3244-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
HILUX_OM_OM71246S_(ES)
PCS (sistema de seguridad anticolisión)
: Si el vehículo dispone de ello
El sistema de seguridad anticolisión utiliza el sensor del radar y el sen-
sor de la cámara para detectar vehículos y peatones situados delante
del vehículo. Si el sistema determina que existe un alto riesgo de coli-
sión frontal contra un vehículo o peatón, mostrará una advertencia ins-
tando al conductor a que realice una maniobra evasiva y se
incrementará la presión potencial de los frenos para ayudar al conduc-
tor a evitar la colisión. Si el sistema determina que el riesgo de colisión
frontal contra un vehículo o peatón es extremadamente alto, los frenos
se aplicarán automáticamente para evitar la colisión o mitigar el
impacto de la colisión.
El sistema de seguridad anticolisión se puede deshabilitar y habilitar, y el
momento de emisión de la advertencia se puede cambiar. (P. 328)
3264-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
HILUX_OM_OM71246S_(ES)
ADVERTENCIA
■Limitaciones del sistema de seguridad anticolisión
● El conductor es el único responsable de una conducción segura. Conduzca siem-
pre de forma segura, prestando atención a lo que le rodea.
Bajo ninguna circunstancia debe usar el sistema de seguridad anticolisión en lugar
de accionar los frenos como haría habitualmente. El sistema no evitará una coli-
sión ni reducirá la gravedad de los daños o lesiones derivados de una colisión en
todas las situaciones. No confíe excesivamente en el sistema. De lo contrario,
podría producirse un accidente con las consiguientes lesiones graves o incluso
mortales.
● Aunque este sistema está diseñado para ayudar a evitar una colisión o contribuir a
mitigar el impacto de una colisión, su eficacia puede variar en función de diversas
circunstancias; por tanto, el sistema podría no proporcionar siempre el mismo nivel
de eficacia.
Lea detenidamente las situaciones que se indican a continuación. No confíe exce-
sivamente en el sistema y conduzca siempre con precaución.
• Situaciones en las que el sistema podría actuar aunque no exista ninguna posi-
bilidad de colisión: P. 3 3 1
• Situaciones en las que el sistema podría no funcionar correctamente: P. 334
● No intente comprobar el funcionamiento del sistema de seguridad anticolisión
usted mismo; el sistema podría no funcionar correctamente y provocar un acci-
dente.
■ Sistema de frenado anticolisión
● Durante el funcionamiento del sistema de frenado anticolisión, se aplica una gran
cantidad de fuerza de frenado.
● Si el vehículo se detiene por el accionamiento del sistema de frenado anticolisión,
el funcionamiento de dicho sistema se cancelará después de aproximadamente
2 segundos. Pise el pedal del freno según sea necesario.
● El sistema de frenado anticolisión podría no funcionar si el conductor realiza deter-
minadas operaciones. Si detecta que el pedal del acelerador se está pisando con
fuerza o que se está girando el volante, el sistema podría determinar que el con-
ductor está realizando una maniobra evasiva y es posible que impida el funciona-
miento del sistema de frenado anticolisión.
● En determinadas situaciones, cuando el sistema de frenado anticolisión está
actuando, su funcionamiento podría cancelarse si se pisa con fuerza el pedal del
acelerador o se gira el volante y el sistema determina que el conductor está reali-
zando una maniobra evasiva.
● Si se pisa el pedal del freno, el sistema podría determinar que el conductor está
realizando una acción evasiva y es posible que retrase el momento de activación
del sistema de frenado anticolisión.
