
.
.
Sommaire
Conseils de conduite  19 6
Démarrage-arrêt du moteur, clé simple,   clé à télécommande  19 9
Démarrage-arrêt du moteur,  
"Smart Entry & Start System"  202
Frein de stationnement  205
Hill start assist control (HAC)  206
Boîte manuelle 5 vitesses  207
Boîte manuelle 6 vitesses  207
Indicateur de changement de rapport  208
Boîte de vitesses automatique  209
Boîte de vitesses pilotée  214
Stop & Start  218
Af fichage tête haute  222
Adjustable Speed Limiter (ASL)  224
Road Sign Assist  225
Limiteur de vitesse   229
Régulateur de vitesse  232
Adaptive cruise control  236
Forward collision warning and Autonomous  emergency braking system with Pedestrian 
Detection   243
Lane Departure Alert   248
Driver Attention Alert   250
Système de surveillance d’angle mort  252
Aide au stationnement  255
Caméra de recul, rétroviseur intérieur  258
Vision arrière 180  259
Tyre Pressure Warning System (TPWS)  262Réservoir de carburant
 265
Détrompeur carburant Diesel  266
Chaînes à neige  268
Attelage d'une remorque  269
Mode économie d'énergie  270
Accessoires   271
Barres de toit / Galerie de toit  273
Changement d'un balai d'essuie-vitre  2 74
Capot   276
Moteur Diesel   277
Vérification des niveaux  278
Contrôles   281
AdBlue
® et système SCR  
(Diesel)   283
Triangle de présignalisation   (rangement)   287
Boîte à outils  287
Kit de dépannage provisoire   
de pneumatique   290
Changement d'une roue  296
Changement d'une lampe  303
Changement d'un fusible  316
Batterie 12 V  321
Remorquage   325
Panne de carburant (Diesel)  327Dimensions
  328
Motorisations   332
Masses   332
Éléments d'identification  337
Conduite Informations pratiques
En cas de panne Caractéristiques techniques
Urgence ou assistance
 338
Toyota Pro Touch with navigation system  3 41
To y o t a  P r o  To u c h   429
Toyota Radio Bluetooth  483
Audio et télématique
Index alphabétique
Proace_fr_Chap00a_sommaire_ed01-2016.indd   315/07/2016   16:10 

43
1
Instruments de bord
Utilisez cette touche pour valider.
Utilisez cette touche pour quitter.
Utilisez les touches disposées de chaque côté 
de l'écran tactile pour accéder aux menus, puis 
appuyez sur les touches matérialisés dans 
l'écran tactile.
Menus
Conduite
.
Permet d'activer, désactiver et 
paramétrer certaines fonctions.
Connectivité.
Radio Media
.
Navigation connectée .
Réglage du volume/Coupure du son.
Marche/Arrêt. Réglages
.
Permet de configurer l'affichage et le 
système.
Téléphone .
Écran tactile
Pour des raisons de sécurité le 
conducteur doit impérativement 
réaliser les opérations, nécessitant 
une attention soutenue, véhicule à 
l'arrêt.
Pour plus d'informations sur l'écran 
tactile, reportez-vous à la rubrique 
Audio et télématique.
Proace_fr_Chap01_instruments-de-bord_ed01-2016.indd   4315/07/2016   16:15 

122
Ergonomie et confort
Prise JACK
Elle permet de brancher un équipement 
nomade pour écouter vos fichiers audio via les 
haut-parleurs du véhicule.
La gestion des fichiers se fait à partir de votre 
équipement nomade.Pour plus de détails sur l'utilisation de 
cet équipement, reportez-vous à la 
rubrique Audio et télématique .
Anneaux d'arrimage
Aménagements 
zone de 
chargement
Utiliser les anneaux d'arrimage sur le plancher 
arrière pour fixer vos charges.
Pour des raisons de sécurité, en cas de 
freinage important, il est recommandé de 
placer les objets lourds le plus en avant (vers 
la cabine).
Il est recommandé d'immobiliser le chargement 
en le fixant solidement au moyen des anneaux 
d'arrimage présents sur le plancher.Selon l'équipement du véhicule, ces différents 
aménagements complètent votre zone de 
chargement.
Prise USB
Elle permet de brancher un équipement 
nomade, tel qu'un baladeur numérique de type 
iPod
® ou une clé USB.
Elle lit les fichiers audio transmis au système 
audio pour diffusion via les haut-parleurs du 
véhicule.
Vous pouvez gérer ces fichiers avec les 
commandes au volant ou de l'autoradio.
Pendant son utilisation en USB, 
l'équipement nomade peut se recharger 
automatiquement.
Pendant la recharge, un message 
s'affiche si la consommation de 
l'équipement nomade est supérieure à 
l'ampérage fourni par le véhicule.
Pour plus de détails sur l'utilisation de 
cet équipement, reportez-vous à la 
rubrique Audio et télématique .
Proace_fr_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016.indd   12215/07/2016   16:19 

