Page 584 of 812
5846-3. Používání úložných prostorů
C-HR_OM_Europe_OM10528CZ
Pro otevření odkládací schránky
stiskněte tlačítko.
Osvětlení odkládací schránky se rozsvítí, když jsou zapnuta koncová
světla.
Při zatažení knoflíku nahoru zved-
něte víko.
Odkládací schránka
Schránka v konzole
Page 597 of 812
5976-4. Používání dalšího vybavení interiéru
6
Vybavení interiéru
C-HR_OM_Europe_OM10528CZ
Použijte jako zdroj napájení pro elektronická zařízení, která používají
méně než 12 V DC/10 A (příkon 120 W).
Když používáte elektronické výrobky, ujistěte se, že příkon všech při-
pojených napájecích zásuvek je menší než 120 W.
Zvedněte víko při zatažení kno-
flíku nahoru a otevřete schrán-
ku v konzole.
Otevřete kryt.
●Vozidla bez systému bezklíčového nastupování a startování:
Napájecí zásuvku je možné používat, když je spínač motoru v poloze "ACC"
nebo "ON".
Vozidla se systémem bezklíčového nastupování a startování:
Napájecí zásuvku je možné používat, když je spínač motoru v režimu PŘÍ-
SLUŠENSTVÍ nebo ZAPALOVÁNÍ ZAPNUTO.
●Vozidla se systémem Stop & Start: Když je motor znovu nastartován poté,
co byl vypnut pomocí systému Stop & Start, napájecí zásuvka může být do-
časně nefunkční, to ale není porucha.
Napájecí zásuvka
1
2
Page 650 of 812
6507-3. Údržba svépomocí
C-HR_OM_Europe_OM10528CZ
Při úplně otevřené odkládací
schránce lehce odkládací
schránku nadzvedněte a zatáh-
něte ji směrem k sedadlu, abys-
te odpojili spodní část odkládací
schránky.
Nepoužívejte nadměrnou sílu, po-
kud se odkládací schránka neod-
pojí při lehkém zatažení. Spíše
táhněte směrem k sedadlu při mír-
ném upravování výšky odkládací
schránky.
Vyjměte kryt filtru.
Vyjměte filtr klimatizace a vyměňte
ho za nový filtr.
Značky "UP" na filtru by měly smě-
řovat nahoru.
4
5
Postup při výměně
Page 683 of 812

6838-2. Postupy v případě nouze
8
Když nastanou potíže
C-HR_OM_Europe_OM10528CZ
Když musí být vaše vozidlo odtaženo
Následující může signalizovat problém s vaší převodovkou. Před ta-
žením kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis
Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis nebo komerční odtahovou
službu.
●Motor běží, ale vozidlo se nepohybuje.
●Vozidlo vydává neobvyklý zvuk.
Neodtahujte vozidlo pomocí vozi-
dla se závěsem, abyste předešli
poškození karoserie.
Pokud je tažení vozidla nezbytné, doporučujeme použít služeb
kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servisu Toyota, nebo
kteréhokoliv spolehlivého servisu, nebo komerční odtahovou
službu, používající vozidla se zdvihem kol nebo s plošinou.
Pro tažení používejte bezpečný řetězový systém a dodržujte plat-
né místní předpisy.
Modely 2WD: Pokud táhnete vozidlo pomocí vozidla se zdvihem
kol zepředu, zadní kola vozidla a nápravy musí být v dobrém stavu.
(S. 684, 688)
Pokud jsou poškozeny, použijte tažný podvozek nebo vozidlo
s plošinou.
Modely AWD: Pokud táhnete vozidlo pomocí vozidla se zdvihem
kol, použijte tažný podvozek. (S. 684, 688)
Situace, kdy je nezbytné před tažením kontaktovat prodejce
Tažení pomocí vozidla se závěsem
Page 684 of 812
6848-2. Postupy v případě nouze
C-HR_OM_Europe_OM10528CZ
Tažení pomocí vozidla se zdvihem kol
Zepředu (modely 2WD)Zepředu (modely AWD)
Uvolněte parkovací brzdu. Použijte tažný podvozek pod zad-
ní kola.
