6499-2. Personalización
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
9
Especificaciones del vehículo
Idioma*2InglésFrancés
OO -
Español
AlemánItaliano
Ruso
Portugués
Turco
Checo
Danés
Griego
Húngaro
Neerlandés
NoruegoPolaco
Rumano
Eslovaco
Finés
Sueco
Ucraniano
Unidades
*2km (L/100 km) millas (MPG)*3
OO -
km (km/L)
° C (Celsius) °F (Fahrenheit) - O -
Indicador luminoso de con-
ducción Eco Activado Desactivado - O -
Información de conducción 1 Consumo actual
de combustible
*6
-O-
Consumo medio de combustible -O-
Información de conducción 2 Distancia hasta
que se vacíe el depósito
*6-O-
Velocidad media - O -
Función*1Ajuste
predeterminadoAjuste
personalizado123
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 649 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM
6519-2. Personalización
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
9
Especificaciones del vehículo
■Sistema inteligente de entrada y arranque (→P. 153)
■Control remoto inalámbrico ( →P. 125)
*: Vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque
■
Bloqueo de las puertas ( →P. 140)
*: Vehículos con transmisión Multidrive
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Sistema inteligente de
entrada y arranque Activado Desactivado O - O
123
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Control remoto inalámbrico Activado Desactivado - - O
Señal de funcionamiento
(intermitentes de emergencia) Activado Desactivado O - O
Avisador acústico recordato-
rio de puerta abierta (al blo-
quear el vehículo)
*
Activado Desactivado - - O
Tiempo transcurrido antes de
que se active la función de
bloqueo automático de las
puertas si no se abre ninguna
puerta después de desblo-
quearlas 30 segundos
60 segundos O - O
120 segundos O - O
123
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Función de bloqueo automá-
tico de las puertas con detec-
ción de velocidad
ActivadoDesactivadoO-O
Al abrir la puerta del conduc-
tor se desbloquean las demásActivadoDesactivado O -O
Al colocar la palanca de cam-
bios en la posición “P”, se
desbloquean todas las puer-
tas
*
DesactivadoActivadoO-O
Al colocar la palanca de cam-
bios en cualquier posición dis-
tinta de “P”, se bloquean
todas las puertas
*
DesactivadoActivadoO-O
123
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 651 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM
6529-2. Personalización
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)■
Sistema de control automático de las luces (
→P. 240)
*: Si el vehículo dispone de ello
■
Iluminación ( →P. 420)
*: Vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Sensibilidad del sensor de luzNivel 3Niveles 1 a 5O-O
Sistema “sígueme a casa” *
(tiempo transcurrido antes de
que los faros se apaguen
automáticamente)30
segundos
60 segundos
--O90 segundos
120 segundos
123
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Tiempo transcurrido antes de
apagarse las luces 15 segundos7,5 segundos
O-O
30 segundos
Funcionamiento después de
que el interruptor del motor se
coloque en la posición
“LOCK” (vehículos sin sis-
tema inteligente de entrada y
arranque) o se desactive
(vehículos con sistema inteli-
gente de entrada y arranque)
ActivadoDesactivado - - O
Funcionamiento cuando se
desbloquean las puertas Activado Desactivado - - O
Funcionamiento cuando usted
se acerca al vehículo llevando
consigo una llave electrónica
(cuando el interruptor de la
luz interior está en la posición
de funcionamiento vinculado
a las puertas)
*
ActivadoDesactivado - - O
Luces del pisoActivadoDesactivado - - O
123
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 652 Wednesday, June 15, 20
16 12:26 PM
6539-2. Personalización
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
9
Especificaciones del vehículo
■Palanca de los intermitentes (→P. 236)
■Sistema de aire acondicionado automático ( →P. 412)
En el sistema de navegación o sistema multimedia, seleccione “Vehículo”
en la pantalla “Configuración” y, a continuación, “Configuración del sis-
tema de climatización”.