160
Sécurité
Allumage automatique des 
feux de détresse
Signal de détresse
Lors d'un freinage d'urgence et en fonction de 
la décélération, ainsi que lors de la régulation 
ABS ou d'un choc, les feux de détresse 
s'allument automatiquement.
Ils s'éteignent automatiquement à la première 
accélération.
F Vous pouvez également les éteindre en 
appuyant sur le bouton.
Alerte visuelle par les feux indicateurs de 
direction allumés pour prévenir les autres 
usagers de la route en cas de panne, de 
remorquage ou d'accident d'un véhicule.
ER A - GLONASS  
emergency call system*
Ce système vous permet de passer un appel 
d’urgence via le système ER A-GLONASS pour 
contacter les services d’urgence.
* Si le véhicule en est équipé. Pour plus de détails sur l' 
Audio et 
télématique  et notament sur l'utilisation 
de cet équipement, reportez-vous à la 
rubrique correspondante.
F  Appuyez sur ce bouton, les feux 
indicateurs de direction clignotent.
Il peut fonctionner contact coupé.
Proace_fr_Chap05_securite_ed01-2016.indd   16015/07/2016   16:22 

222
Conduite
1.  Marche.
2.   Arrêt (appui long).
3.   Réglage de la luminosité.
4.   Réglage en hauteur de l'affichage.
Une fois le système activé, les informations 
regroupées sur l'affichage tête haute sont :
A.   La vitesse de votre véhicule.
B.   Les informations du régulateur/limiteur de 
vitesse.
C.   Si votre véhicule en est équipé, les 
informations de distance inter-véhicule, les 
alerte de freinage automatique d’urgence 
et la navigation.
D.   Si votre véhicule en est équipé, les 
informations de limitation de vitesse.
Système projetant un ensemble d'informations 
sur une lame fumée, dans le champ de vision 
du conducteur pour ne pas quitter la route des 
yeux.
Sélecteurs
Affichages en 
fonctionnementAffichage tête haute
Pour plus d'information sur la 
Navigation , reportez-vous à la rubrique 
Audio et télématique . F  Moteur tournant, appuyez sur la touche 1 
pour activer le système et sortir la lame.
Activation / Neutralisation
F  Restez appuyé sur la touche 2 pour neutraliser le système et 
rentrer la lame.
L'état activé/neutralisé à l'arrêt du moteur est 
conservé au redémarrage.
Proace_fr_Chap06_conduite_ed01-2016.indd   22215/07/2016   16:24 

270
Informations pratiques
Mode économie d'énergie
Système gérant la durée d'utilisation de certaines fonctions pour préserver une charge suffisante 
de la batterie.
Après l'arrêt du moteur, vous pouvez encore utiliser, pendant une durée cumulée maximale 
d'environ quarante minutes, des fonctions telles que le système audio et télématique, les essuie-
vitres, les feux de croisement, les plafonniers, ...
Entrée dans le mode
Un message d'entrée en mode économie 
d'énergie apparaît sur l'afficheur du combiné et 
les fonctions actives sont mises en veille.
Si une communication téléphonique est 
engagée au même moment, celle-ci sera 
maintenue pendant environ 10 minutes avec le 
kit mains-libres de votre autoradio.
Sortie du mode
Ces fonctions seront réactivées 
automatiquement à la prochaine utilisation du 
véhicule.
Pour retrouver l'usage immédiat de ces 
fonctions, démarrez le moteur et laissez-le 
tourner :
-  moins de dix minutes, pour disposer des équipements pendant cinq minutes 
environ,
-  plus de dix minutes, pour les conserver  pendant trente minutes environ.
Respectez les temps de mise en route du 
moteur pour assurer une charge correcte de la 
batterie.
N'utilisez pas de façon répétée et continue 
le redémarrage du moteur pour recharger la 
batterie.
Une batterie déchargée ne permet pas le 
démarrage du moteur.
Pour plus d’informations sur la Batterie 12 V , 
reportez-vous à la rubrique correspondante.
Mode délestage
Système gérant l'utilisation de certaines 
fonctions par rapport au niveau d'énergie 
restant dans la batterie.
Véhicule roulant, le délestage neutralise 
temporairement certaines fonctions, telles que 
l'air conditionné, le dégivrage de la lunette 
arrière...
Les fonctions neutralisées sont 
automatiquement réactivées dès que les 
conditions le permettent.
Proace_fr_Chap07_info-pratiques_ed01-2016.indd   27015/07/2016   16:25 

