Page 499 of 748

4975-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
5
Condução
AV I S O
nQuando desliga o sistema TRC/VSC
Tenha especial cuidado e conduza a uma velocidade adequada às condi-
ções da estrada. Uma vez que estes sistemas foram concebidos para asse-
gurar a estabilidade do veículo e a força motriz, não desligue o sistema
TRC/VSC, a menos que seja necessário.
nSubstituição dos pneus
Certifique-se que todos os pneus são do mesmo tamanho, marca, tipo de
piso e mesma capacidade de carga. Para além disso, certifique-se que
<005700520047005200560003005200560003005300510048005800560003004800560057006d005200030044005700480056005700440047005200560003006a000300530055004800560056006d0052000300550048004600520050004800510047004400
4700440011[
Os sistemas ABS, TRC e VSC não funcionam corretamente se o veículo
estiver equipado com pneus diferentes.
Contacte um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro pro-
fissional igualmente qualificado e equipado, para obter mais informações
quando substituir os pneus ou as jantes.
nManuseamento dos pneus e suspensão
A utilização de pneus com qualquer tipo de problema ou a modificação da
suspensão pode afetar os sistemas de auxílio à condução e pode causar
uma avaria no sistema.
Page 505 of 748

503
6
6-1. Utilização do sistema
de ar condicionado e
desembaciadores
Sistema de ar condicionado
automático ....................... 504
Sistema de Ar Condicionado
com Comando Remoto.... 516
Aquecimento dos bancos .. 520
6-2. Utilização das luzes
interiores
Lista das luzes interiores ... 522
• Luz interior da frente ..... 523
• Luzes individuais
da frente ........................ 523
• Luz interior traseira........ 524
6-3. Utilização dos locais
de arrumação
Lista dos locais
de arrumação .................. 525
• Porta-luvas .................... 526
• Caixa na consola ........... 526
• Suportes para copos ..... 527
• Suportes para garrafas/
bolsas nas portas .......... 528
• Caixas auxiliares ........... 529
Características do
compartimento da
bagagem.......................... 530
6-4. Utilizar outras
características interiores
Outras características
interiores .......................... 535
• Palas de sol ................... 535
• Espelhos de cortesia ..... 535
• Tomadas de corrente .... 536
• Carregador sem fios ...... 537
• Ganchos para casacos .. 543
• Pegas de cortesia.......... 543
Características interiores
Page 527 of 748

5256-3. Utilização dos locais de arrumação
6
Características interiores
Lista dos locais de arrumação
Caixas auxiliares (P. 529)
Porta-luvas (P. 5 2 6 )
Suportes para garrafas/bolsas
das portas (P. 5 2 8 )Suportes para copos (P. 527)
Caixa da consola (P. 5 2 6 )
AV I S O
lNão deixe óculos, isqueiros ou latas de spray nos locais de arrumação,
uma vez que quando a temperatura interior do veículo aumentar poderá
acontecer o seguinte:
• Os óculos podem ficar deformados pelo efeito do calor ou podem esta-
lar se entrarem em contacto com outros itens armazenados.
• Os isqueiros ou as latas de spray poderão explodir. Se entrarem em
contacto com outros itens armazenados, o isqueiro poderá incendiar ou
a lata de spray pode libertar gás e provocar um incêndio.
lMantenha as tampas dos compartimentos fechadas enquanto conduz, ou
se não os estiver a utilizar.
Na eventualidade duma travagem brusca ou de uma mudança de direção
repentina pode ocorrer um acidente, uma vez que os ocupantes podem
ser atingidos por uma tampa aberta ou pelos objetos guardados no seu
interior.
1
2
3
4
5
Page 531 of 748
5296-3. Utilização dos locais de arrumação
6
Características interiores
Caixas auxiliares
Tipo ATipo B (se equipado)
Empurre a tampa.
A consola superior é útil para
acondicionamento temporário de
objetos de pequena dimensão.
Veículos com carregador sem
fios: P. 537
Tipo C (se equipado)Tipo D
Levante a tampa enquanto puxa
o botão para cima.
AV I S O
Tipo A:
Não guarde objetos com um peso superior a 200 g na caixa auxiliar.
Esta pode abrir-se e os itens no seu interior podem cair e provocar um aci-
dente.
Page 532 of 748
5306-3. Utilização dos locais de arrumação
Características do compartimento da
bagagem
nQuando instalar o estrado
Caixas auxiliares
CentralLado direito
Puxe a correia para cima e
levante o estrado.
A chapeleira, o cabo de carrega-
mento, a caixa de ferramentas, etc.
podem ser acondicionadas neste
espaço.
Puxe a correia para cima e
levante o estrado.
Insira as garras de fixação e reposicione
o estrado.
Page 533 of 748
5316-3. Utilização dos locais de arrumação
6
Características interiores
Quando utilizar os ganchos, pres-
sione a parte de baixo para o gan-
cho sair.
Também há um gancho do outro
lado.
AV I S O
Se remover o estrado, volte a colocá-lo na posição original antes de começar
a conduzir.
Em caso de travagem súbita, poderá ocorrer um acidente devido a um ocu-
pante ser atingido com o estrado ou com outro item acondicionado na caixa
auxiliar.
ATENÇÃO
Para evitar danos no estrado, não aplique demasiada carga no estrado.
Ganchos para sacos de compras
ATENÇÃO
Para evitar danos no gancho para sacos de compras, não coloque objetos
grandes ou com um peso superior a 4 kg nos ganchos.
Page 536 of 748

5346-3. Utilização dos locais de arrumação
nAcondicionar a chapeleira
Levante os estrados.
Acondicione a chapeleira na
caixa auxiliar central.
Coloque novamente os estrados nas suas posições originais e
feche-os.
1
2
AV I S O
lNão coloque nada na chapeleira. Caso faça uma travagem ou mudança
de direção súbita, o item pode ser projetado e atingir um ocupante. Isto
poderá causar um acidente, resultando em morte ou ferimentos graves.
lNão permita que crianças subam para a chapeleira, uma vez que poderá
danificar a chapeleira e causar morte ou ferimentos graves à criança.
lCertifique-se que a extremidade traseira da chapeleira está plana. Se a
chapeleira estiver instalada com a extremidade traseira levantada, a visi-
bilidade através do vidro traseiro pode ficar obstruída, o que poderá cau-
sar um acidente.
lCertifique-se que os cintos de segurança não ficam presos na chapeleira.
Se o cinto de segurança ficar preso na chapeleira, pode não prender devi-
damente os passageiros.
3
Page 565 of 748
5637-3. Manutenção que pode ser feita por si
7
Cuidados e manutenção
Capot
Puxe a alavanca de destranca-
mento do capot.
O capot levanta ligeiramente.
Puxe a alavanca do trinco auxi-
liar e levante o capot.
Mantenha o capot aberto, inse-
rindo o tirante no encaixe.
Desbloqueie o fecho pelo interior do veículo para abrir o capot.
1
2
3