Page 475 of 632
4737-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et nettoyage
CAMRY_D (OM33C64D)
La pression de gonflage des
pneus recommandée à froid ainsi
que les dimensions des pneus
sont indiquées sur l'étiquette des
informations relatives aux pneus
et à la charge. (→P. 573)
Pression de gonflage des pneus
Pression de gonflage des pneus
Page 479 of 632

4777-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et nettoyage
CAMRY_D (OM33C64D)
Quand vous remplacez les roues, veillez à ce que les roues neuves
soient équivalentes en matière de capacité de charge, de diamètre,
de largeur et de déport interne
*.
Des roues de remplacement sont disponibles chez votre concession-
naire Toyota.
*: La dénomination conventionnelle est “déport”.
Toyota vous déconseille d'utiliser:
● Des roues de tailles ou de types différents
● Des roues d'occasion
● Des roues déformées ayant été redressées
● N'utilisez que les écrous et les clés de roue Toyota conçus pour vos
jantes en aluminium.
● En cas de permutation des roues, réparation ou remplacement des
pneus, vérifiez que les écrous de roue sont toujours serrés après
1000 miles (1600 km).
● Si vous montez des chaînes à neige, prenez soin de ne pas abîmer
les jantes en aluminium.
● Pour l'équilibrage des roues, utilisez uniquement des masselottes
d'origine Toyota ou équivalentes et une massette en matière plasti-
que ou en caoutchouc.
Roues
Si une roue est déformée, fêlée ou fortement corrodée, faites-la
remplacer. À défaut, le pneu risque de se séparer de la roue ou
de provoquer une perte de maniabilité du véhicule.
Sélection des roues
Précautions relatives aux jantes en aluminium (sur modèles
équipés)
Page 480 of 632

4787-3. Entretien à faire soi-même
CAMRY_D (OM33C64D)
■Lorsque vous remplacez les roues (véhicules avec système d'aver-
tissement de pression des pneus)
Les roues de votre véhicule sont équipées de valves à émetteur de sur-
veillance de la pression de gonflage des pneus, grâce auxquelles le sys-
tème d'avertissement de pression des pneus peut vous avertir
précocement de toute perte de pression dans les pneus. Les valves à
émetteur de surveillance de la pression de gonflage des pneus doivent
être installées chaque fois que vous remplacez les roues. (→P. 460)
AVERTISSEMENT
■Lorsque vous remplacez les roues
●Ne montez pas des roues de dimensions différentes de celles recom-
mandées dans le Manuel du propriétaire, cela pourrait affecter la
maniabilité du véhicule.
●En cas de fuite, n'utilisez jamais de chambre à air sur une jante prévue
pour pneus tubeless. Cela pourrait provoquer un accident pouvant
occasionner des blessures graves, voire mortelles.
■Lorsque vous installez les écrous de roue
●Ne mettez jamais d'huile ou de graisse sur les boulons ou les écrous
de roue.
L'huile et la graisse pourraient provoquer un serrage excessif des
écrous de roue et causer des dommages au boulon ou à la roue à dis-
que. De plus, l'huile ou la graisse peuvent être à l'origine d'un desser-
rage des écrous de roue et de la perte de la roue, avec pour
conséquence un accident, pouvant entraîner des blessures graves,
voire mortelles. Nettoyez l'huile ou la graisse éventuellement présente
sur les boulons ou les écrous de roue.
●Veillez à installer les écrous de roue
en tournant leur extrémité conique
vers l'intérieur. En installant les
écrous avec leurs extrémités coni-
ques tournées vers l'extérieur, la roue
risque de se rompre puis de se déta-
cher du véhicule pendant la conduite,
ce qui pourrait entraîner un accident
et la mort ou des blessures graves.
Partie
conique
Page 495 of 632
4937-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et nettoyage
CAMRY_D (OM33C64D)■
Clignotant avant/feux de stationnement (type d’ampoule)
Afin de garantir un espace
suffisant pour effectuer les
travaux, tournez le volant
pour tourner la roue avant
loin de l'ampoule à rempla-
cer.
Tournez le volant de direction
vers la gauche lors du rempla-
cement de l'ampoule du côté
droit, et tournez le volant vers la
droite lors du remplacement de
l'ampoule du côté gauche.
Retirez les vis de la doublure
d'aile.
Retirez le clip de la doublure
d'aile.Après avoir tourné le clip,
tirez le clip jusqu'à ce qu'il
se bloque.
Tournez le clip à nouveau,
puis retirez le clip.
1
2
3
1
2
Page 510 of 632

