1953-5. Otevírání a zavírání oken
3
Ovládání jednotlivých komponentů
C-HR_HV_OM_Europe_OM10538CZ■Když nelze otevřít nebo zavřít boční okno
Když funkce ochrany proti sevření nebo funkce ochrany proti zachycení fun-
guje neobvykle a boční okno nemůže být otevřeno nebo zavřeno, proveďte
následující činnosti pomocí spínače elektricky ovládaného okna na přísluš-
ných dveřích.
●Zastavte vozidlo. Když je spínač POWER v režimu ZAPNUTO, během 4 se-
kund od aktivace funkce ochrany proti sevření nebo funkce ochrany proti
zachycení ovládejte nepřetržitě spínač elektricky ovládaných oken ve směru
jednodotykového zavírání nebo jednodotykového otevírání tak, aby se boč-
ní okno dveří mohlo otevřít a zavřít.
●Pokud boční okno nemůže být otevřeno a zavřeno, i když byly provedeny
výše uvedené činnosti, proveďte následující postup pro inicializaci funkce.
Zapněte spínač POWER do režimu ZAPNUTO.
Zatáhněte a držte spínač elektricky ovládaného okna ve směru jednodo-
tykového zavření a úplně zavřete boční okno.
Uvolněte spínač elektricky ovládaného okna na chvíli, znovu zatáhněte
spínač ve směru jednodotykového zavírání a držte ho tam přibližně 6 se-
kund nebo déle.
Stiskněte a podržte spínač elektricky ovládaného okna ve směru jedno-
dotykového otevírání. Poté, co se boční okno úplně otevře, pokračujte
v držení spínače další 1 sekundu nebo déle.
Uvolněte spínač elektricky ovládaného okna na chvíli, znovu zatlačte spí-
nač ve směru jednodotykového otevření a držte ho tam přibližně 4 sekun-
dy nebo déle.
Zatáhněte a podržte spínač elektricky ovládaného okna ve směru jedno-
dotykového zavírání znovu. Poté, co se boční okno úplně zavře, pokra-
čujte v držení spínače další 1 sekundu nebo déle.
Pokud spínač uvolníte, když se okno pohybuje, začněte znovu od začátku.
Pokud se okno vrací a nemůže být zavřeno nebo úplně otevřeno, nechte
vozidlo zkontrolovat kterýmkoliv autorizovaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem.
1
2
3
4
5
6
1963-5. Otevírání a zavírání oken
C-HR_HV_OM_Europe_OM10538CZ■Ovládání oken s vazbou na zamykání dveří
●Elektricky ovládaná okna mohou být otevřena a zavřena použitím mecha-
nického klíče.
* (S. 648)
●Elektricky ovládaná okna mohou být otevřena a zavřena použitím bezdráto-
vého dálkového ovládání.
* (S. 150)
*: Tato nastavení musí být přizpůsobena u kteréhokoliv autorizovaného pro-
dejce nebo v servisu Toyota, nebo v jiném spolehlivém servisu.
■Funkce upozornění na otevřené elektricky ovládané okno
Když je vypnut spínač POWER a otevřou se dveře řidiče při otevřených elek-
tricky ovládaných oknech, zazní bzučák a na multiinformačním displeji na pří-
strojovém panelu se zobrazí hlášení.
■Přizpůsobení
Některé funkce je možné změnit. (S. 679)
2064-1. Před jízdou
C-HR_HV_OM_Europe_OM10538CZ
VÝSTRAHA
Dodržujte následující pokyny.
Nedodržení těchto pokynů může vést ke smrtelnému nebo k vážnému zranění.
■Když slyšíte kvílivý nebo skřípavý zvuk (indikátory opotřebení brzdo-
vých destiček)
Nechte brzdové destičky co nejdříve zkontrolovat a vyměnit u kteréhokoliv
autorizovaného prodejce nebo v servisu Toyota, nebo v kterémkoliv spoleh-
livém servisu.
Pokud nebudou destičky včas vyměněny, může dojít k poškození kotoučů.
Je nebezpečné jezdit s vozidlem, když jsou překročeny meze opotřebení brz-
dových destiček a/nebo kotoučů.
■Když je vozidlo zastaveno
●Nesešlapujte zbytečně plynový pedál.
Pokud je řadicí páka v kterékoliv jiné poloze než P nebo N, vozidlo může
<00510069004b004f004800030044000300510048005200fe0048004e0069005900440051010c0003005d0055005c0046004b004f004c0057000300440003005d00530124005600520045004c0057000300570044004e000300510048004b00520047005800
11[
●Abyste zabránili nehodám z důvodu popojetí vozidla, vždy mějte se-
šlápnutý brzdový pedál, když stojíte a svítí indikátor "READY", a pokud je
to potřeba, zabrzděte parkovací brzdu.