3274-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
HILUX_OM_OM71246S_(ES)
ADVERTENCIA
■Situaciones en las que se debe deshabilitar el sistema anticolisión
En las situaciones siguientes, deshabilite el sistema, dado que podría no funcionar
correctamente y provocar un accidente que, a su vez, cause lesiones graves o
incluso mortales:
● Cuando se remolca el vehículo
● Cuando su vehículo está remolcando otro vehículo
● Cuando se transporta el vehículo en un camión, barco, tren o en un medio de
transporte similar
● Cuando el vehículo se alza en un elevador con el motor en marcha y los neumáti-
cos pueden girar libremente
● Cuando se inspecciona el vehículo con un dinamómetro de rodillos, como un dina-
mómetro de chasis o un comprobador de velocímetro, o cuando se utiliza un equi-
librador de ruedas que permite dejar las ruedas montadas en el vehículo
● Cuando el parachoques delantero o la rejilla delantera han recibido un fuerte
impacto en un accidente o por alguna otra circunstancia
● Si el vehículo no se puede conducir de manera estable, como tras haberse visto
envuelto en un accidente o si tiene una avería
● Cuando el vehículo se conduce en modo deportivo o en terreno sin pavimentar
● Cuando la presión de inflado de los neumáticos no es correcta
● Cuando los neumáticos están muy desgastados
● Cuando se han instalado neumáticos de distinto tamaño al especificado
● Cuando se instalan cadenas de nieve
● Cuando se utiliza una rueda de repuesto compacta o un kit de emergencia de
reparación de pinchazos
● Si se ha instalado temporalmente en el vehículo equipo (quitanieves, etc.) que
puede obstaculizar el sensor del radar o el sensor de la cámara
3334-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
HILUX_OM_OM71246S_(ES)• Al acercarse rápidamente a una barrera eléctrica de un peaje, a la barrera de un
aparcamiento o a otra barrera que se abra y cierre
• Al utilizar un túnel de lavado automático
• Cuando el vehículo recibe un impacto ocasionado por el agua, nieve, polvo, etc.,
que levanta el vehículo que lo precede
• Al conducir a través de vapor o humo
• Cuando hay dibujos o pinturas en la carretera que se pueden confundir con un
vehículo o un peatón
• Al conducir cerca de un objeto que refleja las ondas de radio, como un camión de
gran tamaño o un quitamiedos
• Al conducir cerca de una torre de televisión, una emisora de radio, una central
eléctrica u otra instalación donde pueda haber fuertes ondas de radio o interfe-
rencias eléctricas • Al pasar bajo un objeto (cartel, etc.) en la
parte superior de una carretera ascen-
dente
• Al circular a través o por debajo de obje-
tos que pueden entrar en contacto con el
vehículo, como hierba tupida, ramas de
árboles o letreros colgantes
3354-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
4
Conducción
HILUX_OM_OM71246S_(ES)• Cuando se conduce con un tiempo inclemente como fuertes lluvias, niebla, nieve
o tormentas de arena
• Cuando el vehículo recibe un impacto ocasionado por el agua, nieve, polvo, etc.,
que levanta el vehículo que lo precede
• Al conducir a través de vapor o humo
• Al circular por un lugar donde la iluminación cambia de forma repentina, como a
la entrada o la salida de un túnel
• Cuando una luz muy brillante, como el sol o los faros de los vehículos que circu-
lan en sentido contrario, incide directamente en el sensor de la cámara
• Cuando la iluminación del área circundante es tenue, como al amanecer o al ano-
checer, o durante la noche o en el interior de un túnel
• Después de haber arrancado el motor, el vehículo no se ha conducido durante un
cierto tiempo
• Mientras gira a derecha o izquierda y durante unos segundos tras girar a derecha
o izquierda
• Mientras se conduce dentro de una curva y durante unos segundos al salir de una
curva
• Si el vehículo está derrapando
• Si las ruedas están mal alineadas
• Si una rasqueta del limpiaparabrisas está bloqueando el sensor de la cámara
• El vehículo está dando bandazos.
• El vehículo se conduce a una velocidad extremadamente alta.
• Al circular por una pendiente
• Si el sensor del radar o el sensor de la cámara están mal alineados
●En ciertas situaciones, como las indicadas a continuación, es posible que no se
obtenga suficiente fuerza de frenado, lo cual podría impedir el funcionamiento
correcto del sistema:
• Si las funciones de frenado no pueden funcionar a plena capacidad, por ejemplo
cuando las piezas de los frenos están extremadamente frías, extremadamente
calientes o mojadas
• Si al vehículo no se le ha realizado el mantenimiento adecuado (los frenos o los
neumáticos están demasiado desgastados, la presión de inflado de los neumáti-
cos es incorrecta, etc.)
• Si el vehículo se conduce por una carretera con grava u otra superficie resbala-
diza • Si la parte delantera del vehículo está
más alta o baja de lo normal
3504-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
HILUX_OM_OM71246S_(ES)
*1: Las señales de limitación de velocidad con un valor superior a 130 podrían no ser
reconocidas y el sistema podría mostrar un límite de velocidad erróneo.
