guidato dal conducente
stesso e un determinato veicolo che precede. Non è un dispositivo che consente di
guidare in modo distratto o sconsiderato, né un sistema che può assistere il condu-
cente in condizioni di visibilità ridotta. È pertanto necessario che il conducente pre-
sti particolare attenzione alla zona circostante al veicolo.
● Assistenza al conducente nel valutare la distanza dal veicolo che precede 
Il controllo radar dinamico della velocità di crociera stabilisce se la distanza tra il
veicolo guidato dal conducente e un determinato veicolo che precede si trova entro
una determinata gamma. Il sistema non è in grado di eseguire alcun altro tipo di
valutazione. Pertanto, è assolutamente necessario che il conducente resti vigile e
stabilisca personalmente se sussiste o meno una condizione di pericolo in ogni
situazione.
● Assistenza al conducente nella guida del veicolo 
Il controllo radar dinamico della velocità di crociera ha ridotte possibilità di impedire
o evitare un’eventuale collisione con il veicolo che precede. Pertanto, all’insorgere
di un pericolo, il conducente deve assumere il controllo diretto e immediato del vei-
colo e agire in modo adeguato per garantire la sicurezza di tutte le persone coin-
volte.
■ Per evitare l’attivazione involontaria del controllo radar dinamico della velocità
di crociera
Quando non è in uso, spegnere il controllo radar dinamico della velocità di crociera
usando il pulsante “ON-OFF”. 

3674-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
4
Guida
RAV4_OM_OM42757L_(EL)
AVVISO
■Per evitare di inserire accidentalmente il limitatore di velocità
Tenere l’interruttore limitatore di velocità spento quando non viene utilizzato.
■ Situazioni non adatte per il limitatore di velocità
Non utilizzare il limitatore di velocità nelle seguenti situazioni. 
In caso contrario, si potrebbe perdere il controllo del veicolo esponendosi così al
rischio di incidenti gravi o mortali.
●Su strade sdrucciolevoli, come in caso di pioggia, ghiaccio o neve
● Su pendii ripidi
● In caso di traino di un rimorchio o di traino di emergenza 

3974-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
4
Guida
RAV4_OM_OM42757L_(EL)
La funzione monitoraggio punti ciechi utilizza sensori radar per rilevare veicoli
che viaggiano in una corsia adiacente nell’area non riflessa nello specchietto
retrovisore esterno (il punto cieco) e notifica al conducente la presenza di tali
veicoli tramite la spia sullo specchietto retrovisore esterno.
I punti ciechi in cui si possono rilevare dei veicoli sono indicati qui sotto.
Il raggio dell’area di rilevamento si
estende fino a: 3,5 m circa dal fianco del veicolo
I primi 0,5 m dal fianco del veicolo non
sono compresi nell’area di rilevamento
3 m circa dal paraurti posteriore
1 m circa in avanti dal paraurti
posteriore
Funzione monitoraggio punti ciechi
Aree di rilevamento del monitoraggio punti ciechi
1
2
3
AVVISO
■Avvertenze relative all’uso del sistema
Il conducente è il solo responsabile della guida sicura. Guidare sempre con pru-
denza, avendo cura di verificare l’area circostante il veicolo.
La funzione monitoraggio punti ciechi è una funzione supplementare che avverte il
conducente circa la presenza di un veicolo in un punto cieco. Non fare eccessivo
affidamento sulla funzione monitoraggio punti ciechi. La funzione non è in grado di
valutare se sia sicuro cambiare corsia, quindi se si confida troppo in tale sistema si
potrebbe causare un incidente con conseguenti lesioni gravi, anche letali.
A seconda delle condizioni, il sistema potrebbe non funzionare correttamente. È
quindi necessario che il conducente verifichi visivamente in prima persona le condi-
zioni di sicurezza. 

4004-5. Uso dei sistemi di assistenza alla guida
RAV4_OM_OM42757L_(EL)
L’allarme presenza veicoli nell’area retrostante funziona quando si effettua
una manovra di retromarcia. Tale sistema rileva l’avvicinamento di altri veicoli
dall’angolo posteriore destro o sinistro del veicolo. Esso utilizza sensori radar
per avvisare il conducente della presenza di un altro veicolo, facendo lam-
peggiare le spie degli specchietti retrovisori esterni e azionando un cicalino.
Funzione di allarme presenza veicoli nell’area retrostante
Veicoli in avvicinamento Aree di rilevamento12
AVVISO
■ Avvertenze relative all’uso del sistema
Il conducente è il solo responsabile della guida sicura. Guidare sempre con pru-
denza, avendo cura di verificare l’area circostante il veicolo.
La funzione di allarme presenza veicoli nell’area retrostante è solo un ausilio e non
costituisce un’alternativa per la guida sicura. Durante la retromarcia, il conducente
deve prestare comunque la dovuta attenzione, anche se è attiva la funzione di
allarme presenza veicoli nell’area retrostante. È necessario che il conducente con-
trolli visivamente l’area retrostante, prestando attenzione a che non vi siano pedoni,
altri veicoli, ecc. prima di effettuare la retromarcia. L’inosservanza di tali precauzioni
può essere causa di lesioni gravi, anche letali.
A seconda delle condizioni, il sistema potrebbe non funzionare correttamente. È
quindi necessario che il conducente verifichi visivamente in prima persona le condi-
zioni di sicurezza. 