Zezadu
Použijte tažný podvozek pod před-
ní kola.
Page 685 of 812
6858-2. Postupy v případě nouze
8
Když nastanou potíže
C-HR_OM_Europe_OM10528CZ
Pokud je vaše vozidlo přepravo-
váno na vozidle s plošinou, pak by
mělo být uchyceno v místech zob-
razených na obrázku.
Pokud používáte řetězy nebo lana
pro uchycení vozidla, pak úhly
označené černě musí být 45°.
Nedotahujte přespříliš upevnění,
abyste vozidlo nepoškodili.
Pokud není v případě nouze k dispozici odtahové vozidlo, může být
vaše vozidlo dočasně taženo pomocí lan nebo řetězů, uchycených
k nouzovým tažným okům. Tažení tímto způsobem může být provede-
no pouze na vozovkách s pevným povrchem na vzdálenost nanejvýš
80 km rychlostí do 30 km/h.
Řidič musí být ve vozidle, aby ho mohl řídit a ovládat brzdy. Kola, hna-
cí ústrojí, nápravy, řízení a brzdy vozidla musí být v dobrém technic-
kém stavu.
U vozidel s Multidrive mohou být použita pouze přední tažná oka.
Použití vozidla s plošinou
Nouzové tažení
Page 686 of 812
6868-2. Postupy v případě nouze
C-HR_OM_Europe_OM10528CZ
Vytáhněte tažné oko. ( S. 713, 731)
Vyjměte kryt tažného oka pomo-
cí plochého šroubováku.
Abyste ochránili karoserii, dejte mezi
šroubovák a karoserii hadřík, viz ob-
rázek.
Vložte tažné oko do otvoru a na-
šroubujte ho částečně rukou.
Dotáhněte tažné oko bezpečně
pomocí klíče na matice kol
*
nebo pevnou kovovou tyčí.
*: Pokud vozidlo není vybaveno klíčem
na matice kol, můžete si klíč na mati-
ce zakoupit u kteréhokoliv autorizo-
vaného prodejce nebo v servisu
Toyota, nebo v kterémkoliv spolehli-
vém servisu.
Postup při nouzovém tažení
1
2
3
4
Page 687 of 812

6878-2. Postupy v případě nouze
8
Když nastanou potíže
C-HR_OM_Europe_OM10528CZ
Bezpečně připevněte lana nebo řetězy k tažnému oku.
<002700450048004d00570048000300510044000300570052000f000300440045005c0056005700480003005100480053005200e3004e00520047004c004f004c0003004e004400550052005600480055004c004c000300590052005d004c0047004f004400
11[
Vozidla bez systému bezklíčového nastupování a startování: Na-
stupte do taženého vozidla a nastartujte motor.
Pokud motor nestartuje, otočte spínač motoru do polohy "ON".
Vozidla se systémem Stop & Start: Před tažením vozidla jednou vypněte
spínač motoru a pak nastartujte motor.
Vozidla se systémem bezklíčového nastupování a startování: Na-
stupte do taženého vozidla a nastartujte motor.
Pokud motor nestartuje, zapněte spínač motoru do režimu ZAPALOVÁNÍ
ZAPNUTO.
Vozidla se systémem Stop & Start: Před tažením vozidla jednou vypněte
spínač motoru a pak nastartujte motor.
Přesuňte řadicí páku do "N" a uvolněte parkovací brzdu.
Pro vozidla s Multidrive, když nelze přesunout řadicí páku.
(S. 248)
■Při tažení
Pokud neběží motor, nefunguje posilovač brzd ani řízení, takže řízení a brz-
dění bude mnohem těžší než obvykle.
■Klíč na matice kol
Vozidla bez klíče na matice kol: Klíč na matice kol můžete zakoupit u kterého-
koliv autorizovaného prodejce nebo v servisu Toyota, nebo v kterémkoliv spo-
lehlivém servisu.
Vozidla s klíčem na matice kol: Klíč na matice kol je umístěn v zavazadlovém
prostoru. (S. 713, 731)
5
6
7