236
ProaceVerso_es_Chap06_conduite_ed01-2016
La siguiente tabla describe las alertas y mensajes que se indican en función de la situación de conducción.La indicación de estas alertas no es secuencial.
Situaciones de conducción y alertas asociadas
PictogramaMensaje asociadoComentarios
No se detecta ningún vehículo: El sistema funciona como un regulador de velocidad estándar.
Detección de un vehículo en el límite de alcance del radar: El sistema funciona como un regulador de velocidad estándar.
" VELOCIDAD AJUSTADA"Detección de un vehículo que circula muy cerca o a una velocidad inferior a la velocidad de consigna configurada.El sistema utiliza el freno motor para ralentizar la velocidad de su vehículo (con un límite de 30 km/h) y mantenerlo a la velocidad del vehículo que le precede, con el objetivo de respetar el tiempo entre vehículos programado.Ralentizando automáticamente detrás de un vehículo, la velocidad real de su vehículo puede ser superior a la "velocidad ajustada" indicada.
" VELOCIDAD AJUSTADA"Cuando la velocidad ajustada alcanza su límite de regulación (velocidad de consigna - 30 km/h) la velocidad ajustada y el valor de velocidad de consigna parpadean para indicar que la desactivación automática de la función es inminente.
"Regulador de velocidad en pausa".Si el sistema supera el límite de ajuste de la velocidad que puede aplicar y el conductor no reacciona (activación del indicador de dirección, cambio de carril, reducción de la velocidad del vehículo) el sistema se interrumpe automáticamente.La indicación del mensaje de desactivación va acompañada de una señal sonora.
Conducción
237
ProaceVerso_es_Chap06_conduite_ed01-2016
El adaptive cruise control hace una pausa automáticamente, sólo se puede activar cuando se restablecen las condiciones de seguridad. El mensaje "Activación denegada, condiciones inadecuadas" permanecerá indicado mientras no sea posible reactivar el sistema.Cuando las condiciones lo permitan, se recomienda reactivar la función pulsando las teclas 2 (SET +) o 3 (SET -) para registrar su velocidad actual como nueva velocidad de consigna en vez de pulsando la tecla 4 (interrupción/reanudación), que reactivaría la función con la antigua velocidad de consigna, la cual podría ser muy diferente a su velocidad actual.
El inter valo de regulación está limitado a una diferencia máxima de 30 km/h entre la velocidad de consigna y la velocidad del vehículo que le precede.Por encima de tal diferencia, el sistema se interrumpe si la distancia de seguridad disminuye demasiado.El adaptive cruise control utiliza sólo el freno motor para detener el vehículo. En consecuencia, la velocidad del vehículo se reduce lentamente, como ocurre al soltar el pedal del acelerador.El sistema se interrumpe automáticamente:- Si el vehículo que le precede reduce demasiado la velocidad o si lo hace bruscamente y el conductor no frena.- Si otro vehículo se sitúa entre su vehículo y el vehículo que le precede.- Si el sistema no reduce la velocidad lo suficiente como para seguir manteniendo la distancia de seguridad, por ejemplo, en caso de pendiente descendente pronunciada.
Límites de funcionamiento
El campo de detección del radar es relativamente estrecho, por lo tanto, es posible que el sistema no detecte:
- Los vehículos estrechos, como por ejemplo las motos.
- Los vehículos que van quedando atrás en la vía de circulación.
- Los vehículos que entran en una curva.- Los vehículos que cambian de carril tarde.
El regulador de velocidad no tiene en cuenta:- Los vehículos parados.- Los vehículos que circulan en sentido inverso.
6
Conducción
252
ProaceVerso_es_Chap06_conduite_ed01-2016
Gracias a unos sensores situados en el paragolpes, esta función le avisa de la proximidad de cualquier obstáculo (por ejemplo, un peatón, vehículo, árbol o barrera) que esté dentro de su campo de detección.Algunos tipos de obstáculos (por ejemplo, postes o barreras de obras) detectados inicialmente no se detectarán al final de la
maniobra, si están situados en la zona ciega del campo de detección de los captadores.
Ayuda al estacionamiento
Se activa al introducir la marcha atrás.La activación se confirma mediante una señal sonora.La función se desactiva al sacar la marcha atrás.
Ayuda sonora
Ayuda trasera al
estacionamiento
Completa la señal sonora mediante la indicación en la pantalla o en el cuadro de a bordo de unos segmentos cada vez más cercanos al vehículo. Cuando el vehículo está muy cerca del obstáculo, aparece el símbolo "Danger" (peligro).
Ayuda gráfica
Esta función no puede sustituir en ningún caso la atención del conductor.
La información de proximidad se indica mediante una señal sonora discontinua cuya frecuencia aumenta a medida que el vehículo se acerca al obstáculo.El sonido emitido por el altavoz (derecho o izquierdo) permite localizar en qué lado está el obstáculo.