4215-1. Funzionamento di base
5
Impianto audio
RAV4_OM_OM42757L_(EL)
AVVISO
■Prodotto laser
Questo prodotto è un prodotto laser di classe 1, classificato secondo la normativa
IEC 60825-1:2007 sulla Sicurezza dei prodotti laser.
QUESTO È UN PRODOTTO LASER DI CLASSE 1. L’USO DEI CONTROLLI O
DELLE REGOLAZIONI O L’ATTUAZIONE DI PROCEDURE DIVERSE DA QUELLE
QUI SPECIFICATE POSSONO DARE LUOGO ALL’ESPOSIZIONE A RADIAZIONI
PERICOLOSE. NON APRIRE I COPERCHI E NON ESEGUIRE RIPARAZIONI “FAI
DA TE”. PER EVENTUALI INTERVENTI DI MANUTENZIONE, RIVOLGERSI A
PERSONALE QUALIFICATO.
NOTA
■Per evitare l’esaurimento della batteria
Non lasciare l’impianto audio in funzione più del necessario a motore spento.
■ Per evitare di danneggiare l’impianto audio
Fare attenzione a non versare bibite o altri liquidi sull’impianto audio.
PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 

431
5
5-4. Riproduzione di un CD audio e dischi MP3/WMA
Impianto audio
RAV4_OM_OM42757L_(EL)
Funzionamento del lettore CD∗
Inserire un CD.
Premere   e rimuovere il CD.
∗: se in dotazione
Accensione
Volume
Espulsione del CD
Selezione di un brano o visualiz-
zazione messaggio di testo
Pulsante indietro
Riproduzione casualeRipetizione brano
Selezione di una cartella
Modifica della riproduzione/sor-
gente audio
Selezione brano, arretramento o
avanzamento veloce
Visualizzazione dell’elenco dei
brani
Caricamento di CD
Espulsione di CD
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11 

4345-4. Riproduzione di un CD audio e dischi MP3/WMA
RAV4_OM_OM42757L_(EL)
■Visualizzazione
A seconda del contenuto registrato, è possibile che i caratteri non vengano visualizzati
correttamente oppure che non lo siano affatto.
■ Messaggi di errore
Se viene visualizzato un messaggio di errore, fare riferimento alla tabella seguente e
prendere le misure appropriate. Se non si riesce a risolvere il problema, portare il vei-
colo presso un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un qualsiasi
altro professionista debitamente qualificato ed attrezzato.
■ Dischi utilizzabili
Si possono utilizzare dischi che riportano i marchi sotto indicati. 
La riproduzione potrebbe non essere possibile a causa del formato di registrazione o
del tipo di disco, oppure a causa di graffi, sporco o deterioramento.
I CD protetti contro la copia potrebbero non essere riprodotti correttamente.
■ Funzione di protezione del lettore CD
Per proteggere i componenti interni, la riproduzione viene automaticamente interrotta
quando viene rilevato un problema durante l’uso del lettore CD.
■ Se un CD viene lasciato all’interno del lettore CD o in posizione di espulsione per
periodi prolungati
Il CD può subire danni e potrebbe non essere riprodotto correttamente.
■ Detergenti per lenti
Non utilizzare detergenti per lenti. Così facendo si potrebbe danneggiare il lettore CD.
MessaggioCausa/Procedure correttive
“ERROR”Indica un problema nel CD o interno al lettore.
“CD CHECK”Il CD potrebbe essere sporco, danneggiato oppure
essere stato inserito capovolto.
“WAIT”
Il funzionamento si è interrotto a causa dell’elevata
temperatura all’interno del lettore. Attendere qual-
che secondo, quindi premere il pulsante “MODE”.
Se risulta ancora impossibile riprodurre il CD, con-
tattare un concessionario o un’officina autorizzata
Toyota, o un altro professionista debitamente quali-
ficato ed attrezzato.
“NO SUPPORT”Indica che sul CD non è presente alcun file MP3/
WMA.