273
7
Informations pratiques
Barres de toit / Galerie de toit
Pour installer les barres de toit transversales, 
utilisez les fixations prévues à cet effet :
F  ouvrez les caches de fixation sur chaque barre,
F  mettez en place chaque fixation et  verrouillez-les tour à tour sur le toit,
F  assurez-vous que les barres de toit sont  fixées correctement (en les secouant),
F  fermez les caches de fixation sur chaque  barre.
Les barres sont permutables et adaptables sur 
chaque paire de fixation. Pour installer une galerie de toit, utilisez les 
fixations prévues à cet effet :
F  mettez en place la galerie en face des 
fixations et verrouillez-les tour à tour sur le 
toit,
F  assurez-vous que la galerie et fixée  correctement (en les secouant).
Veuillez vous référer aux législations 
nationales afin de respecter la 
réglementation du transport d'objets 
plus longs que le véhicule. Poids maximum autorisé sur 
chaque 
point  de fixation, pour une hauteur de 
chargement ne dépassant pas 40 cm : 
25 kg .
Poids par taille de véhicule :
-  compact (L1) avec 8 points : 200 kg
-  standard (L2) et long (L3) avec  10 points : 250 kg
Si la hauteur dépasse 40 cm, adaptez la 
vitesse du véhicule en fonction du profil 
de la route, afin de ne pas endommager 
la galerie ou les barres de toit et les 
fixations sur le toit.
Bavettes avant, bavettes arrière, ...
Liquide lave-vitre, fusibles de rechange, 
balais d'essuie-vitre, produits de nettoyage et 
d'entretien intérieur et extérieur, ampoules de 
rechange, ... Pour éviter toute gêne sous les pédales :
-  veillez au bon positionnement du tapis et 
de ses fixations,
-  ne superposez jamais plusieurs tapis.
Autoradios, kit mains-libres, haut-parleurs, 
navigation, ...
Quelque soit le matériel audio et télématique 
proposé sur le marché, les contraintes 
techniques liées à la monte d'un équipement 
de ces familles de produits nécessitent la 
prise en compte des spécificités du matériel 
et leurs compatibilités avec les capacités de 
l'équipement de série de votre véhicule.
Pour toute intervention sur votre 
véhicule, adressez-vous à un atelier 
qualifié disposant de l'information 
technique, de la compétence et du 
matériel adapté, ce que le réseau 
Toyota est en mesure de vous apporter.
Proace_fr_Chap07_info-pratiques_ed01-2016.indd   27315/07/2016   16:25 

338
Audio et Télématique
ERA-GLONASS emergency call system (Si le véhicule en est équipé)
En cas de choc détecté par 
le calculateur d'airbag, et 
indépendamment des déploiements 
d'airbag éventuels, un appel d'urgence 
est lancé automatiquement.
Appel d'Urgence Localisé
En cas d'urgence, appuyer plus 
de 2 secondes sur cette touche.
Le clignotement de la diode verte 
et un message vocal confirment 
que l'appel est lancé vers la 
plateforme "Appel d'Urgence 
Lo c ali s é" *.
Un nouvel appui immédiat sur cette touche, 
annule la demande.
La diode verte s'éteint.
A tout moment, un appui de plus de 8 secondes 
sur cette touche annule la demande.
La diode verte reste allumée (sans clignoter) 
lorsque la communication est établie.
Elle s'éteint en fin de communication.
Cet appel est opéré par la plateforme "Appel 
d'Urgence Localisé" qui reçoit des informations 
de localisation du véhicule et peut transmettre 
une alerte qualifiée aux services de secours 
compétents.
Dans les pays où la plateforme n'est pas 
opérationnelle, ou lorsque le service de 
localisation a été expressément refusé, l'appel 
est opéré directement par les services de 
secours (112) sans localisation. *  Ces services sont soumis à conditions et 
disponibilités.
Consultez le réseau Toyota.
Proace_fr_Chap10a_BTA_ed01-2016.indd   33815/07/2016   16:29