●Pokud je vozidlo zastaveno na svahu, vždy sešlápněte brzdový pedál
a bezpečně zabrzděte parkovací brzdu, pokud je to potřeba, abyste zabrá-
<0051004c004f004c000300510048004b00520047006900500003005d000300470124005900520047005800030053005200530052004d004800570074000300590052005d004c0047004f00440003004700520053011c004800470058000300510048004500
52000300470052005d0044004700580011[
●Vyhněte se vytáčení nebo přetáčení motoru.
Běh motoru ve vysokých otáčkách, když je vozidlo zastaveno, může způ-
sobit přehřátí výfukového systému, což by mohlo vést k požáru, pokud je
v okolí hořlavý materiál.
2104-1. Před jízdou
C-HR_HV_OM_Europe_OM10538CZ
UPOZORNĚNÍ
■Když narazíte na zaplavené vozovky
Nejezděte po vozovce, která byla zatopena po silném dešti atd. Tím by
<00500052004b004f0052000300470052004d007400570003004e0003005100690056004f004800470058004d0074004600740050005800030059006900e5005100700050005800030053005200e3004e0052005d004800510074000300590052005d004c00
47004f0044001d[
●Zastavení motoru
●Zkrat elektrických součástí
●Poškození motoru způsobené ponořením do vody
V případě, že jste jezdili po zaplavené vozovce a vozidlo bylo zaplaveno,
požádejte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo
kterýkoliv spolehlivý servis, aby zkontroloval následující:
●Funkce brzd
●Změny množství a kvality oleje a kapalin používaných v motoru, hybridní
převodovce, atd.
●Stav maziva ložisek a kloubů zavěšení (kde je to možné) a funkci všech
kloubů, ložisek atd.
2124-1. Před jízdou
C-HR_HV_OM_Europe_OM10538CZ
Tažení přívěsu
Pro Guadeloupe a Martinik
Toyota nedoporučuje tažení pří-
věsu tímto vozidlem.
Toyota také nedoporučuje
montáž tažného háku nebo po-
užívání nosiče pro kolečková
křesla, skútry, jízdní kola, atd.,
upevněného na tažný hák. Vaše
vozidlo není určeno pro tažení
přívěsu nebo používání nosiče
upevněného na tažný hák.
Mimo Guadeloupe a Martinik
Vaše vozidlo je primárně určeno pro přepravu cestujících. Tažení
přívěsu bude mít negativní vliv na ovládání, výkon, brzdění, ži-
votnost a spotřebu paliva. Vaše bezpečí a spokojenost závisí na
řádném používání správného vybavení a opatrném způsobu jíz-
dy. Pro zajištění bezpečnosti vaší i ostatních nepřetěžujte vozi-
dlo nebo přívěs.
Pro bezpečné tažení přívěsu buďte mimořádně opatrní a jezděte
s přihlédnutím k vlastnostem přívěsu a provozním podmínkám.
Záruka Toyoty nepokrývá poškození nebo poruchy způsobené
tažením přívěsu pro obchodní účely.
Před tažením požádejte o další podrobnosti vašeho místního au-
torizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spo-
lehlivý servis, protože v některých zemích platí další předpisy.
2164-1. Před jízdou
C-HR_HV_OM_Europe_OM10538CZ
■Informace o pneumatikách
●Při tažení zvyšte tlak huštění pneumatik o 20,0 kPa (0,2 kgf/cm2 nebo bar,
3 psi) oproti doporučené hodnotě. (S. 674)
●Zvyšte tlak huštění pneumatik přívěsu s ohledem na celkovou hmotnost pří-
<0059010c00560058000300440003005600030053011c004c004b004f00700047005100580057007400500003004e0003004b0052004700510052005700690050000300470052005300520055005800fe0048005100ea00500003005900ea00550052004500
460048005000030059004400e30048004b005200030053011c[ívěsu.
■Osvětlení přívěsu
Když instalujete osvětlení přívěsu, konzultujte to s kterýmkoliv autorizovaným
prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým servisem,
protože nesprávná instalace může způsobit poškození osvětlení vozidla.
Když instalujete osvětlení přívěsu, dodržujte místní předpisy.
■Záběh vozidla
Toyota doporučuje, aby vozidla vybavená novými agregáty nebyla používána
pro tažení přívěsu během prvních 800 km jízdy.