*2: Si al cambiar de carril no se acciona el indicador luminoso de los intermitentes, la
marca no se muestra.
En las siguientes situaciones, el sistema RSA avisa al conductor mediante
una visualización de advertencia.
●Cuando el vehículo supera el umbral de advertencia de velocidad aplicado
al límite de velocidad de la señal mostrada en la pantalla de información
múltiple, el color de la señal se invierte.
●Si se detecta que su vehículo está adelantando mientras la pantalla de
información múltiple muestra una señal de prohibición de adelantamiento,
la señal parpadea.
En función de su posición, las condiciones de tráfico (dirección del tráfico,
velocidad, unidad) podrían percibirse de forma equivocada, por lo que la
visualización de advertencia podría no funcionar correctamente.
■Apagado automático de la visualización de señales del sistema RSA
Una o más señales se apagan automáticamente en las siguientes situaciones.
●No se reconoce ninguna señal nueva durante cierta distancia.
●La carretera cambia debido a un giro a derecha o izquierda, etc.
■Situaciones en las que la función podría no activarse o no detectar correcta-
mente
En las siguientes situaciones, el sistema RSA no funciona con normalidad y podría no
reconocer señales, mostrar una señal incorrecta, etc. No obstante, esto no indica una
avería.
●El sensor de la cámara está mal alineado debido a que ha sufrido un impacto fuerte,
etc.
●Hay suciedad, nieve, adhesivos, etc., en el parabrisas cerca del sensor de la
cámara.
●Con un tiempo inclemente como fuertes lluvias, niebla, nieve o tormentas de arena
●La luz de un vehículo que circula en sentido contrario, el sol, etc., incide en el sensor
de la cámara.
Fin de prohibición
(Indica el fin de todas las prohibiciones señaliza-
das previamente. Se reanuda la aplicación del
código de circulación estándar).
Visualización de advertencias
TipoPantalla de información múltiple
3644-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
HILUX_OM_OM71246S_(ES)
La imagen está desalineada
La cámara o la zona circundante han
recibido un impacto fuerte.
Lleve el vehículo a un distribuidor o taller
de reparaciones Toyota autorizado, o a
cualquier otro taller de reparaciones cua-
lificado, para que lo inspeccionen.
Las líneas de guía fijas están muy desalineadas
La posición de la cámara está desali-
neada.
Lleve el vehículo a un distribuidor o taller
de reparaciones Toyota autorizado, o a
cualquier otro taller de reparaciones cua-
lificado, para que lo inspeccionen.
• El vehículo está inclinado (hay una
carga pesada en el vehículo, la pre-
sión de un neumático es baja debido a
un pinchazo, etc.).
• El vehículo se utiliza en una pen-
diente.
Si este síntoma es resultado de una de
estas causas, no indica ninguna avería.
Retroceda mientras inspecciona visual-
mente los alrededores del vehículo.
Causa probableSolución
3704-5. Utilización de los sistemas de asistencia a la conducción
HILUX_OM_OM71246S_(ES)
■Cambio de H4 a H2
Coloque el interruptor de control
de la tracción delantera en H2.
El indicador luminoso de la tracción
a las cuatro ruedas parpadea mien-
tras se cambia.
Compruebe que el indicador
luminoso de la tracción a las
cuatro ruedas se apaga.
El indicador luminoso de la tracción
a las cuatro ruedas se apaga
cuando se completa el cambio del
modo de la caja de transferencia.
Si el indicador luminoso de la trac-
ción a las cuatro ruedas no deja de
parpadear después de girar el inte-
rruptor de control de la tracción
delantera de H4 a H2, realice cual-
quiera de las operaciones siguien-
tes mientras conduce en línea recta.
• Aceleración
• Desaceleración
• Conducción en marcha atrás
Si el indicador luminoso de la tracción a las cuatro ruedas todavía sigue parpa-
deando, lleve a cabo las operaciones anteriores mientras gira el volante a la
izquierda y derecha.
Se pueden notar impactos en la carrocería o en la dirección. Sin embargo, esto
no indica una anomalía.
(Parpadea)
1
(Se apaga)
2