5088-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
CAMRY_D (OM33C64D)
●Fuites de liquide sous le véhicule.
(La formation de gouttelettes d'eau provenant de la climatisation
est normale après l'utilisation.)
● Pneus dégonflés ou pneus usés de manière irrégulière
● Le segment le plus à droite de l'affichage de surchauffe du liquide
de refroidissement moteur clignote
● Changement du bruit émis par l'échappement
● Crissement excessif des pneus en virage
● Bruits anormaux liés à la suspension
● Cliquetis ou autres bruits provenant du moteur
● Le moteur fonctionne avec des ratés, des à-coups ou de manière
irrégulière
● Perte de puissance notable
● Le véhicule tire fortement d'un côté au freinage
● Le véhicule tire fortement d'un côté en cas de conduite sur route
plane
● Perte d'efficacité des freins, sensation de pédale spongieuse ou
touchant presque le plancher
Si vous suspectez un problème
Si vous constatez l'un des symptômes suivants, votre véhicule a
probablement besoin d'un réglage ou d'une réparation. Contac-
tez votre concessionnaire Toyota sans plus tarder.
Symptômes visibles
Symptômes audibles
Symptômes fonctionnels
Page 549 of 632

5478-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
8
En cas de problème
CAMRY_D (OM33C64D)
NOTE
■Soyez prudent lorsque vous conduisez sur une route bosselée
avec la roue de secours compacte installée sur le véhicule.
Le montage de la roue de secours compacte entraîne un abaissement
du véhicule par rapport à la conduite avec des roues normales. Soyez
prudent si vous devez circuler sur une route déformée.
■Conduite du véhicule avec les chaînes à neige et la roue de
secours compacte
Ne montez pas les chaînes à neige sur la roue de secours compacte.
Les chaînes à neige pourraient abîmer la carrosserie et avoir un effet
négatif sur le comportement du véhicule.
■Lorsque vous remplacez les pneus (véhicules avec système d'aver-
tissement de pression des pneus)
Si vous souhaitez retirer ou monter les roues, les pneus ou les valves à
émetteur de surveillance de la pression de gonflage, contactez votre
concessionnaire Toyota, car les valves à émetteur de surveillance de la
pression de gonflage peuvent souffrir d'une manipulation incorrecte.
■Pour éviter tout dommage aux valves à émetteur de surveillance de
la pression de gonflage des pneus (véhicules équipés d'un sys-
tème d'avertissement de pression des pneus)
Quand vous réparez un pneu avec un liquide d'étanchéité, il peut arriver
que la valve à émetteur pour la surveillance de la pression de gonflage
ne fonctionne pas normalement. Si vous utilisez un gel anti-crevaison,
contactez dès que possible votre concessionnaire Toyota ou tout autre
atelier d'entretien qualifié. En cas de remplacement d'un pneu, veillez
également au remplacement de la valve à émetteur pour la surveillance
de la pression de gonflage. ( →P. 460)
Page 560 of 632

5588-2. Mesures à prendre en cas d'urgence
CAMRY_D (OM33C64D)
AVERTISSEMENT
■Pour éviter tout risque d'incendie ou d'explosion de la batterie
Respectez les précautions suivantes pour éviter d'enflammer accidentelle-
ment les gaz inflammables pouvant s'échapper de la batterie:
●Assurez-vous que chaque câble de démarrage est branché à la bonne
borne et qu'il n'entre pas accidentellement en contact avec une autre
borne que celle prévue.
● Ne laissez pas l'autre extrémité du câble de démarrage connecté à la
borne “+” entrer en contact avec tout autre élément ou surface métallique
de la zone, tels que des supports ou du métal non peint.
● Ne laissez pas les pinces + et - des câbles de démarrage entrer en con-
tact l'une avec l'autre.
● Ne fumez pas, n'utilisez pas d'allumettes, de briquet ou n'approchez pas
de flamme nue à proximité de la batterie.
■ Précautions relatives à la batterie
La batterie renferme un électrolyte toxique, corrosif et acide, et certaines de
ses pièces contiennent du plomb ou des alliages au plomb. Respectez les
précautions suivantes lorsque vous manipulez la batterie:
●Si vous avez à intervenir sur la batterie, portez toujours des lunettes de
protection et prenez soin d'éviter tout contact des liquides de batterie
(acide) avec votre peau, vos vêtements ou la carrosserie du véhicule.
● Ne vous penchez pas au-dessus de la batterie.
● Si du liquide de batterie vient en contact avec la peau ou les yeux, net-
toyez immédiatement la zone concernée à l'eau claire et consultez un
médecin.
Maintenez une éponge ou un tissu humide sur la zone touchée, jusqu'à ce
que vous ayez reçu des soins médicaux.
● Lavez-vous toujours les mains après avoir manipulé le support, les bornes
et autres pièces de la batterie.
● Ne laissez pas des enfants s'approcher de la batterie.
Page 567 of 632
565
Caractéristiquesdu véhicule
9
CAMRY_D (OM33C64D) 9-1. Spécifications
Données d'entretien (carburant, niveau
d'huile, etc.)..................... 566
Informations relatives au carburant ......................... 577
Informations relatives aux pneus .............................. 580
9-2. Personnalisation Fonctions personnalisables ............. 592
9-3. Systèmes à initialiser Systèmes à initialiser ........ 603