■Bezpečnostní kontroly před tažením
●Zkontrolujte, zda jste nepřekročili maximální limit zatížení na tažné zařízení
a hák tažného zařízení. Pamatujte, že hmotnost připojení přívěsu zvýší zá-
těž vozidla. Ujistěte se také, že celková zátěž vozidla je v rozsahu hmot-
nostních limitů vozidla. (S. 213)
●Zajistěte, aby náklad na přívěsu byl zajištěn.
●V případě, že ve standardních zpětných zrcátkách nevidíte provoz za vozi-
dlem, měli byste použít přídavná zpětná zrcátka. Nastavte prodloužená ra-
mena těchto zrcátek na obou stranách vozidla tak, aby vždy poskytovala
maximální výhled dozadu.
■Údržba
●Při používání vozidla k tažení přívěsu je údržbu třeba provádět častěji, ne-
boť zatížení vozidla je vyšší než při normální jízdě.
●Po ujetí přibližně 1 000 km s přívěsem dotáhněte všechny šroubové spoje
tažného zařízení a háku.
2244-2. Postupy pro jízdu
C-HR_HV_OM_Europe_OM10538CZ■Když je okolní teplota nízká, např. během zimního období
Když startujete hybridní systém, doba blikání indikátoru "READY" může být
dlouhá. Neprovádějte s vozidlem žádnou činnost, dokud nebude indikátor
"READY" stále svítit, protože stálé svícení znamená, že je vozidlo schopno
jízdy.
■Podmínky ovlivňující činnost
S. 166
■Poznámky k funkci nastupování
S. 167
■Pokud hybridní systém nestartuje
●Systém imobilizéru nemusel být deaktivován. (S. 99)
Kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo servis Toyota, nebo
kterýkoliv spolehlivý servis.
●Zkontrolujte, zda je řadicí páka bezpečně nastavena v P. Hybridní systém
nemusí jít nastartovat, pokud je řadicí páka přemístěna mimo P.
Na multiinformačním displeji se zobrazí "Shift to P position to Start" (Pro na-
startování přeřaďte do polohy P).
■Zámek volantu
Po vypnutí spínače POWER a otevření a zavření dveří se uzamkne volant
pomocí funkce zámku volantu. Opětovným ovládáním spínače POWER se
zámek volantu automaticky zruší.
■Když nelze uvolnit zámek volantu
Na multiinformačním displeji se zobrazí
"Push POWER Switch while Turning The
Steering Wheel in Either Direction." (Stisk-
něte spínač POWER, přičemž otáčejte
volantem oběma směry.).
Zkontrolujte, zda je řadicí páka v nastave-
na v P. Stiskněte spínač POWER, přičemž
otáčejte volantem vlevo a vpravo.
2254-2. Postupy pro jízdu
4
Jízda
C-HR_HV_OM_Europe_OM10538CZ■Předcházení přehřátí elektromotoru zámku volantu
Abyste předešli přehřátí elektromotoru zámku volantu, elektromotor může být
pozastaven, pokud je hybridní systém opakovaně zapínán a vypínán během
krátké doby. V tom případě ze zdržte používání hybridního systému. Po cca
10 sekundách začne elektromotor zámku volantu opět fungovat.
■Když se na multiinformačním displeji zobrazí "Entry & Start System Mal-
function. See Owner’s Manual." (Systém nastupování a startování má
poruchu. Viz příručka pro uživatele.)
Systém může být vadný. Nechte vozidlo ihned prohlédnout kterýmkoliv auto-
rizovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým
servisem.
■Pokud se nerozsvítí indikátor "READY"
V případě, že se indikátor "READY" nerozsvítí ani po provedení správných
postupů pro startování vozidla, ihned kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
■Pokud má hybridní systém poruchu
S. 606
■Pokud je vybitá baterie elektronického klíče
S. 561
■Ovládání spínače POWER
●Pokud není spínač stisknut krátce a pevně, režim spínače POWER se ne-
<005000580056007400030053011c004800530051005200580057000300510048004500520003005600480003004b005c00450055004c00470051007400030056005c0056005700700050000300510048005000580056007400030051004400560057004400
55005700520059004400570011[
●Pokud se pokusíte znovu nastartovat hybridní systém ihned po vypnutí spí-
nače POWER, v určitých případech nemusí být možné hybridní systém na-
startovat. Po vypnutí spínače POWER počkejte několik sekund, než budete
znovu startovat hybridní systém.
■Pokud byl systém bezklíčového nastupování a startování deaktivován
v přizpůsobeném nastavení
S. 648