Cuando la distancia "vehículo/obstáculo" es inferior a treinta centímetros, la señal sonora se vuelve continua.
Conducción
261
ProaceVerso_es_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Depósito de carburante
Apertura
Si su vehículo está equipado con el sistema Stop & Start, no reposte combustible con el motor en modo STOP; debe apagar el encendido utilizando la llave o el botón START/STOP si su vehículo dispone del sistema inteligente de entrada y arranque.
- Pare imperativamente el motor.- Si tu vehículo tiene sistema Smart Entry & Start, desbloquea el vehículo.- Abra la trampilla de carburante.
Repostaje
Los repostajes de carburante deben ser superiores a 8 litros para que el indicador de nivel los tenga en cuenta.La apertura del tapón puede generar un ruido de aspiración de aire, que es completamente
normal y se debe a la depresión provocada por la estanqueidad del circuito de carburante.F Retire el tapón desenroscándolo y luego colóquelo en el soporte (situado en la tapa).F Introduzca la pistola hasta llegar al tope, empujando la válvula metálica A.F Llene el depósito, pero no insista después del tercer corte de la pistola, ya que ello podría ocasionar fallos de funcionamiento.F Vuelva a colocar el tapón y ciérrelo girándolo hacia la derecha.F Empuje la tapa de carburante para cerrarla (el vehículo debe estar desbloqueado).
F Identifique la manguera correspondiente al carburante adecuado para la motorización del vehículo (que se indica en la etiqueta pegada en la tapa).
Capacidad del depósito: 69 litros aproximadamente.
F Si el vehículo está equipado con una llave simple, introduzca la llave en el tapón y gire la llave hacia la izquierda.
7
Información práctica
262
ProaceVerso_es_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Reserva de carburante
Cuando se alcanza la reserva del depósito, este testigo se enciende en el cuadro de a bordo, acompañado de una señal sonora y de un mensaje.
Corte de la alimentación de
carburante
El vehículo va equipado con un dispositivo de seguridad que corta la alimentación de carburante en caso de choque.
Cuando se enciende por primera vez, quedan menos de 8 litros en el depósito.Reposte carburante para evitar agotar la reserva.
En caso de repostar un carburante no adecuado para la motorización del vehículo, es indispensable vaciar el depósito antes de poner el motor en marcha.
El vehículo va equipado con un catalizador que reduce las sustancias nocivas en los gases de escape.
Sistema anticonfusión
de carburante diésel
Dispositivo mecánico que impide repostar gasolina en un vehículo que funcione con gasoil, evitando así los daños que este tipo de incidente ocasiona en el motor.El sistema anticonfusión, situado en la entrada del depósito, puede verse al quitar el tapón.
Al introducir la pistola de gasolina en un depósito diésel, esta hace tope con la válvula. El sistema permanece bloqueado e impide el llenado.No insista e introduzca una pistola de tipo diésel.
Si su vehículo va equipado con ella, no abrir la puerta lateral izquierda ya que podría dañar la trampilla de carburante durante el llenado.
Información práctica
263
ProaceVerso_es_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Carburante utilizado para
los motores diésel
Los motores diésel son compatibles con los biocarburantes que cumplen los estándares europeos actuales y futuros que se pueden distribuir en gasolineras.- Gasoil que respete la norma EN590 mezclado con un biocarburante que respete la norma EN14214.- Gasoil que respete la norma EN16734 mezclado con un biocarburante que respete la norma EN14214 (incorporación posible de entre un 0 % y un 10 % de Éster Metílico de Ácidos Grasos).- Gasoil parafínico que respete la norma EN15940 mezclado con un biocarburante que respete la norma EN14214 (incorporación posible de entre un 0 % y un 7 % de Éster Metílico de Ácidos Grasos).
Puede utilizar carburantes B20 o B30 que cumplan la norma EN16709 con su motor diésel. No obstante, esta utilización, aunque sea ocasional, requiere la aplicación estricta de las condiciones particulares de mantenimiento denominadas "Conducción severa". Para más información acuda a su distribuidor autorizado o Reparador Autorizado Toyota, u otro debidamente cualificado.El uso de cualquier otro tipo de (bio)carburante (aceites vegetales o animales puros o diluidos, fuel-oil doméstico...) está terminantemente prohibido ya que podría dañar el motor y el circuito de carburante.Solo se permite la utilización de aditivos de carburantes diésel que cumplan la norma B715000.
Es posible utilizar una garrafa para llenar el depósito lentamente.Para que el carburante se vierta correctamente, acerque la boquilla de la garrafa sin ponerla en contacto directo con la válvula del sistema anticonfusión.