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Número de veces que parpa-
dean los intermitentes para indi-
car un cambio de carril 34
--O
5
6
7
Desactivado
123
FunciónAjuste
predeterminadoAjuste
personalizado
Velocidad del ventilador en el
modo automático MediaRápida
O-O
Suave
ADVERTENCIA
■ Durante la personalización
Debido a que el motor debe estar en marcha durante la personalización, asegúrese
de que el vehículo esté estacionado en un lugar con la ventilación adecuada. Si se
encuentra en una zona cerrada, como un garaje, los gases de escape, incluyendo el
monóxido de carbono (CO), pueden acumularse y penetrar en el vehículo. Esto
puede causar lesiones graves o incluso mortales.
AV I S O
■Durante la personalización
Para evitar la descarga de la batería, asegúrese de que el motor está en marcha
durante la personalización de las funciones.
123
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 653 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM
6549-3. Elementos que deben reiniciarse
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
Elementos que deben reiniciarse
*1: Solo motor diésel
*2: Si el vehículo dispone de ello
Reinicie los elementos que se indican a continuación para que el sis-
tema vuelva a funcionar con normalidad después de haber conectado
de nuevo la batería o de haber realizado tareas de mantenimiento en el
vehículo.
ElementoCuándo debe reiniciarseReferencia
Datos de manteni-
miento del aceite de
motor
*1Tras cambiar el aceite de motor P. 469
Techo solar panorá-
mico
*2
Cuando la función de apertura y
cierre automática
no funciona P. 4 4 2
Sistema de adverten-
cia de la presión de
los neumáticos
*2
• Cuando se rotan los neumáti- cos
• Al cambiar el tamaño de los neumáticos
• Al cambiar la presión de inflado de los neumáticos
como cuando se cambia la
velocidad de marcha
• Al cambiar entre dos juegos de ruedas registrados P. 4 8 0
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 654 Wednesday, June 15, 20
16 12:26 PM
658Qué hacer si... (Localización y resolución de problemas)
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
●Vehículos sin sistema inteligente de entrada y arranque
Se bloquea para evitar el robo del vehículo si se extrae la llave del interruptor del
motor. (→P. 218)
●Vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque
Se bloquea automáticamente para evitar el robo del vehículo. ( →P. 223)
●¿Está pulsado el interruptor de bloqueo de las ventanillas?
A excepción de la ventanilla del asiento del conductor, los elevalunas eléctricos no
se pueden poner en funcionamiento si el interruptor de bloqueo de las ventanillas
está pulsado. ( →P. 188)
●La función de desconexión automática se activará si se deja el vehículo en modo
ACCESSORY o IGNITION ON (el motor no está en funcionamiento) durante cierto
tiempo. ( →P. 222)
●El indicador luminoso recordatorio del cinturón de seguridad parpadea
¿Se han abrochado los cinturones de seguridad el conductor y el pasajero delan-
tero? ( →P. 545)
●El indicador de advertencia del sistema de frenos está encendido
¿Se ha soltado el freno de estacionamiento? ( →P. 237)
Dependiendo de la situación, también pueden sonar otros tipos de avisadores acústi-
cos de advertencia. ( →P. 542, 550)
El volante no se puede girar después de haber apagado el motor
Las ventanillas no se abren o no se cierran al accionar los inte-
rruptores de los elevalunas eléctricos
El interruptor del motor se desactiva automáticamente
(vehículos con sistema inteligente de entrada y arranque)
Suena un avisador acústico de advertencia durante la conducción
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 658 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM
660Índice alfabético
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
Índice alfabético
A/C ............................................ 402, 408Filtro del aire acondicionado ....... 502
Sistema de aire acondicionado automático ................................ 408
Sistema de aire acondicionado
manual ...................................... 402
ABS (sistema antibloqueo de
frenos) ........................................... 315Función........................................ 315
Indicador de advertencia ............. 543
Aceite
Aceite de la transmisión manual ...................................... 636
Aceite de motor ........................... 627
Aceite de motor
Capacidad ................................... 627
Inspección ................................... 466
Inspección y preparación para el invierno ................................. 322
Mensaje de advertencia de la presión del aceite ..................... 550
AFS (sistema de iluminación delantera adaptable) .................... 242
Indicador de advertencia ............. 544
Airbag de rodilla ............................... 42
Airbags .............................................. 42 Airbags SRS .................................. 42
Condiciones de funcionamiento de los airbags ............................. 49
Condiciones de funcionamiento de los airbags de cortina ............ 49
Condiciones de funcionamiento de los airbags laterales ............... 49
Condiciones de funcionamiento de los airbags laterales y de
cortina ......................................... 49