Desplazamientos al extranjero
Debido a que las pistolas de repostaje de diésel pueden ser diferentes según el país, el sistema anticonfusión de carburante puede imposibilitar el llenado del depósito.Antes de realizar un desplazamiento al
extranjero, se aconseja comprobar en la Toyota si el vehículo se adecúa a los equipos de distribución del país al que se dirige.
7
Información práctica
266
ProaceVerso_es_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Modo economía de energía
Sistema que gestiona el tiempo de utilización de determinadas funciones para preservar una carga suficiente en la batería.Después de parar el motor, algunas funciones como el sistema de audio y telemática, los limpiaparabrisas, las luces de cruce, las luces de techo, etc., se pueden continuar utilizando durante un tiempo acumulado máximo de aproximadamente cuarenta minutos.
Activación del modo
Un mensaje de activación del modo economía de energía aparece en la pantalla del cuadro de a bordo y las funciones activas se ponen en modo vigilancia.Si en ese momento hay establecida una
comunicación telefónica, esta podrá mantenerse durante aproximadamente 10 minutos con el kit manos libres del autorradio.
Desactivación del modo
Las funciones se reactivarán automáticamente la próxima vez que se utilice el vehículo.Para recuperar su disponibilidad de manera inmediata, arranque el motor y déjelo en marcha durante:- Menos de diez minutos, para disponer de los equipamientos durante aproximadamente cinco minutos.- Más de diez minutos, para conservarlos durante aproximadamente treinta minutos.Respete los tiempos indicados de funcionamiento del motor para obtener el nivel de carga de la batería necesario.No arranque y pare el motor repetidamente y de forma continua para recargar la batería.Cuando la batería está descargada, el motor no arranca.Para más información relativa a la Batería de 12 V, consulte el apartado correspondiente.
Modo de corte de la
alimentación
Sistema que gestiona el uso de determinadas funciones en función del nivel de energía que queda en la batería.Con el vehículo en circulación, el sistema neutraliza temporalmente algunas funciones, como el aire acondicionado, el desempañado de la luneta...Las funciones neutralizadas se reactivan automáticamente en cuanto las condiciones lo permiten.
Información práctica
267
ProaceVerso_es_Chap07_info-pratiques_ed01-2016
Accesorios
La Toyota ofrece una amplia gama de accesorios y piezas originales.Estos accesorios y piezas se adaptan a su vehículo y cuentan con la recomendación y la garantía d e To y o t a .
"Confort"
Deflectores de puertas, encendedor, organizadores de maletero, percha fijada al reposacabezas, ayuda delantera y trasera al estacionamiento, faldillas de estilo, sistema de
acondicionamiento del maletero...
"Soluciones de transporte"
Bandeja de maletero, barras de techo, portabicicletas fijado al enganche de remolque o a las barras de techo, portaesquís, cofre de techo, cablería de enganche de remolque...Gancho de remolque, el cual debe ser instalado por su distribuidor autorizado o Reparador Autorizado Toyota, u otro debidamente cualificado.
"Estilo"
Embellecedores de ruedas, embellecedores para llantas, umbrales de puerta, pomos para la palanca de cambios...
"Seguridad"
Alarma antirrobo, grabado de lunas, tornillos antirrobo de ruedas, sillas infantiles, alcoholímetro, botiquín, triángulo de
preseñalización, chaleco de alta seguridad reflectante, sistema de localización de vehículo robado, caja de gestión de flota, cadenas para nieve, fundas antideslizantes, faros antiniebla...
"Protección"
Alfombrillas*, fundas de asientos compatibles con los airbags laterales, faldillas, molduras de protección laterales, protección para paragolpes, kit de protección de célula de carga (en madera o plástico), umbrales
traseros, alfombrillas traseras...
El montaje de un equipamiento o de un accesorio eléctrico no recomendado por Toyota puede provocar una avería en el sistema electrónico del vehículo y un exceso de consumo.Contacte con un representante de la marca Toyota para conocer la gama de equipamientos o accesorios recomendados.
Instalación de emisores de radiocomunicación
Consulte en la Toyota antes de instalar cualquier emisor de radiocomunicación de accesorios con antena en el exterior del vehículo. La red le facilitará información relativa a las características de los emisores que pueden montarse (banda de frecuencia, potencia de salida máxima, posición de la antena, condiciones específicas de instalación) conforme a la Directiva de Compatibilidad Electromagnética de los vehículos (2004/104/CE).
Según la legislación nacional vigente, podría ser obligatorio disponer de algunos equipamientos de seguridad: chalecos reflectantes de alta visibilidad, triángulos de preseñalización, alcoholímetros, lámparas, fusibles de recambio, un extintor, un botiquín, molduras de protección de la parte trasera del vehículo, etc.
* Para evitar el riesgo de bloqueo de los pedales:- Asegúrese de que la alfombrilla esté bien colocada y correctamente fijada.- Nunca superponga varias alfombrillas.
7
Información práctica