Indicador de advertencia del
airbag........................................ 543
Modificación y desecho de los
airbags ........................................ 48
Postura correcta de conducción .... 34
Precauciones generales relativas a los airbags ............................... 44 Precauciones relativas a los
airbags laterales y de cortina.......44
Precauciones relativas al airbag de cortina .....................................44
Precauciones relativas al airbag lateral ...........................................44
Precauciones relativas al airbags para los niños .................44
Sistema de activación y desactivación manual del
airbag...........................................54
Ubicación de los airbags ................42
Airbags de cortina .............................42
Airbags laterales ................................42
Airbags SRS .......................................42
Alarma.................................................91 Alarma ............................................91
Avisador acústico de advertencia ................................542
Alfombrilla ..........................................32
Anclajes rígidos ISOFIX ..............71, 77
Antena
Radio ....................................340, 446
Sistema inteligente de entrada y arranque .................................153
Asideros ...........................................444
Asiento trasero Plegado de los respaldos de
los asientos traseros..................173
Asientos
Ajuste ...........................................171
Calefacción de los asientos..........418
Instalación de los asientos/sistema de sujeción para niños.................57
Limpieza .......................................450
Memoria de la posición del asiento .......................................176
Memoria de posición del asiento
del conductor .............................176
Plegado de los respaldos de
los asientos traseros..................173
Posición correcta en el asiento ......34
Precauciones en el ajuste ............172
Reposacabezas............................178
A
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 660 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM
661Índice alfabético
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES)
Asientos delanteros ....................... 171Ajuste .......................................... 171
Calefacción de los asientos......... 418
Limpieza ...................................... 450
Memoria de la posición de conducción ............................... 176
Memoria de la posición del asiento ...................................... 176
Postura correcta de conducción .... 34
Reposacabezas........................... 178
Asistencia al freno .......................... 315
Atascado
Si el vehículo se queda atascado ................................... 619
Avisadores acústicos de advertencia Avisador acústico de olvido de
la llave ...................................... 218
Freno de estacionamiento ........... 545
Indicador recordatorio del cinturón de seguridad ............... 545
Indicador recordatorio del cinturón de seguridad del
pasajero trasero........................ 545
Maletero abierto .......................... 555
Puerta abierta .............................. 555
Puerta del maletero abierta ......... 555
Reducción de marcha ................. 230
Servodirección eléctrica .............. 543
Batería Inspección de la batería .............. 473
Inspección y preparación para el invierno ................................. 322
Si la batería está descargada...... 611 Bluetooth®*.....................................394
Comunicación inalámbrica ...........370
Registro/eliminación de un dispositivo Bluetooth
®................377
Selección de un dispositivo Bluetooth
®.................................378
Sistema de sonido ........................384
Sistema manos libres (para teléfonos móviles) ............370
Bombillas
Cambio .........................................512
Vataje ...........................................641
Bujía ..................................................634
Cadenas ............................................323
Caja auxiliar......................................432
Caja de la consola ...........................425
Caja monedero .................................428
Calefacción Calefacción de los asientos..........418
Calefacción eléctrica ....................416
Espejos retrovisores exteriores ...........................404, 411
Sistema de aire acondicionado ...................402, 408
Sistema de aire acondicionado automático .................................408
Sistema de aire acondicionado manual .......................................402
Calefacción de los asientos............418
Calefacción eléctrica .......................416
Cambio Bombillas ......................................512
Fusibles ........................................507
Neumáticos ..................................585
Pila de la llave electrónica ............504
Pila del control remoto
inalámbrico ................................504
B
C
*: En el caso de los vehículos con sistema de navegación o sistema multimedia,
consulte el “Sistema de navegación y multimedia Manual del propietario”.
AVENSIS_OM_OM20C69S_(ES).book Page 661 Wednesday, June 15, 20 16 12:26 PM